Strese verdiğiniz biyolojik tepki sizi hissettiklerinizi gizlemek yerine birilerine söylemeye yönlendirir. | TED | فاستجابتكم البيولوجية للضغط تدفعكم للإفصاح عن مشاعركم لشخص ما بدلا من كتمانها. |
Bunun yerine, biraz daha karmaşık bir şeye bakmayı tercih ediyor olabiliriz. | TED | بدلا من ذلك قد نكون بحاجة لاختيار شيء أكثر تعقيدا بقليل لنحلله. |
Liberal demokrasi yerine, önceliğini kaybetmiş bir demokratik sistem var. | TED | بدلا من الدمقراطية اللبرالية لم يجعلوا النظام الدمقراطي ذات اولية |
Belki kendi ayrıcalığının keyifle gösterişini yapmak yerine, ayrıcalığın keyifli gösterişiyle dalga geçiyordu. | TED | ربما بدلا من التباهي ببهجة بامتيازاتها كانت تسخر من أولئك الذين يتباهون بامتيازاتهم. |
Niye bizi olması gerektiği gibi bodruma değil de parka getirdi anlayamadım. | Open Subtitles | أَتسائلُ لِماذا جَلبَنا إلى المتنزة بدلا من البدروم كما يفترض ان نكون؟ |
Bir motora sahip olmak yerine, yapay kaslara sahip olursunuz. | TED | وبالتالي بدلا من وجود محرك يكون بحوزتكم هذه العضلات الاصطناعية. |
Tekli yollar yerine çoklu yollara izin veren bir sokak ağı ve tek bir çeşit yerine pek çok çeşit sokak sağlıyor. | TED | هي شبكة طرق والتي تتيح العديد من الطرق بدلاً من الطرف المفردة وتوفر العديد من أنواع الشوارع بدلا من نوع واحد فقط. |
Yani, teknolojiyi sadece deneysel ortamlarda tutmak yerine kalabalıklara nasıl getirebileceğim konusunda heyecanlıyım. | TED | أنا متحمس لكيفية توفير هذه التكنولوجيا للناس بدلا من حصرها في بيئة المختبر. |
Yüzlerce karides teknesi ağ yerine bu şeritlerden atmaları için işe alındı. | TED | حيث جند مئات القوارب لكي تسحب تلك البقع الصغيرة بدلا من شباكها |
Çok biliyormuş gibi adımı "ie" yerine "y" ile yazmış. | Open Subtitles | لقد كتبها بالألف بدلا من الياء حسبته يعرف هجاء اسمي |
Neden biri çağırdığında gelmek yerine sürekli etrafta gizli gizli dolaşıyorsun. | Open Subtitles | لماذا لا تأتي عندما يناديك أحدهم بدلا من تسكعك بكل الأرجاء |
Oyuncu yerine, avukat ya da doktor olsa sever miydin peki? | Open Subtitles | لو كان محاميا أو طبيبا بدلا من ممثل هل كنت ستحبينه |
Yani ışık yüzünden kör olmak yerine onun bize gösterebileceği her şeyi görebiliriz. | Open Subtitles | إذا بدلا من أن نُعمى بالضوء نستطيع رؤية كل شيء يمكنه أن يُرينا |
Öyleyse, 11 milyon dolar yerine... kaybımız 22 milyona yükseldi. | Open Subtitles | لذلك، بدلا من 11 مليون دولار نخسرهم سيصبحوا 22 مليون |
Bunu maymun yerine araba oluşturmaya programlamış olsak kıllı bir Buick'e bakıyor olurdunuz. | Open Subtitles | لخروج سيارة بدلا من قرد , سنجد اننا ننظر الى مكعب من الشعر |
Doğru. Şimdi 7 yerine 8 farklı yerde oynamam gerekiyor. | Open Subtitles | صحيح, والأن يجب أن أقود ثمانى مراكز بدلا من سبعة |
ben kürk karşıtı gösteride tutuklanan bayan Bayless in yerine geldim. | Open Subtitles | انا بدلا من مستر بيلاس والذى قبض عليه بعض مقاومه السلطات |
Dondurmayı yemek yerine onu yalnızca... su yoluna fırlatıp atarlardı. | Open Subtitles | بدلا من أن تأكلا الآيس كريم، قامتا بإلقائه في البالوعة. |
Düğünde Punjab ritminde değil de Tamil ritminde dans edecek kadar? | Open Subtitles | الرقص الهندي جنوب ل الإيقاعات بدلا من ذلك, البنجابية فوز ؟ |
Yıl boyunca, timsahların asıl besinleri memelilerden ziyade, balık ve yumuşakçalardır. | Open Subtitles | على مدار السنة, تتغذي التماسيح على السمك والرخويات بدلا من الثدييات |
Efendim beni işe mi almak istiyor? Hayır demem imkansız. | Open Subtitles | بدلا من عملك كهاو، هل ترغب في قتل الأرانب لحسابي؟ |
İlki, unutulan uçup giden ayların aksine, zaman oldukça unutulmazdı. | TED | اولها انه , بدلا من يمضي الشهر سريعا وينسى, الوقت اصبح قابلا للتذكر بشكل اكبر. |
Kumarı bırakıp, uyuşturucu işine girersem, onları kaybederim. | Open Subtitles | و لكنهم لن يبقوا أصدقاء اذا عرفوا أننى أتاجر فى المخدرات بدلا من القمار |