Queres ficar em casa, no sofá, a ver um filme? | Open Subtitles | هل تود البقاء والجلوس علي الأريكة ولربما مشاهدة فيلم؟ |
Conta-me sobre a tua primeira experiência sexual. Queres saber sobre a minha? | Open Subtitles | اخبرني عن اول تجربة جنسية لك، هل تود السماع عن تجربتي؟ |
Queres levar este assunto para o teu gabinete e cobrar-me pela visita? | Open Subtitles | هل تود مناقشة هذا في مكتبك؟ وتطلب مني مالاً على الزيارة؟ |
E transformei o quarto de hóspedes num escritório. Quer ver? | Open Subtitles | وحولت غرفة الضيوف إلي مكتب هل تود أن تراه؟ |
Quer assinar este abaixo-assinado para tornar este hospital acessível a todos? | Open Subtitles | هل تود توقيع هذه العريضة لجعل مستشفانا أكثر سهولة للوصول |
Eu ia tomar o pequeno almoço, Gostaria de vir comigo? | Open Subtitles | أنا أحضر بعض الفطور , هل تود الأنضمام لي؟ |
Vamos juntar-nos e conversar. "Queres vir até cá e ouvir?" | TED | سنجتمع معاً ونتحادث. هل تود القدوم إلى هنا وتستمع ؟ |
Queres entrar? | Open Subtitles | هل تود أن تدخل؟ يمكنني أن أعد بعض من القهوة |
Queres vir verificar o que se passa? Até logo, Hal. | Open Subtitles | هل تود المجئ معي إلى الأسفل و إلقاء نظرة عليها معي. |
Vou ao hospital. Queres vir? | Open Subtitles | أنا ذاهب إلى المستشفى هل تود الذهاب معي؟ |
Queres fazer o favor de escrever em inglês? | Open Subtitles | هل تود أن تسديني صنيعا وتكتب بالإنجليزية ؟ |
Queres que preencha os papeis para ti logo de manhã? | Open Subtitles | هل تود أن أرسل لك الأرواق في الصباح الباكر ؟ |
"Queres partilhar isso com o resto da turma?" | Open Subtitles | هل تود مشاركة الصف في هذا؟ لاتغضبني ستيف |
Queres verificar o perímetro, e eu vou ver se é sangue ou molho? | Open Subtitles | هل تود تفقد المحيط و أنا سأرى إذا هذه بقعة دم أو صلصة حمراء |
O seu fato está pronto. Quer que o vá buscar? | Open Subtitles | عندمـا تجهز بدلتك، هل تود أن أذهب لأحضـرها لك؟ |
Podia aceitar isso. Mas Quer ouvir a minha teoria? | Open Subtitles | يمكنني تصديق ذلك, لكن هل تود سماعي نظريتي؟ |
Se Quer mesmo ser um bom amigo, diga-nos o que sabe. | Open Subtitles | هل تود أن تكون صديق جيد حقًا أخبرنا بما تعرفه |
Então... Quer a má notícia ou a péssima notícia? | Open Subtitles | حسناً، هل تود سماع الأنباء السارة أم السيئة؟ |
Sr.,unir-se-ia a mim? De fato eu Gostaria convidar a todos para uma ronda. | Open Subtitles | سيدي ، هل تود مشاركتي الشراب واقع الأمر أود شراء مشروب للجميع |
Gostarias de entrar... para comer um bolinho e um copo de vinho? | Open Subtitles | هل تود القوم للداخل لـ تناول الكعك و كوب من النبيذ؟ |
Se eu arranjasse maneira de sair desta ilha, Gostavas de vir comigo? | Open Subtitles | إن وجدت مخرجاً من هذه الجزيرة، هل تود أن تأتي معي؟ |
Querem fazer diálise numa clínica ou em casa? | TED | هل تود القيام بغسيل الكلى في العيادة أو المنزل؟ |
Gostava de conhecer o chefe antes de vir a sobremesa? | Open Subtitles | هل تود مقابلة الطباخ قبل خروج اطباق الحلى؟ |
Gostavam de ser abandonados num mundo frio e cruel? | Open Subtitles | هل تود يتروكوكم لوحدكم فى عالم قاس بلا قلب بارد ؟ |
Deseja ouvir uma gesta emocionante de feitos heroicos e valentes? | Open Subtitles | هل تود مني رواية بعض القصص البطولية واعمال الشجاعة؟ |