Se les-te tudo verás que não é assim que penso. | Open Subtitles | لو قرأت كل الملف لعلمت أن هذا ليس صحيحاً |
Sei que não é ecologicamente correcto, mas sinto saudades do velho jipe. | Open Subtitles | أعلم أن هذا ليس مناسباً للبيئة لكنني حقا أفتقد عربتي السابقة |
Tu és médica. Sabes que não é 100% segura. | Open Subtitles | أنتِ طبيبة تعرفين أن هذا ليس جازم 100بالمائة |
Se o conhecesse, senhor, saberia que isso não é possível. | Open Subtitles | لا, لوأنكتعرفهياسيدى, لكنت عرفت أن هذا ليس ممكنا ً |
Tens a certeza que isto não é uma angariação de fundos? | Open Subtitles | هل أنت واثق أن هذا ليس حفل لجمع التبرعات ؟ |
O da esquerda vai-se embora, porque já sabe que este não é um bom teste para ele. | TED | التي على اليسار تمضي لأنه تعرف قبلا. أن هذا ليس اختبارا جيدا لها. |
Está a presumir que não era isso que eu sempre quis. | Open Subtitles | أنت تفترض أن هذا ليس ما أردته أنا من البداية |
George, por favor diz-me que não é um tipo morto. | Open Subtitles | جورج، أرجوك قل لي أن هذا ليس رجلاً ميتاً |
Sim, gosto de pensar e, acredite, sei que não é recíproco. | Open Subtitles | صدقيني أحب التفكير فيكِ هكذا وأعرف أن هذا ليس متبادلاً. |
Sei que não é esse o tipo de jornalismo que fazes. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس النوع من الصحافة الذي تقوم به |
Excepto que não é um local negro no Djibouti e não sou um rapaz de 18 anos, que deixaste num buraco durante 2 semanas. | Open Subtitles | ماعدا أن هذا ليس موقع سري في جيبوتي وأنا لست طفل في الثامنة عشر من عمره أنت وضعته في حفرة لمدة إسبوعان |
No teu coração, sabes que não é o Tommy Lasalle. | Open Subtitles | في قلبك، أنتي تعرفين أن هذا ليس تومي لاسال |
Eu vou mostrar para vocês que não é propaganda enganosa com esse vídeo. | TED | أنا بصدد أن أريكم أن هذا ليس بصخب زائف في هذا الفيديو. |
Ótimo, se forem acionistas, mas se estiverem do outro lado, e forem um trabalhador americano médio, então podem ver que não é uma coisa boa. | TED | والآن إذا كنت مساهما ستسعد بذلك ولكنك اذا كنت موظفا أمريكيا عاديا يمكنك أن تلاحظ أن هذا ليس جيدا بالنسبة لك |
Naomi, és médica. Sabes que isso não é verdade. | Open Subtitles | نعومي أنت طبيبة، وتعلمين أن هذا ليس صحيحاً |
Gillian, tenho 99% de certeza de que isso não é verdade. | Open Subtitles | ايه .. جيليان، أنا 99٪ المؤكد أن هذا ليس صحيحا. |
Quando vim para cá, disse-me que isto não é um bordel. | Open Subtitles | سيدتي، حين أتيت لهنا قلت أن هذا ليس بيت دعارة |
E penso que isto não é algo que deva ser decidido, apenas no Canadá. | TED | وأعتقد بكل بساطة أن هذا ليس الأمر الذي ينبغي أن يتقرر فقط في كندا. |
Bem, temo que não seja somente isso que tu não sabes. | Open Subtitles | حسناً ، أخشى أن هذا ليس الشىء الوحيد الذى تجهلينه |
Sei que não foi fácil e que está a passar um mau bocado, mas isto tem de ser feito. | Open Subtitles | وأنا أعلم أن هذا ليس بالأمر السهل، وهذا هو وقت سيء بالنسبة لك، |
Sabes, creio que isso não seja fácil, mas estás a andar bem, estás a superar. | Open Subtitles | كما تعلمين أعتقد أن هذا ليس بالأمر سهل لكن أنت حقاً تفعلين جيد انك تحصل من خلال ذلك |
Desculpa, minha querida. Temo que isto não seja um regresso a casa muito alegre para ti. | Open Subtitles | آسف، عزيزتي، أخشى أن هذا ليس بحفل ترحيب مناسب |
Sei que essa não é quem tu és e tu também sabes. | Open Subtitles | أعلم أن هذا ليس ما أنتِ عليه و كذلك أنتِ تعلمين ذلك |
Poque atualmente ele está tentando fazer a diferença. Ambos sabemos que esse não é seu estilo. | Open Subtitles | لأنه يحاول إحداث فارق حقًا، وكلانا ندري أن هذا ليس أسلوبك حقًا |