"مان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Homem
        
    • Homenzinho
        
    • Homem-Aranha
        
    • Newman
        
    • He-Man
        
    • Mun
        
    • Mann
        
    • Men
        
    • G-Man
        
    • Man
        
    • Iceman
        
    O Lex Luthor tinha um kit com uma máscara em Super Homem contra o Grande Homem Aranha... Open Subtitles ليكس لوثر كانت لديه مجموعة من محاولات الهروب في سوبر مان ضد الرجل العنكبوت الندهش
    Assim começaram os procedimentos legais no processo Genética Dinâmica vs. Homem. TED وبدأت الإجراءات القضائية لقضية دايناميك جينيتكس ضد مان.
    Aqui está o barco a vapor mais forte do que o Super-homem, o Batman, o Homem Aranha e o Incrível Hulk juntos. Open Subtitles ها هي يا اصدقاء.. أقوى من سوبرمان وباتمان وسبايدر مان وهالك مجتمعين
    E temos aquela merda com o Orlando, e o único problema foi o Homenzinho. Open Subtitles ولدينا مسألة (أورلاندو) ومشكلة أنه كان هناك (ليتل مان)
    Tu sabes, estar aqui, na tua cama... nos teus lençóis de Homem-Aranha... faz-me sentir preparada... cheia de vontade. Open Subtitles أتعلم .. وجودي هنا في سريرك وعلى ملاءاتكِ المرسوم عليها سبايدر مان يجعلني أشعر باستعداد ٍ شديد
    Parece que o Homem de Ferro é o mais sensato de vocês. Open Subtitles يبدو مثل أيرون مان لديه أكثر عقلانية منكم جميعا
    Está na hora de te fazer engolir metal... Homem de Ferro. Open Subtitles أنه الوقت لوضع معدنك حيث فمك , أيرون مان
    Já mencionei o quanto adoro... o dom do Homem de Ferro para o óbvio? Open Subtitles هل ذكرت مؤخرا كم أحب هدايا أيرون مان لأكون واضحا ؟
    O Homem de Ferro e Gavião montaram uma barreira. Open Subtitles حسنا , أيرون مان وفالكون صنعا نوعا ما من
    E ele está a faturar uma fortuna com aquela merda do Homem de Lata. Open Subtitles وهو يكوّن ثروة من ادائه من ادائه بتن مان
    - Foi acossada pelos paparazzi a noite passada à saída do "Homem de Ferro" no El Capitan em LA. Open Subtitles -اعترضها مصوروا الفضائح الليلة الماضية أثناء خروجها من فلم "مان أوف ستيل" في "إل كابيتون" بـ"لوس أنجلوس".
    Fez sucesso em jogos de ciber-cérebros, que ela registou sob o nome de "Homem de Lata". Open Subtitles انها تصنع الالعاب الالكترونية تحت اسمها المستعار تين مان
    "A Estrada", "WWZ: Guerra Mundial", "Os Filhos do Homem", Open Subtitles "ذو روود"، "وارلد وار زي" "شيلدرن أوف مان"
    Então, no Halloween ele era uma mistura de Super Homem, Digimon e astronauta. Open Subtitles لذا , كان في الهالوين خليط من السوبر مان , اليجيمون ورائد فضاء.
    Não há sinais do Wee-Bey nem do Homenzinho? Open Subtitles لا أثر بعد لـ(وي باي)؟ لا أثر لـ(ليتل مان
    E se o Homenzinho não estiver no 221, hoje? Open Subtitles ماذا لو أن (ليتل مان) لا يعمل في المبنى 221 اليوم؟
    Acho que a ultrapassei, finalmente. Fui ver o Homem-Aranha 2. Nada. Open Subtitles ذهبت لكي اشاهد ــ الرجل العنكبوت ــ الجزء الثاني لكن لم اجده سبايدر مان
    A onda de assassinatos de Rachael Newman começou na quarta-feira com o assassinato de Gerty Fletch... Open Subtitles نزهة القتل لـ راشيل نيو مان بدأت مساء الأربعاء بقتل جيرترود فليك
    - E entre os Marretas e o He-Man? Open Subtitles "مابيتس" حسنا ً ماذا عن "مابيتس" أم "هي مان" ؟
    Em estado grave, o detetive Mun... Open Subtitles المحقق "مان" في العناية المركزة
    Agora, vamos ao futuro onde este processo está a ocorrer e conheçamos o arguido, Arnold Mann. TED فلنذهب إلى سيناريو المستقبل حيث تتطور أحداث تلك الدعوة القضائية ولنتعرف على المُدّعى عليه أرنولد مان.
    Esta é uma das favoritas dos Men at Work. Open Subtitles هذه مفضلة من قبل فرقة مان آت ورك
    Tinha muitas alcunhas como Rei Leão, G-Man, Grande Glen e, com maior frequência, Glenimal. Open Subtitles :كان له مُسميات أخرى مثل "الأسد الملك"، "جي مان"، "جلين الكبير" "والأكثر شيوعاً، "جلينيمال
    Musket Man é oitavo e Dunkirk nono, por fora. Open Subtitles ماسكت مان ثامنا ودانكيرك على التاسع من الخارج
    Iceman não está ferido, mas prende Monroe num "clinch". Open Subtitles لم يتأذى أيس مان ولكنة يمسك مونرو باحكام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more