"حافظ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mantém
        
    • Continua
        
    • Mantenha
        
    • Mantenham
        
    • Fica
        
    • manteve
        
    • Fique
        
    • Guarda
        
    • Continue
        
    • manter
        
    • Guardião
        
    • Continuem
        
    • Hafiz
        
    • Mantém-te
        
    • Aguentem
        
    Sabes que mais, Mantém-te profissional e Mantém a boca fechada. Open Subtitles أتدري ؟ حافظ عل العلاقة مهنية و أغلق فمك
    Por isso Mantém a tua distância e concentra-te, está bem? Open Subtitles لذلك حافظ على مسافة بعيداً عنهم بالإضافة إلى تركيزك
    Continua a descansar, levo-te ao médico quando regressar com dinheiro. Open Subtitles حافظ يستريح، وسوف يأخذك إلى الطبيب عندما أعود بالمال
    Capitão, Mantenha seu curso atual até que estejamos a salvo. Open Subtitles كابتن , حافظ على اتجاهك الحالى حتى نستوضح الامر
    Nebuchadnezzar, daqui Controlo de Zion. Mantenham velocidade actual e aguardem. Open Subtitles نيبوشادنيزار، هنا مركز تحكم زايون حافظ على سرعتك واستعد
    Agora, Fica com o telemóvel, mas afasta-te da carrinha porque tenho de... tu sabes, fazer aquela cena de destruir as provas. Open Subtitles الآن ، حافظ على هذا الهاتف و إبتعد عن الشاحنة لأنني سأقوم كما تعلم ، بعمل جنونى نوعا ما
    Agora se me dão licença, vou voltar à única coisa que me manteve são nestes últimos oito anos. Open Subtitles والآن بإذنكم، عليّ العودة إلى الشيء الوحيد الذي حافظ على رجاحة عقلي أثناء الثماني سنوات الماضية.
    Se isto for sobre nós que Fique entre nós! Open Subtitles ان كان هذا يتعلق بنا ، عندئذ حافظ عليه بيننا
    Lembra-te, Mantém os golpes secos. Não deixes de os aplicar. Open Subtitles تذكر هذا، حافظ على الفوز .حافظ على لكمتك دوماً
    Mantém o pau duro e a espingarda à mão e as coisas hão-de mudar. Open Subtitles فقط حافظ على رباطة جأشك و سيأتى الحل لاحقا
    Mantém o curso, Wild Dog. Enviamos um voo de reconhecimento. Open Subtitles حافظ على مسارك وايلد دوغ سنرسل طائرة استطلاع
    Mantém tudo limpo. Aqui, temos o gelo para as bebidas. Open Subtitles حافظ على نظافة المكان، هنا ستجد الثلج الذي يضاف إلى المشروبات
    Está bom. Continua assim e daqui a uma semanajá estás a falar. Open Subtitles ذلك جيّد.حافظ على هذا التّقدّم و ستتحدّث في غضون أسبوع
    Estás a ir optimamente, miúdo. Continua a acelerar. Open Subtitles أحسنت يا جيمــي حافظ على اندفاع تلك السرعة
    Está a falar com um General! Mantenha a disciplina! Open Subtitles إنك تخاطب جنرالا أيها الجندي حافظ على إنضباطك
    Mantenha a promessa a sua majestade, depois esmague o Asano. Open Subtitles حافظ على الوعد ل صاحب الجلالة، ثم سحق اسانو.
    Mantenham orbita numa distância mínima de segurança e os motores de sub luz em espera. Open Subtitles حافظ على مسافة آمنة في المدار الأدنى وأبقي المحركات الثانوية على إستعداد
    Fica sempre a um braço de distancia do Tenente! Open Subtitles حافظ على مسافة ذراع من المُلازم طوال الوقت
    O meu pai manteve a ilha segura durante anos. Open Subtitles لقد حافظ والدي على أمان هذه الجزيرة لسنوات
    Vejo-o no treino, mister. Fique com ele até lá. Open Subtitles اراك في التمرين ايها المدرب حافظ عليها لحين ذلك الوقت
    Rubeus Hagrid, Guarda das Chaves e dos Campos em Hogwarts. Open Subtitles روبيوس هاجريد، حافظ مفاتيح وأراضي هوجوورتس
    Continue com a medicação. Não se deverá enganar se é um Marxista. Open Subtitles حسناً، حافظ على علاجك فأنت لا تخطئ أبداً إذا كنتَ ماركسيًّا.
    E que é manter a conversa fiel à ciência. TED وهي حافظ على المحادثة حقيقية من الناحية العلمية.
    Melhor amigo do Faraó, Guardião do Selo Real, Open Subtitles الصديق الأول لفرعون حافظ الأختام الملكيه
    Não é um ângulo que possamos usar agora, Continuem a pensar. Open Subtitles وليس من زاوية يمكن أن نعمل في الوقت الحالي. حافظ على التفكير.
    Conhecia um Tuaregue de Kel Ataram. O Hafiz Khel. Open Subtitles أعرف طوارقي من كَـل أطرَم أسمه حافظ
    - Aguentem essa linha! - Os insectos capturaram o Coy! Open Subtitles ـ حافظ على الخط ـ لقد هربت منا الحشرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more