Sou realista, não correrei atrás de fantasias. | Open Subtitles | انسى خلاص يا بومبا انا واقعى ومش هاجرى ورا خيال. |
Max, o Timon anda atrás de metáforas. | Open Subtitles | عم الحج ماكس تيمون ماشى ورا تشبيه |
Os seus olhos! Como um cão atrás duma cadela! | Open Subtitles | عيونه مثل الكلب ورا الكلبة |
- Fiquem atrás e apanhem-nos no beco. | Open Subtitles | خليك ورا قَطعَهم في الممرِ. |
Está na minha sala secreta, atrás da estante. | Open Subtitles | هنـّي بغرفتي السريـّة ورا المكتبة{\pos(192,235)} |
Sentem-se aí atrás! | Open Subtitles | - أجلس يا اللي متنح ورا |
E lembra-te de te lavares atrás das orelhas. | Open Subtitles | متنساش تغسل ورا ودنك! |
- atrás. | Open Subtitles | ورا. |