Ils mangeaient ma jambe devant moi. Comme si de rien n'était. | Open Subtitles | كانوا يأكلون ساقي أمام عينيّ، وكأنّهم يفعلون شيئًا طبيعًا. |
Une fois la peau coupée, ma jambe pourra être séparée de mon corps très facilement. | Open Subtitles | عندما الجلد يُقْطَعُ، ساقي سَيَغْلي منفصل عن جسمِي بنفس سهولة ساق دجاجِ. |
Tu attrapais ma jambe avec tes bras à chaque fois que je partais d'une pièce. | Open Subtitles | اعتد انتزاع ساقي بكلتا ذراعيك في كل مرة حاولت مغادرة الغرفة |
Je crois que je vais simplement me servir de mes yeux, mes cheveux, mes nichons, mes jambes et mon adorable personnalité. | Open Subtitles | ماذا سوف افعل ؟ اعتقد فقط سوف استخدم عيني ، شعري ، ثديي ، ساقي وشخصيتي اللطيفة |
Et si tu me trouvais un travail de barman ici ? | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً, لما لا تأتي لي بوظيفة ساقي هنا؟ |
Mon cul ! Tu es montée sur le trottoir et tu m'as brisé la jambe. | Open Subtitles | حادث من قبل احمق، لعنة الله كسرت ساقي في ثلاثة أماكن مختلفة |
'Parfois je me demande pourquoi je me rase les jambes.' | Open Subtitles | بعض الأحيان أنا أتساءل لماذا أحلق ساقي حتى |
Il a prit ma jambe pour que je ne puisse courir et remplacer mon œil avec une caméra. | Open Subtitles | أخذ ساقي حتى لا أستطيع أن أركض واستبدال عيني مع الكاميرا. |
si c'est le choc ou si c'est que ma jambe me fait tellement mal que je ne la sens même plus. | Open Subtitles | أم أن ساقي تؤلمني بشدة لدرجة لا يُمكنني أن أدركها |
L'équipe paramédicale a décrit ma jambe gauche comme un sac de peau plein de morceaux de hanche. | Open Subtitles | وصف ساقي اليمنى كحقيبة جلد كبيرة مليئة بشظايا الورك ؟ |
Je sais que ma jambe me ralentit ici, mais je peux faire mieux. | Open Subtitles | أعرف أنّ ساقي تبطئني هنا لكنّي أستطيع أنْ أكون أفضل |
ma jambe s'est mise à trembler y a quelques mois. | Open Subtitles | بدأت ساقي بالارتعاش قبل عدة أشهر هل تدرك ما يعنيه ذلك؟ |
si c'est le choc ou si c'est que ma jambe fait tellement mal que je ne la sens même plus. | Open Subtitles | أم أن ساقي تؤلمني بشدة لدرجة لا يُمكنني أن أدركها |
Il bandait ma jambe et est tombé. | Open Subtitles | فقد كان يشد اللفافة على ساقي وفجأة وقع إلى الخلف |
Quand je regarde la télé, il dort. Sur ma jambe. | Open Subtitles | عندما كنتُ أشاهد التلفاز، ينام على ساقي. |
D'accord, ça veut dire que je n'ai pas à raser mes jambes pour les prochains jours. | Open Subtitles | جميع الحق، وهذا يعني فقط ليس لدي لحلاقة ساقي خلال الأيام القليلة المقبلة. |
Je peux mettre mes jambes derrière ma tête mais tu ne le verras jamais. | Open Subtitles | يمكن أن أضع ساقي وراء رأسي ، ولكنك لن ترى ذلك. |
Le barman est l'intermédiaire. Il touche sa part sur presque tous les meurtres commandités. | Open Subtitles | ساقي الحانة، مُتدخل، يأخذ حصةً من كل اتفاق قتل في المدينة |
Beaucoup de tension sexuelle avec ce bon à rien de barman. | Open Subtitles | هناك شد وجذب جنسي بينكِ وبين ساقي البار الميت |
J'ai voulu le retenir mais il m'a blessé la jambe. | Open Subtitles | حاولت ترويضه أصابني في ساقي ليس شيء خطير |
C'est bon de sortir de ce vaisseau, de me dégourdir les jambes. | Open Subtitles | سيكون لطيفاً الخروج من هذه السفينة، وتمتيد ساقي |
C'est peut-être difficile à comprendre pour toi... mais qui voudra baiser avec un serveur à une couille ? | Open Subtitles | ربما يصعب عليكِ تفهم ذلك لكن من سيضاجع ساقي بخصية واحدة؟ |
- Mais j'ai un trou dans l'épaule... un autre dans le mollet et un furoncle sur le tibia. | Open Subtitles | ــ لدي ثقب في كتفي وآخر في ساقي وهناك تورم في مقدمة ساقي |
Il a trouvé un point derrière mon oreille... j'ai cru que ma patte s'arrêterait jamais. | Open Subtitles | وجدهذهالبقعةوراءأذني .. دعك من ذلك، ظننت أن ساقي لن تتوقف أبداً |
Je vais vous casser les deux jambes si vous ne me dites pas où vous alliez avec ces courses. | Open Subtitles | ربما كسرت ساقي سأكسر الأخرى إن لم تخبرني |