"متحف" - Arabic French dictionary

    مَتْحَف

    noun

    "متحف" - Translation from Arabic to French

    • musée
        
    • Museum
        
    • Muséum
        
    • Louvre
        
    • musées
        
    • galerie
        
    Animateur de l'atelier, musée de l'apartheid, Johannesburg (Afrique du Sud) UN ممنسي مالينغا ميسرة حلقة عمل، متحف الفصل العنصري، جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا
    Les objets de la culture amérindienne sont conservés au musée d'anthropologie Walter Roth. UN وتُحفظ القطع اﻷثرية الخاصة بثقافة الهنود الحمر في متحف والتر روت لﻷنثروبولوجيا.
    Le nouveau Gouvernement a décidé de les transformer en musée comme sombre rappel d'un passé qui ne doit plus jamais se reproduire. UN وقال إن الحكومة الجديدة قررت تحويل تلك الغرف إلى متحف يبقى شاهدا حياً صارخا على ماض ينبغي عدم تكراره.
    Le musée de l'automobile de Riga a réparé son escalier et l'a adapté aux besoins de ces personnes. UN كذلك أصلح متحف السيارات في ريغا الدرج الموجود في المبنى وفي الوقت نفسه عدله ليتناسب مع احتياجات المعوقين.
    Rapatriement du patrimoine culturel groenlandais depuis le Danemark, Daniel Thorleifsen, Directeur du musée national et des archives du Groenland UN إعادة تراث غرينلند الثقافي من الدانمرك إلى غرينلند دانيال ثورليفسن، مدير متحف ومحفوظات غرينلند الوطنية
    Un grand musée d'art a retiré une œuvre par crainte des réactions des musulmans. UN وسحب متحف رائد في مجال الفنون عملاً فنياً خوفاً من ردود فعل المسلمين.
    Votre collier est un objet culturel d'une grande valeur, il va falloir le rendre au musée de New York. Open Subtitles كانت قلادتكِ في الواقع قطعة أثرية وثقافية هامة جداً، لِذا أننا سنُعيدها إلى متحف نيويورك.
    Je dirais que je faisais un gros cambriolage au musée des paniers à linge. Open Subtitles فسأقول أنني كنت أقوم بعملية سرقة ضخمة في متحف سلال الغسيل
    Tu devrais ouvrir un musée ou tu amènes ça aux genres, et après ils le mangent. Open Subtitles يجب عليك أن تفتحي متحف ويكون بأستطاعتك أن تقدميه للناس وبستطاعتهم أن يأكلوا
    Okay les enfants, voici le musée des Sciences de Quahog. Open Subtitles حسنا يا أولاد الأن هذا متحف كواهوغ للعلوم.
    La galerie nationale, le musée d'histoire d'Amérique, de l'espace, le Newseum. Open Subtitles المتحف الوطني متحف التاريخ الأمريكي الجو والفضاء، و النيوزيام
    Je suis professeur à Stanford et mon mari est un historien de l'art qui fait des recherches au musée Picasso. Open Subtitles أنا بروفسور ةفي جامعة ستانفورد وزوجي في مؤرخ فني يعمل بحث في متحف بيكاسو او, جيد
    Allez, maman. Si tu sors, on t'emmènera au musée du vêtement. Open Subtitles هيا أمي، إن خرجت، سنذهب جميعاً إلى متحف الملابس
    Ça ressemblait à ce que j'ai vu au musée d'Histoire Naturelle. Open Subtitles لقد كان مثل الذى رايته فى متحف التاريخ الطبيعى
    Nous sommes impatients de visiter ce musée à Alexandrie, demain. Open Subtitles اننا حقاً متحمسون لزيارة متحف في الاسكندرية غداً
    Le musée de la Fraude Artistique n'était qu'à quelques pas. Open Subtitles متحف الفن المزيف كان على بعد ثلاث مجمعات
    On est censés être sur un Battlestar, pas dans un musée. Open Subtitles من المقترض ان تكون مركبة فضاء , وليست متحف
    Et Tanya est allée au musée Rodin la semaine dernière. Open Subtitles وتانيا ذهبت إلى متحف الرودان في الأسبوع السابق
    Ces cours étaient proposés par le Smithsonian Museum pendant la session. UN وقدم هذه الدورات متحف سميثسونيان خلال الدورة الثامنة والأربعين.
    La tête, ces formes de poignée. Au Van Statten's Muséum. Open Subtitles تلك الرأس ذات الدعامتين في متحف فان ستاتين
    Savoir où était le Louvre. Donc, je leur ai dis Open Subtitles لقد أرادوا أن يعرفوا مكان متحف اللوفر فأخبرتهم
    Tous les musées et les collectionneurs du monde le voudraient. Open Subtitles كل متحف وباحث في العالم يسعون للحصول عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more