"أسرت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • capturado
        
    • capturei
        
    • capturada
        
    • cativou
        
    • capturou
        
    Foi capturado e executado muito antes do plano ser terminado. Open Subtitles وأنت أسرت وأعدمت قبل مدة طويلة من تنفيذنا الخطة
    Se é o seu navio, então o navio do Governador foi capturado. Open Subtitles إذا كانت هذه سفينته فمن المرجح أن سفينة الحاكم قد أسرت
    Eu estava no Panamá capturado e torturado e um jovem soldado como você salvou a minha vida. Open Subtitles لقد كنت فى بنما0 أسرت, وعذبت0 وكان هناك شاب فى مثل سنك أنقذ حياتى0
    Os teus putos pisgaram-se, Smee, mas capturei este. Open Subtitles أولادك ذاهبون , سمي, لكنّي أسرت هذا.
    capturada, por isso temos que ir já. Conto tudo pelo caminho. Open Subtitles أسرت , لذا نحن يجب أن نذهب , الآن سوف أطلعكم كلاكما في الطريق
    Este é o mais recente desenvolvimento numa história bizarra de homicídio e ganância que cativou Central Valley. Open Subtitles (بشأننشاطاتهكإرهاببيئييدعى (جاسبر هذهآخرالتطوراتلقصّةغريبةعنالقتلوالجشع والتي أسرت بلدة "سنترال فالي"
    Quando o ISIS capturou Mosul em junho de 2014, anunciaram que iam instituir um novo programa nas escolas públicas, com base na sua ideologia extremista. TED عندما أسرت داعش مدينة الموصل في يونيو 2014، أعلنوا أنهم سيضعون منهجًا دراسيًا جديدًا مبنيًا على أيديولوجيتهم المتطرفة؛
    Eu estava no Panamá capturado e torturado e um jovem soldado como você me salvou. Open Subtitles لقد كنت فى بنما0 أسرت, وعذبت0 وكان هناك شاب فى مثل سنك أنقذ حياتى0
    Não há muito tempo, fui capturado em combate e Apophis apoderou-se da minha mente. Open Subtitles منذ مدة ليست بعيدة أنا أسرت في معركة وأبوفيس سيطر على عقلي
    - Fui capturado quando me tentava infiltrar no seu laboratório médico em Concho Caya. Open Subtitles أنا أسرت صعب لإختراق مجلس نظام الإنترنته الطبي على كونتشو كايا.
    Ela não sabia que eu tinha sido capturado. Open Subtitles هي ما كان عندها فكرة التي أنا أسرت.
    Disseste que foste capturado pela Marinha. Open Subtitles لقد قلت أنك أسرت من قبل البحرية
    O capitão Craig Squire tinha sido capturado pelos talibãs, mantido refém na província de Kandahar. Open Subtitles أسرت قوات "طالبان" للنقيب "كريغ سكواير" واحتجزوه رهينة في اقليم "قندهار"
    Estamos aqui. Foste capturado aqui. Open Subtitles نحن هنا ، و أنت أسرت هنا
    capturei um espião Tok'ra entre nós. Open Subtitles أسرت جاسوس توك رع في وسطنا
    Há um ano, capturei um deles. Open Subtitles انضر، قبل سنة، أسرت أحدهم.
    Ela foi capturada pelos guardas da serpente do Apophis e mudou. Open Subtitles أسرت من قبل حراس أبوفيس وتحولت
    Foi capturada a tentar fugir, meu senhor. Open Subtitles أسرت وهي تحاول الهروب سيدي
    E agora a história que cativou a atenção de grande parte de Tottenville County. Open Subtitles الآن إلى القصة الذي أسرت بكثير من مقاطعة Tottenville .
    Um grupo aparentemente capturou um vampiro... Open Subtitles هناك مجموعة من الرجال والنساء قد أسرت على الأرجح مصاص دماء...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more