Como posso escrever um policial, quando o meu detective se recusa a participar nele? | Open Subtitles | كيف لي أن أكتب قصة تحري عندما يرفض التحري أن يشارك فيها |
Sra. Willis disse que ele era detective. Ele foi afastado. | Open Subtitles | السيدة ويليس قالت بأنه كان تحري هل هو مفرغ من الخدمة؟ |
Não. Não poderia ser um detective. Nunca poderia ser um detective. | Open Subtitles | لا لا لا يمكن ان اكون تحري لا يمكن ابدا ان اكون تحري |
E nem pensem sair da cidade, porque estão ambos sob investigação por homicídio. | Open Subtitles | ،ولا تفكرا حتّى بمغادرة المدينة لأنكما موضع تحري لجريمة قتل |
Ok, nós podemos ficar a olhar uns para os outros, ou podemos investigar o que causou a falha no coração | Open Subtitles | حسناً، يمكننا التحديق ببعضنا أو تحري أمر الأزمة القلبية |
Quando um detective que estudou inteligência visual na Carolina do Norte foi chamado à cena do crime — era um acidente de navegação — a testemunha disse ao detective que o barco se tinha virado e o ocupante se tinha afogado por baixo dele. | TED | عندما تعلم شرطي تحري عن الذكاء البصري، في ولاية كارولينا الشمالية تم استدعاؤه إلى مكان الجريمة، وكانت حالة وفاة في قارب وأفاد شاهد العيان للمحقق بأن القارب انقلب وأن راكب القارب قد غرق تحته. |
Receio que esteja enganada. Hercule Poirot é detective privado. | Open Subtitles | أخاف ان تكوني مخطئة هيركيول بوارو" هو تحري خاص" |
Annie, este senhor é detective e quer fazer-te algumas perguntas. | Open Subtitles | آني", هذا الرجل هو تحري" ويريد طرح بعض الأسئلة عليكِ ؟ |
Permita-me apresentar-lhe Hercule Poirot, o detective privado, e o seu colega, Capitão Hastings. | Open Subtitles | أتسمح لي بتعريفك بـ"هيركيول بوارو"، تحري خاص "وزميله الكابتن "هستنغز |
Espero que não precise assim tanto de pessoal, ao ponto de ter de contratar um detective privado. | Open Subtitles | جاب" أتمنى أنك متأكد" أن رجل بمثل قوتك يقوم بتعيين تحري خاص |
Perdeu-se um belo arrombador quando Hercule Poirot decidiu tornar-se o maior detective do mundo. | Open Subtitles | هستنغز" كم هي خسارة اللصوص" عندما قرر "هيركيول بوارو" أن يصبح أعظم تحري في العالم |
O Sr. Poirot é um detective privado famoso. | Open Subtitles | "سيد "بوارو" يا سيدة "نيكوليتيس انه تحري خاص مشهور |
- Precisamos mesmo de um detective. | Open Subtitles | ! اذا سألتيني فهذا هو ما نحتاج هنا .. تحري |
O Colin acha que podia ser um bom detective. | Open Subtitles | هل تعرف . "كولين " يظن أنه سيصبح تحري جيد |
Está um detective particular a ocupar-se do caso, um tal SR. | Open Subtitles | هناك تحري خاص الآن و قد استلم القضية |
O Sherlock Holmes não é um detective a sério. | Open Subtitles | شيرلوك هولميس لم بكن شرطي تحري حقيقي |
Vou ligar ao Monk. Ele é o melhor detective que conheço. | Open Subtitles | ساتصل بمونك انه افضل تحري اعرفه |
Também é detective, cá. Muito profissional. | Open Subtitles | ،إنه أيضاً تحري هنا محترف للغاية |
CJ Nicholas para a equipa de investigação do News 8 Shreveport. | Open Subtitles | أنا -سي جي نيكولاس - من فريق تحري أخبار الثامنة |
Ligou para um jornal local e conseguiu o interesse de um jornalista de investigação. Esse jornalista encontrou o verdadeiro violador, um homem que acabou por confessar ter praticado essa violação, um homem que era suspeito de ter feito 50 violações naquela mesma área. Quando essa informação chegou ao juiz, Titus foi libertado. | TED | اتصل تايتس بالصحيفه المحليه و شد إهتمام صحفي تحري و ذالك الصحفي وجد المغتصب الحقيقي و في النهاية إعترف ذالك الرجل على جريمته رجلا يعتقد انه إغتصب 50 فتاة في تلك المنطقه و عندما اعطية المعلومات للقاضي اطلق صراح تايتس |
Trabalho para o Secretário da Segurança Interna, e estamos... a fazer uma investigação dos antecedentes de Hannah Cleary. | Open Subtitles | أنا أعمل مع وزير الداخلية ونحن نقوم بعمل تحري ( عن ( هانا كليري |
Pensei que tinhas dito que começávamos por investigar as pessoas da cidade que possam ter problemas contigo. | Open Subtitles | إنه النمط ذاته ظننت قلت إننا سنبدأ تحري أمر من يكنّ لك ضغينة بالبلدة. |