De certeza que não quer ficar só mais um bocadinho? | Open Subtitles | هل انت متأكده انك لا تريدي البقاء فتره اطول؟ |
tenho a certeza de que nunca ninguém teve um marido como tu. | Open Subtitles | أنا متأكده أن لا أحد على الإطلاق لديه زوج مثلك. عزيزتي. |
Mas tens a certeza de que não queres ir ao cinema? | Open Subtitles | إذا هل أنت متأكده بأنك لا تريدين الذهاب للسينما ؟ |
Estou certa que praticar ilusões só com uma mão requer muita abilidade. | Open Subtitles | انا متأكده انه يتطلب موهبة عظيمة للقيام بالخدع بيد واحدة سليمة |
tenho a certeza que a família do Harvey tem outras heranças inestimáveis. | Open Subtitles | أنا متأكده بأن عائلة هارفي لديها أشياء أخرى لا تقدر بثمن |
Tens a certeza que queres gorjeta quando eu acabar? | Open Subtitles | متأكده انك لاتريدين رأس قضيبي عندما انهي طعامي |
Sim, tenho a certeza. - Agora, posso ficar com o dinheiro? | Open Subtitles | نعم ، انا متأكده الان هل بأمكانك اعطائى ذلك المال |
tenho a certeza que a maioria nunca tinha feito algo do género. | Open Subtitles | أنا متأكده أن معظمهم لم يفعل شيىء مثل هذا من قبل |
Tem certeza que não há mais nada que possa fazer por Você? | Open Subtitles | متأكده أن ليس هناك أي شئ أستطيع أن أفعله لكي ؟ |
tenho a certeza de que alguns de vocês estarão a pensar que isto é tudo culpa minha e que sou a má da fita. | Open Subtitles | انا متأكده ان بعضاً منكم يفكر بأن كل هاذا بسببي وانني الشخص السئ هنا ، لكن هذا غير صحيح هو الشخص السئ |
De certeza que ela volta em breve. Querem umas bolachas? | Open Subtitles | ..متأكده انها ستعود قريباً دعونا نأكل بعضاً من البسكويت |
Um Motel, mas tenho a certeza que já sabes disso. | Open Subtitles | فندق , لكني متأكده إنك بالفعل تعلم عن ذلك |
Se lhe pudesse deixar isto, de certeza que ela percebe. | Open Subtitles | اذا تركت هذه لها.. انا متأكده انها ستحصل عليه.. |
Não, tenho certeza que é a mesma coisa em inglês. | Open Subtitles | أنا متأكده إلى حد كبير أنها نفس التعليمات الانقليزية. |
Sim, tenho certeza absoluta de que posso atraí-lo para aqui. | Open Subtitles | أجل, أجل أنا متأكده جداً أن بإمكاني إغواءه هنا |
Claro que sim. De certeza que não voltaste para me ver? | Open Subtitles | بالتأكيد هذا ما تفعلين أانت متأكده انك لم تعودي لرؤيتي؟ |
Tens a certeza de que este Conrad é o tipo certo? | Open Subtitles | هل انتِ متأكده ان كونراد هذا هو من يجب انوراءه |
Estou certa que ele é um bom leitão, mas... | Open Subtitles | أنا متأكده بأنه خنزير ..صغير لا بأس به,لكن |
Porque um certo Mr. Red Forman costumava lutar wrestling no secundário. | Open Subtitles | لانني متأكده ان السيد ريد اعتاد ان يصارع في الثانوية. |
Não sei se eu negociar na Bolsa para viveres em reclusão é a melhor solução para o teu problema. | Open Subtitles | أنني لست متأكده أنني ألعب سوق الأسهم المالية لذا يمكنك أن تعيش كمنعزل أفضل حل إلى مشكلتك |
Nao sei bem, mas temos duas horas para descobrir. | Open Subtitles | لست متأكده , لدينا بضعه ساعات لفهم هذا |
Quem me dera estar tão segura disso como você. | Open Subtitles | اتمنى ان اكون متأكده مما تحاول ان تقنعنى به |
Não sei. aposto que ele pergunta o mesmo sobre você. | Open Subtitles | لست متأكده أراهن انه يسأل نفس السؤال عنك |