Porque não chamou a polícia estatal, antes de ir ao bar? | Open Subtitles | لماذا لم تتصل بشرطة الولاية قبل ان تذهب الى الحانة |
Não quero esperar que ele venha ter connosco ao bar. | Open Subtitles | أنا لا أريد الإنتظار حتى يلتحق بنا في الحانة |
Parece que um agente terá assaltado um bar, incendiando-o! | Open Subtitles | يبدو مثل شرطي هاجم كامل الحانة هناك وأحرقها. |
Como fizeram para me reconhecer? Sete ou oito pessoas no bar. | Open Subtitles | لقد كان هناك سبعة أو ثمانية أشخاص عند الحانة فقط |
Eu disse aos donos do bar que esses três eram atrasados mentais, por isso ele não vai processá-los. | Open Subtitles | لقد أخبرت صاحب الحانة أن هؤلاء الشباب كانوا متخلفين عقلياً، لذا فهو لن يطالب بأي تعويض |
Era empregada de bar antes disso, num pub em Holborn. | Open Subtitles | لقد كانت موظفة في الحانة قبل ذلك في هولبرن |
Ouve-me com atenção, cretino. Sei que tens a arma no bar. | Open Subtitles | الان استمع إلي أيها المتسكع أعرف أن بندقيتك وراء الحانة |
Devíamos ter ficado no bar e disparar nas ratazanas. | Open Subtitles | كان علينا البقاء في الحانة واصطياد بعض الجرذان. |
Vá lá. Vamos ao bar mais escuro da cidade. | Open Subtitles | تعال، نحن ذاهِبونَ إلى الحانة الأظلم في البلدةِ. |
Ela trabalha neste bar. O namorado é traficante de droga. | Open Subtitles | هذه هي الحانة التي تعمل فيها، صديقها مروج مخدرات |
Tenho de ir abrir o bar. Trabalho a sério! | Open Subtitles | علي الذهاب لافتح الحانة شيء من العمل الحقيقي |
- Pronta para ir ao bar. - Todos dizem isto? | Open Subtitles | أنا مستعدة للذهاب إلى الحانة هل الجميع يقولون ذلك؟ |
Eu apresento-lhe o caso, quando descobrir em que bar está. | Open Subtitles | أنا سأطرح القضية عندما أجد الحانة التي يتواجد فيها |
Primeiro prémio: 50 dólares de certificado de prémios no bar. | Open Subtitles | الجائزو الاولى : 50 دولار قيمة لشراب من الحانة. |
Desculpe-me senhor. A senhora no bar pagou-Ihe uma bebida. | Open Subtitles | أعذرني السيدة الجالسة في الحانة إشترت لك شراب |
Um homem, um pato e uma freira mamalhuda entram num bar... | Open Subtitles | رجل وبطة وراهبة كبيرة الصدر دخلوا الى الحانة حسنا ؟ |
Vou até ao beco, atrás do bar, e quando estou prestes a mijar contra a parede, sinto alguém atrás de mim. | Open Subtitles | لذلك فقد ذهبت للزقاق خلف الحانة و كنت فى طريقى لأتبول عند الحائط عندما سمعت شخصا قادما من خلفى |
Por isso, vão ao bar, lubrifiquem-se... e quem sabe? | Open Subtitles | لذا اذهبوا لهذه الحانة والتقطوا الدهون فمن يعلم |
Por exemplo, a rapariga da taberna a vender garrafas de hidromel. | Open Subtitles | على سبيل المثال، فتاة الحانة التي تقدم أباريق شراب العسل |
Ela terminou e saiu, disse que ia ter convosco à taverna. | Open Subtitles | لقد إنتهت ثم رحلت قالت أنها ستنضم إليكم في الحانة |
Olha, vai-te foder; se não sabes beber não devias entrar em bares. | Open Subtitles | إذا لا تستطيع حمل باينت يجب أن لا تكون في الحانة |
Por acaso, o que ia dizer, se me tivesses deixado, era que estou um pouco atrasada, e se poderias, por favor, esperar por mim ao balcão? | Open Subtitles | في الواقع، ما كنت سأقوله، إن سمحت لي طبعاً، هو أنني سأتأخر قليلاً، لذا، هل بإمكانك الجلوس عند الحانة وانتظاري؟ |
Bem, um saloon foi-se à vida, vamos construir outro. | Open Subtitles | حسنا ، ما إن تزول هذه الحانة سنبني مكانها أخرى |
E, ontem fui até o "Stowaway" para vê-la, mas pensei melhor. | Open Subtitles | وبالأمس ذهبت إلى الحانة لرؤيتها ولكن فضّلت بعدها ألاّ أدخل |
Estou sempre na pousada, no mercado ou no hospital. | Open Subtitles | أنا دائما في الحانة أو السوق أو المستشفى |
Como é possível eu e tu passarmos tanto tempo no Álibi, e nunca termos gozado? | Open Subtitles | كيف يمكن أنني أنا وانتِ قضينا وقتا في الحانة ولم نخرج معا من قبل ؟ |