Então, você Acha que esse acordo judicial vai acontecer? | Open Subtitles | إذن , أتعتقد بأن صفقة الإقرارِ بالذنب ستحدث؟ |
Você Acha que isto vai acabar aqui em Homestead? | Open Subtitles | أتعتقد بأن هذا سينتهي هنا في الهومستيد ؟ ؟ |
Acha que as vítimas estão interligadas? | Open Subtitles | أتعتقد بأن الضحايا متصليــن مع بعضهم البعض ؟ |
Pensas que as pessoas não sabem que chupas paus? | Open Subtitles | أتعتقد بأن الناس لا يعرفونَ بأنكَ تمصُ قضيبًا؟ |
achas que é por isso que ela tem andado tão estranha? | Open Subtitles | أتعتقد بأن هذا هو السبب الذي يجعلها تتصرف بغرابه ؟ |
Pensa que o avião estava destinado a despenhar-se. | Open Subtitles | أتعتقد بأن الطائرة كانت ستسقط على أية حال |
Então Acha que o nosso agressor conhecia a Amber, talvez não tenha gostado do seu pequeno jornal? | Open Subtitles | لذا أتعتقد بأن المعتدي عرف آمبر؟ ربما لم يقدر النشرة هذه؟ |
20 mil, Acha que é pouco? | Open Subtitles | عشرون ألفاً، أتعتقد بأن ذلك مبلغٌ بسيط ؟ |
Acha que o KGB vai tentar matar-me aqui, na América? | Open Subtitles | أتعتقد بأن وكالة الاستخبارات الروسية ستحاول قتلي هنا في أمريكا؟ |
Acha que é muita ostentação? | Open Subtitles | انا آسف أتعتقد بأن هذا متفاخر جدا؟ |
Acha que a Michaela pode ter problemas com sentimentos também? | Open Subtitles | أتعتقد بأن لدى (ميكاليا) مشاكل مع مشاعرها أيضاً ؟ |
Vamos, Dannie, ouve-me, estamos há procura de um irlandês numa camioneta cinza, Acha que esta é uma boa ideia? | Open Subtitles | بحقك (داني)، لقد استمعت لهم إننا نبحث عن شخص إيرلندي وحقيبة فضية، أتعتقد بأن هذة فكرة جيدة؟ |
Acha que o seu trabalho vai durar para sempre? | Open Subtitles | أتعتقد بأن أعماله ستبقى للأبد ؟ |
Você Acha que o que realmente aconteceu àquelas pessoas | Open Subtitles | أتعتقد بأن هذا ما حدث حقاً ... كل هؤلاء النّاس |
Acha que devíamos colocar uma no escritório do Mickey Cohen no Clover. | Open Subtitles | " أتعتقد بأن مكتب " ميكي كوهين . يستخدمها ؟ |
Acha que há trens aos domingos? | Open Subtitles | أتعتقد بأن القطارات تعمل يوم الأحد؟ |
Pensas que a Octonal comprou o oleoduto sem a promessa do Exército de eliminar-nos? | Open Subtitles | أتعتقد بأن أوكتنال سَتَشتري خطِ الأنابيب هذا بدون وعد مِنْ الجيشِ... ... لتَحْطيمنابالكامل؟ |
Pensas que a minha secção não tem os seus inconvenientes? | Open Subtitles | أتعتقد بأن محطتي خالية من العيوب؟ |
São reis há 30 anos, Pensas que não encontram alguém? | Open Subtitles | لقد كانوا القادة طوال 30 عاماً... أتعتقد بأن ذلك يسبب عائق لهم؟ |
achas que ele nos queria assustar ao queimar a minha fotografia? | Open Subtitles | أتعتقد بأن هذا الرجل كان يحاول إخافتنا بتفجير صورتي مثل تلك؟ |
Não achas que um tipo que assume o trabalho de salvar o mundo teria coisas mais importantes que perseguir uma mulher? | Open Subtitles | أتعتقد بأن الشاب الذي كانت وظيفته إنقاذ العالم ربما يوجد لديه أشياء أهم لفعلها من تتبع فتاة ما |
Então, Pensa que tudo aquilo que sabemos sobre o Lopez é mentira? | Open Subtitles | إذًا أتعتقد بأن كل شيء نعلمه عن لوبيز هو كذب؟ |