"فنان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um artista
        
    • pintor
        
    • artístico
        
    • artistas
        
    • arte
        
    • Maestro
        
    • desenhista
        
    • uma artista
        
    • mestre
        
    • o artista
        
    • artista de
        
    Ou um artista, conhecendo o impacto direto de seu trabalho. TED أو أن يتمكن فنان من معرفة التأثير المباشر لعمله.
    Decidimos pintar esse rio. Convidámos Rob Admiraal, que é um artista de tatuagens, especializado no estilo japonês. TED لذا قررنا طلاء ذلك النهر ودعونا روب أدميرال وهو فنان يرسم الوشم، ومختصّ بالنمط الياباني
    Abram alas! Abram alas! Está um artista a passar. Open Subtitles اخلوا الطريق ، اخلوا الطريق يوجد فنان سيعبر
    É um pintor de renome. Open Subtitles انه فنان مشهور لو انك سوف تبيع شئ فى يوم,
    Agride prostitutas, é artístico e religioso de alguma maneira. Open Subtitles يقصد العاهرات ، فنان متدين بشكل من الأشكال
    Se os escritores também são chamados de artistas, então, enquanto colega, não sou do mesmo calibre que a Sra. Delsanto. Open Subtitles اذا اطلقنا على الكتاب تسمية فنانين، ايضاً اذاً، كزميل فنان انا لست بنفس الفئة مع آنسة ديل سانتو
    Eu quero dizer, que tu és um incrível artista, unicamente, mas nós aumentaremos nessa arte em uma marca. Open Subtitles أعني، كنت فنان لا يصدق، فقط، ولكن علينا أن توسيع على هذا الفن إلى علامة تجارية.
    Primeiro, gostava de apresentar o Maestro do nosso vídeo do ano, Open Subtitles أولاً، أود أن أقدم فنان فيديو أعمال السنة
    Vamos transferir-la para a ala de segurança do hospital, e, depois, um desenhista irá fazer o retrato falado, está bem? Open Subtitles سوف نحولك إلى جناح مؤمن في المشفى، ثم سأجهز لك موعداً مع فنان تخطيطي هناك هل هذا جيد؟
    Quando uma artista destinada ao estrelato entra numa sala, ela entra, fala e veste-se de uma forma diferente das pessoas vulgares. Open Subtitles عندما فنان الموجهة للنجاح من مكان ما أعربت تمشى, وكانت الفساتين بشكل مختلف عادي الناس.
    O mais extraordinário quadro de um artista americano regressa aos EUA. Open Subtitles الصورة الاعظم من قبل فنان امريكي ترجع أخيراً الى امريكا
    Por isso, acho interessante ver como um artista como você trabalha. Open Subtitles لذا فإنه أمرٌ مثير للأهتمام ان آرى فنان بمقامك يعمل
    Meninos, o Moby era um artista muito popular quando era novo. Open Subtitles يا اطفال .. موبي كان فنان شعبي عندما كنت شاباً
    Ele não reproduz a realidade, como um artista idiota normal. Open Subtitles هو ببساطه لا يعيد الواقع مثل فنان تقليدي ابله
    O que acontece sempre que um artista conhece um vigarista. Open Subtitles ما يحدث دائما عندما يصادف فنان رجلا نصاباً ومحتالا
    Não. És um artista brilhante. Eles teriam sorte em ter-te. Open Subtitles بل انت فنان رائع و سيكونون محظوظين لكونك معهم
    Sempre julguei que seria um artista a vida toda. Open Subtitles أقصد، لطالما تصورت أني سأكون فنان في حياتي.
    Marquei com minha esposa no Tate Modern para ver um novo pintor. Open Subtitles يجب أن أقابل زوجتي بمعرض الفن الحديث هناك فنان جديد تريد أن تريه لي
    Podia fingir ser pintor de gente nua. Open Subtitles اتعلمين , اعتقد بأنه يمكني التظاهر بكوني فنان يرسم الأشخاص العراة
    Nunca viste alguém com nome artístico? Open Subtitles ألم تسمعى من قبل عن فنان يُسمى نفسه اسما مسرحيا ؟
    Então o que eu fiz foi inventar uma centena de artistas de todos os cantos do mundo. TED فما كان مني إلا أن اخترعت مائة فنان من حول العالم
    - Jefferson J. Berk... mestre da desorientação, reitor da decepção e artista de fuga extraordinária. Open Subtitles سيد التضليل , عميد الخداع , و فنان التملص الإستثنائي
    - Só quero dizer, cara. Escuta, cara, você é o artista. Open Subtitles اريد ان اقول يا رجل استمع يا رجل انت فنان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more