Temos obras de arte com dezenas de milhares de anos. | TED | حصلنا على عمل فني عمره عشرات الآلاف من الأعوام |
Também podem fazer um projeto de arte e ciência. são realmente espetaculares e observam problemas sociais e ecológicos duma perspetiva completamente diferente. | TED | يمكنك أيضا القيام بمشروع علوم فني. والبعض من هذه هي حقاً مذهلة، وتهم المجتمع، المشاكل البيئية من منظور مختلف تماما. |
Fiz muitas coisas: chefe de lavanderia, director artístico, criei cavalos... | Open Subtitles | فعلتُ الكثير من الأشياء مدير الشكاوي ، مدير فني |
O meu trabalho artístico é acerca da identidade e da linguagem, desafiando pressupostos comuns baseados em como nos parecemos ou de onde vimos, género, raça, classe. | TED | إن فني هو حول الهوية و اللغة و تحدي الافتراضات الشائعة استناداً إلى شكلنا و مسقط راسنا أو نوع الجنس أوالعرق أوالطبقة. |
Eu não sabia se poderia fazê-lo e preservar a minha arte. | TED | لم اكن اعرف ان كان ذلك ممكنا أن اقدم فني |
Perto. técnico de assento de injecção. | Open Subtitles | تقريبا ولكن فني اطلاق الطيارين من قمرة القيادة |
E ele está a reelaborar uma tradição artística de Confúcio de pedras eruditas. | TED | يعمل على إعادة إحياء تقليد فني كونفوشيوسي من الأحجار |
Ele é tão excessivo, tão criativo, assim cada dia está como uma obra de arte para ele. | Open Subtitles | انه متجاوز للحد جداً , مبدع جداً لذلك كل يوم مثل عمل فني بالنسبة له |
Eu disse, é uma obra de arte. Não concordam? | Open Subtitles | لقد قلت بأنها عملٌ فني ألا توافقونني ذلك؟ |
Isto melhora o aspecto de qualquer obra de arte que ilumine. | Open Subtitles | إنها تعزز المرئيات من أي عمل فني يقع ضوءها عليه. |
Fica bem, numa galeria de arte, pois é uma obra de arte. | Open Subtitles | تَعْرفين، تَبْدين عظيمة في معرض فني يَجْعلُك نوعَ ما قطعة فنية. |
Ia dá-lo a um dos meus outros colaboradores, mas é um filme artístico e, para ser franco, os tipos não têm sensibilidade. | Open Subtitles | كنت سأكلف أحد رجالي الآخرين ولكنه فيلم فني. وبصراحة، لا يتمتعون بالادراك. |
A cem metros de distância, existe um outro construído por outro macho da mesma espécie, que tem um sentido artístico um pouco diferente. | Open Subtitles | على بعد مائة ياردة، هناك آخر بناه ذكر آخر من نفس النوع الذي لديه حس فني مختلف قليلاً. |
Hal, o Val quer o Elio Sebastian como director artístico, conhece as ruas de Nova Iorque como ninguém. | Open Subtitles | اسمعني يا هال, فال يريد ان يستقدم ايليو سيبستيان كمخرج فني فال يقول بأن ايليو يعرف شوارع نيويورك جيدا |
Mas o advogado continua em mim por isso, uso a minha arte para lutar por aquilo em que acredito. | TED | ومع ذلك، مازال المحامي في داخلي موجوداً، لذلك استخدمت فني حتى أحارب من أجل ما أؤمن به. |
Não fazia sentido nenhum porque, finalmente, eu era capaz de sustentar a minha arte e, apesar disso, estava criativamente vazio. | TED | الأمر الذي لم يبدو منطقياً لي ، لأنه صار بإمكاني أخيراً دعم فني و لكن مع ذلك كنت فارغاً إبداعياً. |
O título dele é técnico de Cuidados Animais, mas, na verdade, ele é o nosso Kevorkian. | Open Subtitles | حسنا الوصف الحقيقي فني رعاية حيوانات لكن بالواقع انه متعدد الاستخدامات هنا |
técnico de laboratório ao quarto 200, com urgência. técnico de laboratório ao quarto 200, com urgência. | Open Subtitles | فني المختبر توجه للغرفة رقم 20 على الفور |
Fui influenciado pela representação artística — isto foi há 20 anos. Fiz um computador a partir de pessoas. | TED | وتأثرت بأداء فني كان ذلك منذ 20 سنة. صنعت حاسوباً من البشر |
Eu era técnica de laboratório. | Open Subtitles | اعتدت أن أكون فني مختبر. اعتادت ان تكون؟ |
Na verdade, ainda ontem tentou passar este desenho no projecto de artes avançadas. | Open Subtitles | في الحقيقة، بالأمس حاول أن يقدّم هذه الرسمة كمشروع فني. |
Ele representa a dona de uma galeria de arte em Nova York que quer exibir o meu trabalho. | Open Subtitles | يمثل مالك معرض فني في نيويورك ويريد أن يرى أعمالي |
Na verdade, as conversas entre a Morte e suas vítimas eram populares e até artísticas, durante o renascimento. | Open Subtitles | في الحقيقة، محادثات بين الموتِ وضحاياه كَانَ أدب شعبي جداً و موضوع فني في كافة أنحاء عصرِ النهضة. |
Fiz um livro de artista em aço inoxidável em vez de papel. | TED | صنعت كتاب فني بالحديد المقاوم للصدأ بدلا من الورق |
Foi quando dois técnicos russos de radares viram o que pensaram ser um míssil nuclear americano em direção ao espaço aéreo russo. | TED | عندما اكتشف فني رادار روسي ما اعتقدوا أنه صاروخ نووي للولايات المتحدة موجه نحو المجال الجوي الروسي. |
Eu falei com os paramédicos, não fizeram ressuscitação cardiopulmonar. | Open Subtitles | لقد راجعت الأمر مع فني الإسعاف الطبي وأخبرني أنه لم يقم بأيّ إسعاف، |