"غ" - Arabic French dictionary

    "غ" - Translation from Arabic to French

    • g
        
    • kg
        
    • mg
        
    • grammes
        
    • G-Man
        
    • milliard de tonnes
        
    • ai noté
        
    Petit déjeuner avec M. Gildas Le Lidec, Ambassadeur de France, et M. g. Porcell, responsable de la coopération technique et culturelle franco-cambodgienne UN إفطار مـع السيد غيلـدا لوليديك، سـفير فرنسـا، والسيد غ. بورسيل المسؤول عن التعاون التـقني والثقافي الفرنسي مع كمبوديا
    Dans la ville de Kvemo Barghebi ont été tués g. Gangia, O. Gangia et B. Kharchilava, âgés tous trois de 70 ans. UN ومن بلدة كفيمو بارغيبي كان من الضحايا غ. غانغيا وأ. غانغيا وب. خارشيلافا وجميعهم في السبعين من العمر.
    M. T. A. g. Makombe, Ambassadeur du Zimbabwe en Éthiopie et Représentant permanent de l'OUA, a présidé cette session. UN ورأس الجلسة السيد ت. أ. غ. مكومبي سفير زمبابوي لدى إثيوبيا وممثلها الدائم لدى منظمة الوحدة اﻷفريقية.
    Professeur de droit et de pratique internationale (Albert g. Milbank) UN أستاذ كرسي ألبرت غ. ملبانك للقانون والممارسة الدوليين،
    Les doses de 100 et de 800 mg/kg ont conduit à des hypertrophies et à des modifications histopathologiques du foie. UN وبتطبيق جرعة يومية بمقدار يتراوح بين 100 و800 م غغ، تبيّن حدوث تضخّم في الكبد وتغيّرات مرضية في وظائف النُسج.
    Chaque tube < = 140 mg de composition éclair ou < = 1 g de poudre noire UN كل أنبوب يتألف من مكون ومضي 140 ملغ أو من بارود أسود 1 غ
    Au village d'Omanovac, près de Pakrac, g. B., le postier du village, un Serbe, a été tué. UN وفي قرية أومانوفاك بالقرب من باكراك، ذات اﻷغلبية الكرواتية، قتل أحد الصربيين، غ.ب.، وهو رجل بريد محلي.
    Le corps de F. g. Gousseïnov portait de nombreux signes extérieurs de torture physique. UN غ. غوسينوف فكانت تحمل علامات خارجية على التعذيب البدني.
    Trente-cinquième M. Noel g. Sinclair M. Makhaola Nkau Lerotholi M. Aryoday Lal UN الخامسـة السيد نويل غ. سينكلير السيد ماخاولا نكاو ليروتبولي السيد أريوداي لال
    Trente-septième M. Raúl Roa Kourí M. Essam Sadek Ramadan M. Victor g. Garcia UN السابعـة السيد راؤول روا كوري السيد عصام صادق رمضان السيد فيكتور غ. غارسيا
    Je m'associe à eux pour remercier sincèrement les Vice-présidents MM. g. J. Cano, D. Davis, N. Pavlovschi et tout particulièrement M. Chipungu, qui a également assuré les fonctions de Rapporteur. UN وبالنيابة عن اللجنة وباﻷصالة عن نفسي، أعرب عن شكري الخالص لنواب الرئيس اﻷربعة، السيد غ. خ كانو والسيد د. دافيس والسيد ن. بافلوفييتشي، وبخاصة السيد ب.
    O. S. Musuka, Mwila g. B. Chigaga, Encyla Sinjela UN موسوكا، ومويلا غ. ب. شيغاغا، وأنسيلا سننجيلا.
    Le tribunal lui a donc commis un autre conseil, Me g., qui connaissait l'affaire et qui a participé à toutes les audiences. UN فوكلت المحكمة بعد ذلك محامياً آخر هو السيد غ. الذي كان على علم بملف القضية وشارك في جميع جلسات المحاكمة.
    Une autre personne invitée en tant que témoin ordinaire, M. g., a donné des explications analogues. UN وقدم شخص آخر دُعي كشاهد عادي وهو السيد غ. توضيحات مشابهة.
    L'auteur n'est pas fondé à affirmer comme il le fait que Me g. n'a pas consulté le dossier et n'a pas soutenu ses demandes à l'audience. UN وإن ادعاء صاحب البلاغ أن السيد غ. لم يطلع على ملف القضية ولم يدعم طلباته في المحكمة لا أساس له من الصحة.
    1. L'auteur de la communication, en date du 17 mars 2008, est M. g. E., de nationalité allemande, né en 1935. UN 1- صاحب البلاغ المؤرخ 17 آذار/مارس 2008، هو السيد غ. أ.، وهو مواطن ألماني ولد في عام 1935.
    1.1 L'auteur de la communication, datée du 30 juillet 2008, est g. K., de nationalité arménienne, né le 19 septembre 1967. UN 1-1 صاحب البلاغ المؤرخ 30 تموز/يوليه 2008 هو غ. ك.، وهو مواطن أرميني ولد في 19 أيلول/سبتمبر 1967.
    2.18 Les auteurs, A. D. O., E. S. C., F. O. Q. et g. g. R., étaient secrétaires au SENA, au bureau régional de Valle del Cauca, dans la ville de Cali. UN وغ. غ. ر. أمينات بفرع بايّيه ديل كَوْكا الإقليمي للدائرة الوطنية للتعلم، في بلدية كالي.
    Au nom de: L'auteur, sa femme, T. g., et leurs trois enfants UN الشخص المدَّعى أنه ضحية: صاحب البلاغ، وزوجته ت. غ.
    4. capables de réaliser l'équilibrage jusqu'à un balourd résiduel de 0,2 g x mm par kg de masse du rotor; UN 4 - القدرة على موازنة اختلال التوازن النوعي المتبقي البالغ 0.2 غ مم لكل كلغ من كتلة الدوار؛
    En 1992, Nair et Pillai ont trouvé une concentration moyenne de 0,16 mg/l dans des échantillons de lait maternel collectés en Inde. UN وأما عيّنات حليب الثدي المأخوذة من الهند فقد احتوت على 0.16 م غ/ل (وسطيا) (Nair and Pillai, 1992).
    Celles-ci font état de 12 403 grammes en provenance de Misisi, 6 282 grammes de Kamituga, 1 849 grammes de Lugushwa, 2 439 UN 12.403 غ من ميسيسي، و 6.282 غ من كاميتوغا، 1.849 غ من لوغوشوا، و 2.439 غ من مركز موينغا، و 8.152 غ من
    G-Man, je t'ai amené avec moi pour une bonne raison. Open Subtitles يا (غ) ، لقد أحضرتك إلى هنا كيف أثبت أمراً.
    Ce niveau devrait diminuer pour atteindre 0,92 milliard de tonnes éqCO2 d'ici à 2020. UN ومن المتوقع لهذا المستوى أن ينخفض إلى 0.92 غ. طن من معادله بثاني أكسيد الكربون بحلول عام 2020.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more