"مراقبي اﻷمم المتحدة" - Translation from Arabic to French

    • d'observation des Nations Unies
        
    • d'observateurs des Nations Unies
        
    • d'observateurs militaires des Nations Unies
        
    • MONUL
        
    • MONUT
        
    • MONUAS
        
    • des observateurs des Nations Unies
        
    • DE LA
        
    • par l
        
    • Force des Nations Unies
        
    • MONUG
        
    • observateurs de l'ONU
        
    FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations Unies OUGANDA-RWANDA UN تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ـ رواندا
    Mission d'observation des Nations Unies au Tadjikistan (MONUT) UN بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة العسكري في طاجيكستان ١
    Point 127 : Financement DE LA Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda; UN البند ١٢٧: تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ـ رواندا؛
    Considérant le rôle important joué par la Mission d'observation des Nations Unies en Angola (MONUA) à ce stade critique du processus de paix, UN وإذ يسلّم بأهمية الدور الذي تقوم به بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا في هذه المرحلة الحرجة من عملية السلام،
    Considérant le rôle important joué par la Mission d'observation des Nations Unies en Angola (MONUA) à ce stade critique du processus de paix, UN وإذ يسلﱢم بأهمية الدور الذي تقوم به بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا في هذه المرحلة الحرجة من عملية السلام،
    Mission d'observation des Nations Unies en Sierra Leone UN بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون: المساهمات المقدمة
    Considérant le rôle important joué par la Mission d'observation des Nations Unies en Angola (MONUA) à ce stade critique du processus de paix, UN وإذ يعترف بأهمية الدور الذي تقوم به بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا في هذه المرحلة الحرجة من عملية السلام،
    Considérant le rôle important joué par la Mission d'observation des Nations Unies en Angola (MONUA) à ce stade critique du processus de paix, UN وإذ يسلﱢم بأهمية الدور الذي تقوم به بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا في هذه المرحلة الحرجة من عملية السلام،
    Mission d'observation des Nations Unies en République démocratique UN بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations Unies EN GÉORGIE UN تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا
    POUR LA MISSION d'observation des Nations Unies EN GÉORGIE 18 - 19 6 UN التدابير اﻷولية التي تأذن بالدخول في التزامات تتعلق ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا
    Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie UN تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا
    Financement DE LA Mission d'observation des Nations Unies en Afrique du Sud UN تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا
    FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations Unies EN EL SALVADOR UN تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور
    FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations Unies UN تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا
    FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations Unies OUGANDA-RWANDA UN تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في رواندا - أوغندا
    FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations Unies AU LIBERIA UN تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا
    Mission d'observation des Nations Unies en Afrique du Sud UN بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا
    FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations Unies EN EL SALVADOR UN تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور
    État XXV GROUPE d'observateurs des Nations Unies EN AMÉRIQUE CENTRALE (ONUCA) ET UN فريق مراقبي اﻷمم المتحدة في أمريكا الوسطى وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة
    Le nombre d'observateurs militaires des Nations Unies pourrait être augmenté dans certaines zones, en fonction des besoins opérationnels. UN وقد يزداد عدد مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في المراكز الميدانية في بعض المناطق وفقا لاحتياجات العمليات.
    Les 71 véhicules envoyés dans la zone DE LA Mission à partir DE LA MONUL n'étaient guère en meilleur état. UN والمركبات التي شحنت من بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا، والبالغ عددها ٧١ مركبة، لم تكن أحسن حالا.
    La MONUAS agit, comme vous le savez, au nom et sur l'ordre du Secrétaire général de l'ONU et du Conseil de sécurité. UN وتعلمون أن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا تتصرف بالنيابة عن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة وعن مجلس اﻷمن وتأتمر بأمرهما.
    Il est généralement reconnu en Afrique du Sud que la présence des observateurs des Nations Unies a un effet salutaire sur le processus de paix. UN ومن المتفق عليه بشكل عام في جنوب افريقيا، أن وجود مراقبي اﻷمم المتحدة كان له أثر حميد على عملية السلم.
    PRÉVISIONS DE DÉPENSES DE LA MISSION D'OBSERVATION DES UN تقدير تكاليف بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا
    Le résultat final de l'opération pourra être rendu public par l'ONUSAL. UN وستتولى بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة اﻹعلان عن النتائج النهائية.
    MONUG : Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie; ONUCI : Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire; UNFICYP : Force des Nations Unies chargée du maintien DE LA paix à Chypre. UN بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا
    MONUG Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie UN فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    Le mandat du groupe d'observateurs de l'ONU a été communiqué au Gouvernement et au Comité de sélection ainsi qu'au public. UN وقد أحيلت صلاحيات مراقبي الأمم المتحدة إلى الحكومة وإلى لجنة المؤهلات، كما عرضت على الجمهور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more