| Uma senhora romana não pode ter comichão? | Open Subtitles | ألا يمكن لسيدة رومانية أن تحك جلدها؟ ـ لم لا تستحم ؟ |
| E nem menciono as penas do peito. Dão comichão! | Open Subtitles | لا أريد حتى أن اذكر ذلك الريش المزعج، إنها تحك |
| Estão a coçar a cabeça, neste momento, não estão? | TED | أنت تحك رأسك في هذه اللحظة، ألستَ تفعل؟ |
| Vocês não vão comer, dormir, beber, assoarem-se, ou até coçar o cú sem eu dizer! | Open Subtitles | أنت لن تأكل ، تنام ، أو تشرب تحك أنفك ، أو قدمك بدون أذن مني |
| - Tenho comichão no nariz. - Não o coce. | Open Subtitles | انفي تحك - لا تحكها - |
| Quero que me coces as costas. O tal alvo está começando a incomodar. | Open Subtitles | أريدك أن تحك لي ظهري ذلك الهدف المرسوم هناك يصيبني بالحكاك |
| Meu Deus, a Cathy estava a coçar-se esta manhã. | Open Subtitles | (يا الهي (كاثي كانت تحك الطاولة هذا الصباح |
| Está a coçar-me as costas e se tiver sorte, vou coçar-lhe as dela. | Open Subtitles | إنها تحك ظهري وإذا كنت محظوظاً ، سأحك لها |
| Começo a sentir muita comichão, então é melhor eu ir e tratar disto rapidamente. | Open Subtitles | لأنها بدأت تحك أكثـر لذا يجب أن أهتـم بها بسرعـة |
| Eu sou apenas uma advogada do interior, e tenho um soutien que me está a fazer muita comichão. | Open Subtitles | أنا محامية ريفية ولدي صدرية تحك جدا ، جدا ، جدا |
| Depois de meses, o cabelo pode cair, comichão no couro cabeludo, a mente vai ficar confusa. | Open Subtitles | و بعد بضعة شهور يتساقط الشعر و تبدأ فروة الرأس تحك ثم يكون البال مشوشاً |
| Que faz quando sente comichão? | Open Subtitles | ما الذي تفعله عندما تريد أن تحك ؟ |
| - A sujidade faz comichão, não é? | Open Subtitles | نوع من جعل قمامتك تحك بالرغم من ذلك |
| E esta roupa esquisita das túnicas está a fazer-me comichão nas bolas. | Open Subtitles | وهذه البطانية اللعينة تحك خصيتاي |
| Mas as longas asas tornam impossível ele coçar as costas. | Open Subtitles | ولكن تلك الأجنحة الطويلة تجعل من المستحيل عليها أن تحك ظهرها |
| Alguma de vocês pode coçar a minha barriguinha? | Open Subtitles | هل هناك طريقة لأجعل واحدة منكما أن تحك بطني؟ |
| George, podes coçar o meu tornozelo esquerdo? | Open Subtitles | هل من الممكن أن تحك كاحلي الأيسر؟ |
| - A sério. A coçar assim? | Open Subtitles | لم أعلم بأنك يمكن أن تحك بتلك الطريقه |
| Tens boas unhas. Podes-me coçar aqui? | Open Subtitles | (دكتور)، هل لديك مسامير جيده هل يمكنك أن تحك هذه أرجوك؟ |
| Não se coce. | Open Subtitles | لا تحك عينيك |
| Não te coces, só vai ficar pior. | Open Subtitles | ولا تحك ذلك ، سوف تُزيد الأمور سوءًا فقط |
| Sem se lavar, sem a barba feita e a coçar-se. | Open Subtitles | لم تستحم لم تحلق تحك نفسك |
| Os meus braços já não funcionam Podes coçar-me nariz? | Open Subtitles | هاي ذراعاي لا تعملان هل تحك لي أنفي؟ |
| Assim, enquanto a sua família coçava as suas novas comichões, | Open Subtitles | و هكذا, عندما كانت عائلها الجديده تحك their newly found itches, |