| Estou aqui há 48 horas e já falo americano. | TED | أنا هنا منذ 48 ساعة وأنا أتحدث الأمريكية |
| CA: Ele fez uma palestra maravilhosa aqui há dois dias. | TED | ك أ: لقد كان حديثه رائعا هنا منذ يومين. |
| Mas eles não me deixar partir. Estou aqui há dias. | Open Subtitles | و لكنهم يمنعوننى من الخروج أنا هنا منذ أيام |
| Os pais deixaram-no cá há 2 anos e nunca mais voltaram. | Open Subtitles | والداه تركاه هنا منذ عامين ولم يعودا قط من أجله |
| Estás aqui desde manhã mas ninguém te perguntou se querias um chá. | Open Subtitles | أننا هنا منذ الصباح ولم يقدم لنا أحد كوب من الشاى |
| Estás aqui há uma semana e já pensas em tirar um curso de artes na Universidade de Redmond. | Open Subtitles | إذاً. لقد كنت هنا منذ أسبوع واحد وأنت بالفعل تخططين لنيل شهادة الفنون من كلية ريدموند |
| Vivem aqui há dois meses e não têm amigos. | Open Subtitles | لقد عاشا هنا منذ شهرين وليس لديهما أصدقاء |
| Nós vivemos aqui há 15 anos e não temos amigos. | Open Subtitles | نحن نعيش هنا منذ 15 عام وليس لدينا أصدقاء |
| Ela tem de estar registada, já vive aqui há três anos. | Open Subtitles | لابد أنها مُسجلة، لقد كانت تعيش هنا منذ ثلاث سنوات |
| Estou aqui há algum tempo. Talvez te possa ser útil. | Open Subtitles | انا هنا منذ مدة طويلة ربما اكون ذا فائدة |
| Jonas, os Goa'uid nao têm estado aqui há um milenio. | Open Subtitles | جوناس، الجواؤلد لم يأتوا الى هنا منذ آلاف السنين |
| Estamos aqui há demasiado tempo... É apenas a nossa imaginação. | Open Subtitles | انظر،لقد كنّا هنا منذ مدة طويله اننا نتخيل ذلك |
| Estamos aqui há horas. Não posso segurar para sempre. | Open Subtitles | إننا هنا منذ ساعات لا يمكنني التحمل للأبد |
| Estou sentada aqui há horas, a pensar como é que hei-de perdoar-te. | Open Subtitles | أجلس هنا منذ ساعات ، أفكر كيف بمقدورى أن أسامحكِ ؟ |
| Acha que eles querem fechar? Estamos aqui há algum tempo. | Open Subtitles | ربما يريدون إقفال الحانة نحن هنا منذ وقت طويل |
| O condutor do autocarro tem a certeza, ele não estava aqui há 1:30h atrás, quando fez a sua paragem anterior. | Open Subtitles | سائق الحافله اكد لنا ان الضحية لم يكن هنا منذ ساعة ونصف وذلك عندما وقف هنا لأخر مرة |
| Mãe Britânica, pai africano branco. Mudou-se para cá há 5 anos. | Open Subtitles | الأم بريطانيهو الأب إفريقى حضرت إلى هنا منذ خمس سنوات |
| Está cá há 30 anos e não conhece camarão? | Open Subtitles | أنت هنا منذ 30 عاماً؟ ولا تعرف الروبيان؟ |
| Por exemplo, o juiz Samuels tem estado aqui desde 1956. | Open Subtitles | على سبيل المثال، القاضي صامويل هنا منذ سنة 1956 |
| Estou aqui à tempo suficiente para perceber que ele não comete erros. | Open Subtitles | انا مسجون هنا منذ وقت كاف لأدرك أنه لا يرتكب الأخطاء |
| - Não venho cá desde Janeiro. - É melhor darmos uma olhada. | Open Subtitles | لم اكن هنا منذ يناير اعتقد بأننا يجب أن ننظرهم بالجوار |
| - Não sei bem. Mas a recomposição do músculo indica que estão aí há mais de um ano. | Open Subtitles | لست متأكدة، لكن إعادة إلتئام العضلات يشير إلى أنها كانت موجودة هنا منذ أكثر من سنة. |
| Andamos nisto há mais de uma hora e ainda não vimos macacos. | Open Subtitles | أصغي... لقدْ كنّا نبحث هنا منذ ساعة ولمْ نعثر على قرد |
| Esta coisa esteve aqui durante tanto tempo que as pessoas esqueceram-se dela. | Open Subtitles | هذا الشئ كان هنا منذ مدة طويلة الجميع نسيها. |
| Encontrar a Wade. Ela devia ter chegado há horas. | Open Subtitles | كان من المفروض أن تكون هنا منذ ساعات مضت |
| Aquela coisa está ali há três dias. Que posso fazer, não olhar? | Open Subtitles | ، هذا الشيء هنا منذ ثلاثة أيام و ما الذى أفعله ,أن لا أهتم ؟ |
| chegou há 40 minutos e este foi o melhor comentário. | Open Subtitles | إنها هنا منذ 40 دقيقة وهذه الكلمة هي ألطف ما قالته ليّ |
| Eles devem estar aninhados por lá há mais 50 anos. | Open Subtitles | فهم على الأرجح يعششون هنا منذ نحو 50 عاماً |
| Foi empenhado aqui á um ano por um cliente seu chamado, Tin-Tin. | Open Subtitles | انها مرهونة هنا منذ سنة من قبل زبون اسمة تن تن |
| Então, tu começaste a trabalhar aqui faz umas três semanas, huh? | Open Subtitles | إذاً فقد بدأتَ العمل هنا منذ 3 أسابيع أليس كذلك ؟ |
| Estive aqui há cerca de quatro anos a falar sobre a relação entre o "design" e a felicidade. | TED | كنت هنا منذ حوالي اربع سنوات , اتحدث عن علاقة فن التصميم بالسعادة. |