"جريدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • jornais
        
    • o jornal
        
    • The
        
    • revista
        
    • Journal
        
    • um jornal
        
    • Times
        
    • Gazette
        
    • jornal do
        
    • El
        
    • Post
        
    • diário
        
    • do jornal
        
    • jornal da
        
    • o New
        
    Primeira página de todos os jornais do país durante semanas. Open Subtitles في الصفحة الأولى لكل جريدة في البلد ولعدة أسابيع
    Nenhum dos jornais recebeu... bilhetes assumindo o crime ou pedidos de resgate. Open Subtitles ولا اي جريدة قد تلقت اي اعتراف بالمسؤولية او مطالبة بفدية
    Quando ler o jornal desta manhã, talvez veja um artigo sobre o dia incomum que tive a semana passada. Open Subtitles عندما تقرأ جريدة هذا الصباح ربما تصادفك مقالة عن اليوم غير العادي الذي مريت به الأسبوع الماضي
    Não estão. E isso é bom. Voce não viu o jornal hoje? Open Subtitles لا شيء ، و هذا جيد هل رأيت جريدة اليوم ؟
    Olha para esta banda desenhada no The New Yorker. Open Subtitles انظر إلى هذا الكاريكاتير في جريدة ذا نيويوركر.
    O primeiro foi em 1960 na revista Médica Indiana e desencadeou uma cadeia de especulações que começam com uma explicação quanto à altura de Golias. TED الأول كان في العام 1960 في جريدة إنديانا الطبية، بدأت سلسلة من التكهنات والتي بدأت بوصف طول جالوت.
    Adorável, Peter, mas você já viu o Journal hoje? Open Subtitles هذا جميل يا بيتر لكن هل رأيت جريدة اليوم؟
    E como a maioria de jornais na Terra, é financiado pela publicidade. Open Subtitles و كمثل أي جريدة أخرى على الأرض تمول من خلال الدعاية
    Para começar, tanto eu como o pai gostámos o que lemos nos jornais. Open Subtitles أبي كان مسروراً جداً عندما رأى جريدة الصباح. وكذلك أنا.
    Ficará contente em saber que fui despedido de 11 jornais por motivos com os quais não lhe quero enfadar. Open Subtitles ستبتهج لو علمت أنه تم فصلى من 11 جريدة وكان مُعدل توزيعهم الإجمالي 7 مليون نسخة لهذه الأسباب لا أريدك أن تشعر بالضجر
    Lí coisas assim em jornais comunistas. Open Subtitles لقد قرأتُ عن بعض هذه اﻷمور في جريدة شيوعية
    Já viste os jornais de hoje? Open Subtitles حسناً ، كيف ؟ هلاَّ ألقيت نظرة على جريدة اليوم ؟
    Desde que me lembro, o jornal clandestino que publiquei, o "Cacophony Gazette" foi a coisa mais importante da minha vida. Open Subtitles ولطالما يمكنني أن أتذكر ،الوثيقة المهمة التي نشرتها في جريدة النشاز الرسمية كان الشيء الأكثر أهمية في حياتي
    Nesse dia ninguém comprou o jornal. Open Subtitles لقد حدث ذلك بالفعل , ولم يشترى احد اى جريدة ذلك اليوم
    Conseguimos que tantas pessoas participassem porque pusemos grandes anúncios no The New York Times, no The Boston Globe, publicidade em horário nobre na rádio e na TV. TED لقد جمعنا تلك العددية لكي تشارك بشراء صفحات دعائية كاملة في جريدة النيو يورك تايمز في بوستن قلوب و في الاذاعات و الدعاية التلفزيونية
    Por exemplo, supondo que eu era um escritor digamos, para um jornal ou uma revista. TED مثلا، لنفرض أني كاتب، في جريدة مثلا أو مجلة.
    O ""Daily Journal"" diz que tu vais ser o acontecimento da estação. Open Subtitles جريدة " دايلي " تقول أنك ستكونين حديث المجتمعات هذا الموسم
    um jornal publicou duas das minhas historias e querem mais. Open Subtitles لدي اخبار جيدة جريدة نشرت قصتان لي وترغب بالمزيد
    Estou apenas aqui a mostrar o site do New York Times. TED أنا بصدد عرض موقع جريدة نيويورك تايمز على شبكة الانترنت.
    Não sabes que isto é um jornal do demónio? Open Subtitles ألا تدركين بأن هذه هى جريدة الشيطان ؟
    Temos lista de espera para operar em "El Cigarral". Open Subtitles لدينا قائمة إنتظار للعمليات في جريدة الـ "سيجارال".
    Olhem. The Post: ""Ele Voa."" Open Subtitles و الأن أنظروا جريدة البوست عنوانها إنه يطير
    É um jornal diário com fecho de edição às 16:00. TED إنها جريدة يومية مع موعد نهائي للتوزيع محدد في السّاعة الرّابعة صباحا
    Devia ter uma foto na capa do jornal da Associação Médica. Open Subtitles يجب ان توضع صورتها على غلاف جريدة ايه إم إيه
    Se eu quiser ler um bom jornal, vai ser o New York Times. TED لو أنني سأقرأ جريدة جيدة، ستكون نيو يورك تايمز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more