"مسرح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cena do
        
    • local
        
    • cenas
        
    • uma cena
        
    • locais
        
    • cinema
        
    • cenário
        
    • Theatre
        
    • palco
        
    • de teatro
        
    • cena de
        
    • teatro de
        
    • o teatro
        
    • num teatro
        
    É a única que o viu na cena do crime. Open Subtitles أنتِ الوحيدة التي تستطيعين أن تعينيه في مسرح الجريمة.
    Você tirou algo da cena do crime que a polícia não encontrou. Open Subtitles أنت أخذت شيء من مسرح الجريمة و الذى لم يجده الشرطى
    Sobreposição parcial, correspondência total. - Só falta colocá-lo na cena do crime. Open Subtitles غطاء جزئي,تطابق تام الأن يجب علينا فقط وضعه في مسرح الجريمة
    Provavelmente, não vamos ver os abutres no local do crime. TED على الأرجح أنك لن ترى النسور في مسرح الجريمة.
    São cerca de 1000 m2 de palco, o que nos permite captar a ação de qualquer local. TED هي عبارة عن مسرح مساحته 10,000 قدم مربع، يتيح لنا التقاط الحركة من أي موقع.
    Talvez devesse dar outra olhada às fotos das cenas dos crimes. Open Subtitles ربما يجب علي القاء نظرة على صور مسرح الجريمة ثانية
    De qualquer maneira, na cena do crime ...foram encontradas uma pegada, duas gotas de sangue, ...e uma gota de sêmen. Open Subtitles على أي حال، في مسرح الجريمة تم العثور على آثار أقدام وقطرتين من الدماء ،وقطرة من المني مني؟
    Estes círculos na cena do crime serão algum tipo de assinatura? Open Subtitles تلك الحلقات في مسرح الجريمة قد تكون نوع من التوقيع؟
    Nenhuma corrente ou aparelho foi encontrada na cena do crime, não há indícios de que o dente pertencesse à vítima. Open Subtitles لا سلسلة مكسورة أو إعداد عثر عليها في مسرح الجريمة، و ما يشير إلى أن الأسنان ينتمي للضحية.
    Então de quem é o DNA que encontrámos na cena do crime? Open Subtitles حسناً ، لمن إذن الحامض النووي الذي وجدناه في مسرح الجريمة؟
    Bem, eles reviraram a cena do crime do avesso, mas... Open Subtitles حسناً، لقد قلبوا مسرح الجريمة ..رأساً على عقب، لكن
    Estou a trabalhar na cena do crime, mas a fazer ao contrário... Open Subtitles أنا أعمل في مسرح جريمة لكني أدير عملي فيه بطريقة خاطئة
    Sabe por que a sua impressão digital estava no local do crime? Open Subtitles هل تعرف كيف يمكن لبصمات الأصابع جاءت لتكون في مسرح الجريمة؟
    Não havia cheiro a sangue no local do primeiro crime. Open Subtitles لم تكن هناك رائحة للدم في مسرح الجريمة الأول
    Estou certo de que quando compararmos os seus sapatos com as pegadas que recolhi no local do verdadeiro homicídio, vão ser iguais. Open Subtitles إنني متأكد من أنه لو أننا طابقنا حذاءك بآثار الأقدام التي أخذتها أنا من مسرح جريمة القتل الحقيقية فإنهما سيتطابقان
    Vamos tratar disto como um local do crime até ordens em contrário. Open Subtitles سنتعامل مع الموقف على أنه مسرح جريمة، حتى يتم إعلامنا بالعكس
    Lembra-se do gelo que encontrámos no local do crime? Open Subtitles هل تتذكر الثلج الذي وجدناه في مسرح الجريمة
    A casa de banho já não é o local do crime. Open Subtitles ماذا يجري ؟ أجل هذا الحمام لم يعد مسرح الجريمة
    A equipa de limpeza de cenas de crime faz isso. Open Subtitles إن فنيي تنظيف مسرح الجريمة هم .من يقومون بهذا
    Aqui, temos... uma pegada de uma cena de crime. Open Subtitles من هنا، لدينا.. بصمة حذا من مسرح الجريمة
    Então, por que estava nos dois locais do crime? Open Subtitles ولماذا كنتم كلاكما في مسرح جريمتي إذاً ؟
    Veja, brevemente, a nova guerra, num cinema da vizinhança. Open Subtitles سيفتحون واحدة أخرى قريبا في مسرح قريب منك
    Suponho que agora vais querer discutir o cenário do crime comigo. Open Subtitles أعتقد أنك ستطلب منى أن أتناقش معك عن مسرح الجريمه
    Foi a bailarina principal... do American Ballet Theatre durante 15 anos. Open Subtitles لقد كانت المديرة في مسرح الباليه الأمريكي منذ 15 عاماً
    Ao mesmo tempo, o Kabuki tornou-se intimamente associado e influenciado pelo Bunraku, uma forma elaborada de teatro de marionetas. TED في نفس الوقت، ارتبطت الكابوكي ارتباطاً وثيقاً وتأثرت بالـ بونراكو، التي هي شكل متطور من مسرح الدمى.
    Senhor, encontrámos isto na cena de um crime... um roubo. Open Subtitles ياسيد وجدنا هذا في مسرح جريمة ، جريمة سرقة
    Olha o teatro Metropolitano, conheci ali a tua mãe. Open Subtitles هذا مسرح ميتروبولتان حيث التقيت بامك اول مرة
    Agora, apresentando num teatro na Rua 44... a versão completa de Hamlet. Open Subtitles إنهم يقدمون على مسرح بالشارع الرابع و الاربعين نسخة من هامليت بدون قطع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more