İzle şunu. Bunu çok isterdim ama ben bir sirke falan katılamam. Beceremem. | Open Subtitles | راقب هذا، أود فعل ذلك ولكني لا أستطيع الرحيل والانضمام للسرك. |
Tamam, şimdi şunu izle. Buraya otur, tam buraya. | Open Subtitles | حسناً, والآن راقب هذا قف هنا, تماماً هنا |
Ama parmaklara dikkat et. Parmaklara dikkat. Al bir daha. | Open Subtitles | راقب الأصابع فقط، راقب الأصابع، هنا حصلت على ما يكفي |
"Işıklara dikkat et! Frene dikkat et! Kavşağa dikkat et!" | Open Subtitles | راقب الأضواء , راقب الأشارات راقب التقاطعات |
Matthews, o ucu kontrol altında tut ve şüphelilerin kimliklerine bak. | Open Subtitles | ماثيو ، راقب تلك النهاية و إفحص بطاقة أى شخص مريب |
Standa göz kulak ol, tamam mı? | Open Subtitles | راقب الكابينة من فضلك هذا ما أدفع لك أجرك لتفعله |
Seyret ve öğren! Sadece profesyonellerin becereceği manevralar yapmak üzereyim. | Open Subtitles | راقب وتعلم يبدو أنني سأقوم بشيء لا يفعله إلاّ المحترفين |
Chandler, saatlerdir burada bunu yapmaya çalışıyoruz. Beni izle. | Open Subtitles | شاندلر ,نحن هنا لساعةِ لعمل هذا راقب ,انه سهلُ |
Katlanışını izle, ellerin üzerinde, yarım dönüş devasal bir bacak açış, başka bir el üzerinde duruş tatlı bir uzanış, ters salto. | Open Subtitles | راقب الانحناءة، الوقوف على اليدين، نصف الدوران، فرد الساقين، الوقوف على اليدين مجدداً، استلقاء جميل، عكس الساقين. |
Şimdi, benimle konuşurken onu izle. Bana bakmıyor. - Tamam, izliyorum. | Open Subtitles | حسناً, راقب كيف تتحدّث إليْ, إنها لا تنظر إليْ. |
John şu Danny Witwer'ı izle, Bakanlıktan gelen müfettişi. | Open Subtitles | جون راقب داني ويتوير جيدا قابلت مراقب وزاره العدل |
Yanlızca bağlantı kur. Kendini güruhtan ayır. Şunu izle. | Open Subtitles | فقط قم باتصال واعزل نفسك عن الحشود راقب هذا |
Ailelerimizin yakınlığı yüzünden ona yardım etmeye çalışmanı anlıyorum bu güzel, anlayabiliyorum ama kendine dikkat et, her şeyi mahvetme. | Open Subtitles | أنا أتفهم أنك تحاول مساعدته بسبب عائلتنا و عائلته هذا لطيف و اتفهمه و لكن راقب نفسك لا تفسد أى شيء |
Aşağı in. dikkat et! Yavaş, yavaş, buradan. | Open Subtitles | اهبط ، راقب خطواتك ، على مهلك ، على مهلك من هذاالطريق |
Konuşmana dikkat et! Yoksa o günleri görecek kadar yaşayamayacaksın. | Open Subtitles | راقب لسانك، وإلا فإنك لن تعيش لترى ذلك اليوم |
Öyle değil mi? Sana sadece şunu söylüyorum: kadınları dikizlemek yerine... önüne bak. | Open Subtitles | لا، راقب الطريق فحسب وكف عن النظر للفتيات |
Sparky, sen kuleye bak. Bu kuşu hastaneye götürmemiz gerek. | Open Subtitles | سباركي, راقب البرج سنأخذ هذا الطائر للمستشفى |
Bugünkü bahşişini de istemekten çekinme. Dükkana göz kulak ol, ben birazdan döneceğim. | Open Subtitles | إشعر بالأريحية لكسب رزقك اليوم راقب المتجر ، و سأعود حالاً |
bak sana göstereyim. Seyret. Buna geri tekme deniyor. | Open Subtitles | دعنا نحاول شئ ، راقب هذه انها تدعي ركله خلفيه سريعه |
Sırada ben varsam, arkanı kolla, dostum. | Open Subtitles | حسناً، إذا كنت أنا القادم راقب ظهرك، يا رجل |
Bu adımda varsayımlarımız egemen olduğu için ve hikâyemiz kendini yarattığı için iyi izleyin. | TED | راقب عن قرب حيث تسود الافتراضات لدينا وقصتنا تصنع نفسها. |
Binaya ve binaya gelen insanlara çok dikkat edin, hepsi bu. | Open Subtitles | راقب المبنى , والناس الذين يدخلون هذا كل ما في الأمر |
Dewey, sen kapıyı gözetle, biz fişekleri alacağız. | Open Subtitles | "ديوي" راقب لنا بينما نخرج الألعاب النارية |
Kameraya bakın. Kırmızı ışık yanınca yayındayız. | Open Subtitles | راقب الكاميراً عندما يضاء الضوء الحمر ، فنحن على الهواء |
Etrafı gözle. Merak etme, bunu daha önce yaptım. | Open Subtitles | راقب الطريق, لا تقلق لقد فعلت هذا من قبل |
Sakin bir şekilde. Topu izle ve vur. | Open Subtitles | بسهولة وتركيز راقب الكرة على أنها أصابت بالمضرب |
Kapıdan gözünü ayırma ve ben döndüğümde, flört etmekten vazgeç. | Open Subtitles | راقب الباب، ولما أعود توقفي عن مغازلتي |
Ne ayda yürüyen bir adam gördü ne Mp3 çalarda Lil' Kim dinledi ne de bahçıvan, aşçı, evin hanımı kanepede üçlü serisini izledi o adam. | Open Subtitles | الذي ما رأى مشي رجل على القمر أو إستمع إلى ليل ' كيم على إم بي 3 لاعب أو راقب فشل الفشل الإختراق الثلاثي الكوكا مضغ |
Düğün davetiyesi için postanı takip et, çünkü orada olmanı istiyorum. | Open Subtitles | راقب البريد من أجل دعوة الزفاف، لأنني أريدك هناك |