"فخر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • orgulho da
        
    • honra
        
    • orgulhoso
        
    • o orgulho
        
    • de orgulho
        
    • orgulhosamente
        
    • glória
        
    • orgulho de
        
    • prazer
        
    • Linhagem
        
    • orgulhosa
        
    • orgulhosos
        
    • orgulho do
        
    • grande orgulho
        
    Temos a mais moderna máquina da manobra de Heimlich. MANOBRA DE HEIMLICH À esquerda, o orgulho da indústria de camionagem da América o fiável Red Barclay. Open Subtitles لدينا اله لهذا علي يساركم فخر صناعة الشاحنات الامريكية ريد بركلاي وعلي يمينكم هومر شئ ما.
    Queria apenas dizer que foi uma honra voar consigo, Apollo. Open Subtitles أردت فقط القول انه فخر للطيران معك , ابوللو
    És o orgulhoso dono da minha arma, de Lâmpada Lava. Open Subtitles ستكون المالك وبكل فخر لهذا السلاح المضيء القاذف للحمم.
    Eu vou interpretar... esta carta, com todo o orgulho de um pai. Open Subtitles أنا ذاهب لتفسير هذه الرسالة بوصفها فخر أبوي في غير محله
    Era um desafio e um motivo de orgulho... ver que foi assaltada." E assim por diante. Open Subtitles كان ذلك تحديا ومصدر فخر واعزاز ان ترى قطارا قد سرق وهكذا وهكذا
    É com grande prazer que apresento orgulhosamente o meu sobrinho Open Subtitles بقلب سعيد و عين لامعة بكل فخر أقدم ابن أخى العزيز
    Morrer em batalha irá dar-te a maior glória. Preferir fazer isso é a maior das honras. Open Subtitles أن تموتي في خضم ألمعركه مِثل أشد ألمُحاربين وأن تختارِ فعلَ هذا لهو أشد فخر
    Somos o orgulho da escola, vejam Somos campeões e sabemos Open Subtitles يا فخر المدرسة , لنريهم بأننا نحن الأبطال و نحن متأكدون من ذلك
    Os Stukas preparam-se para destruir a cidade que é o orgulho da URSS, a maior cidade industrial do mundo comunista. Open Subtitles تهيأت طائرات ستوكا لتدمير المدينه فخر الاتحاد السوفيتى واكبر مدينه صناعيه فى العالم الشيوعى
    Os tanques Panzer, o orgulho da Wehrmacht, são trazidos para ficarem parados. Open Subtitles اما الدبابات بانزر فخر القوات الالمانيه فقد توقفت تماما
    Tenho a certeza, que conseguimos encontrar outros soldados com lesões semelhantes às suas, que considerariam que participar neste programa seria uma honra. Open Subtitles أنا متأكد أننا سوف نجد الكثير من الرجال الذين تعرضوا لنفس جروحك وهم يعتبرون مشاركتهم في هذا البرنامج مصدر فخر
    Sinto muita honra em estar aqui, e como o Chris disse, há mais de 20 anos que comecei a trabalhar em África. TED كلي فخر بأن أكون هنا، كما قال كريس، لقد مرت أكثر من 20 سنة منذ بدأت العمل في أفريقيا.
    Um filho para perpetuar o orgulhoso nome de Cascalho. Open Subtitles انه كالحلم الذي يتحقق الإبن , هو الشخص الذي سيحمل بكل فخر اسم روبل
    Me parece que simplesmente isso deveria fazer que estivesses um pouco mais orgulhoso de teu trabalho. Open Subtitles يبدو لي مثل، ذالك لوحده سيختلق تأخذ على فخر أكثر في عملك.
    o orgulho de Duselheim, a fama da Alemanha Ocidental. Open Subtitles أغسطس جلوب، فخر دوزلهايم ..المشهورة بغرب ألمانيا
    Voltaremos, mesmo que isso fira o orgulho de alguém. Open Subtitles نحن نزهب الى البيت دون مسألة فخر ودون اذى
    Um politico local disse, "É um momento de orgulho para a cidade e todos os nova-iorquinos. " Open Subtitles لإعادة بناء المستشفى العام وقد صرح مسؤول سياسي ان هذا العمل فخر للمدينة
    Aqui é Ron Burgundy, orgulhosamente de volta ao Channel 4 News. Open Subtitles هذا رون بروجندي بكل فخر اعود للمراسلة مرة آخري لنشرة آخبار القناة الرابعة
    Ela descansará na glória de Rá! Open Subtitles قالت انها ستحيا في راحه ابديه، في فخر المجــــد.
    É um grande prazer apresentar-lhes o nosso sábio e poderoso líder... Open Subtitles انه فخر عظيم لى ان اقدم لكم الآن قائدنا الحكيم و القوي
    Traído por nossos aliados. Que incluem a Linhagem Orca, se bem me lembro! Open Subtitles خيانة من قبل حلفائنا بما في ذلك حلفاء فخر أوكرا, إذا أسعفتني الذاكرة.
    Para os poucos que chegam à velhice... a orgulhosa solidão da Longa Caminhada. Open Subtitles والبعض منا الذى يبقى حتى الشيخوخة الوحدة فخر للمشى الطويل
    Preconizam homens de uniforme declarando orgulhosos TED يقومون بعرض رجالٍ ببدلات رسمية، يصرّحون بكل فخر عن سبب امتناعهم عن الشراء.
    E aqui vêm os blindados, orgulho do Exército de Tomania. Open Subtitles وتجيء الآن الدبابات المدرّعة فخر جيش تومينيا
    Havia um sentimento de grande orgulho no que podíamos fazer. TED لذا تكون الشعور بأن هناك فخر كبير في ما يمككنا أن نحققه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more