"كام" - Translation from Arabic to Turkish

    • Cam
        
    • Kham
        
    • Kam
        
    • Kaç
        
    • Cameron
        
    Görünüşe göre artık sınıfın en zekisi sen değilsin, Cam. Open Subtitles يبدو لي أنك لست الفتى الاذكى في الفصل يا كام
    Cam gelip mutfağımı düzenleyince de kendimi güvensiz ve saldırıya uğramış gibi hissettim. Open Subtitles لذا عندما اتى كام و نظم مطبخي شعرت بعدم الامان و انفجرت غضبا
    Bak Cam, benim kötü adam olmamı istiyorsan yanlış kapıya carlıyorsun, tamam mı? Open Subtitles اسمع,كام,ان كنت تريد ان تجعلني الرجل الشرير فأنت تحاول ان تتسلق الشجرة الخاطئة,اتفقنا؟
    Cam'e şehirde olduğumu söylersem onun evinde kalmak zorunda olurum. Open Subtitles ,اخبر كام باني في المدينه إذا على ان ابقى معها
    Yukarı kattaki evi Cam'in eski üniversitesinin öğrenci birliği üyelerine kiraladık. Open Subtitles لقد اجرنا الشقة في الاعلى لفتيه كانو مع كام في الجامعة
    Johnson, dostları Brown ve Root Vietnam'da Cam Ranh Koyu'nda... askeri üs açsın diye hazineden 1 milyar çıkardı. Open Subtitles حصل جونسون على بليون دولار لأصدقائه من تكساس براون و روت لإخلاء خليج رانه كام في فيتنام
    Bu lafları onüç ay ve altı gündür duyuyorum Cam. Open Subtitles حقيقى , أنا أسمع هذا الكلام منذ ثلاثة عشر شهرا وستة أيام يا كام
    Artık kahve odasına giden Cam ve üç saat ortadan kaybolan Ted olmayacak mı? Open Subtitles لا مزيد من ذهاب كام بمفرده لغرفة القهوة وتيد يختفى لمدة ثلاث ساعات
    Cam gözünde çapaklarla göreceğin türde bir kadın değil diyelim. Open Subtitles في رأيك هل السلوك مهم عند كام؟ دعنا فقط نقول أن كام ليست من نوع النساء الذين يشاهدون الأمور بطرف عينها
    Cam den sonra sende onu terkettin. Bunu kastediyorum, Miles. Open Subtitles من الافضل ان تبقي كام خارج الموضوع انا اعني هذا مايلز
    Cam'ı görmek istedim. Birileri Grace hakkında birşeyler söylemiş. Open Subtitles اردت ان ارى كام , على احدهم ان يخبره عن جريس
    - Cam güvenliği arttırdı. Open Subtitles الكل سيكون على مايرام. كام زادت مستوى الأمن
    Cam'le ilişkinizi düşünürsek doğru şeyi söylemek isterim. Open Subtitles آخذين بعين الإعتبار العلاقة بينك وبين كام أظن أنني سأقول الصواب, بوث لا أعلم ماهذا
    Cam'in giysileri üzerinde hiç toz kalıntısı bulamadım. Open Subtitles لايمكنني أن أجد أي آثار للبودرة على ملابس كام هل بحثت كهربائيا؟ نعم.
    Cam bile Sweets'e ihanet ettiğimi düşünüyor. Open Subtitles كام تعتقد أنه كان يجب علي أن أخدع سوييتس أيضا
    Yedek planımız yok, Cam. Open Subtitles لا توجد خطة بديلة هنا كام لدينا رهن ، لدينا
    Hey, baba, pastan tezgahtan düştü ama Cam amca düzeltmeye uğraşıyor. Open Subtitles أهلاً أبي كعكتك سقطت لكن عمي كام يحاول تجميعها
    ...o hâlde Cam'in, annesinin seni sıkıştırdığını görmesini sağla ve sonrasını Cam'e bırak. Open Subtitles شكرا على الدعم. عندها تحتاج لجعل كام يرى امه تتحسسك
    - Evet, Cam'de varmış. - Cam'de varmış. İşte bu! Open Subtitles نعم ، لدى "كام" واحدة أتعرف "لقد أعرتها لـ "أندرو
    Artık çoğu maganda kamyonunu servise getiriyor ama gerçek "Thrillbilly" stili için Cam hurdasını modifiye ettirmek için geldi. Open Subtitles أغلب البيض المتعصبين يأخذون سياراتهم للمحلات لكن في أسلوب " ثريبيلي " الحقيقي دخل " كام " لتعديل قمامته
    Hey, Kham ve Mark neredeler biliyor musunuz acaba? Open Subtitles مرحباً ، هل تعلم أين يكون (كام) و (مارك) ؟ نحن نبحث عن (كام) و (مارك)
    Hum Kisi Se Kam Nahin'de, Filipin All Stars'ın tüm işini çaldınız. Open Subtitles سرقتم فقرة نجوم الفلبين كلها فى مسابقة هم كيسى سى كام ناهين
    Bir Kaç dakika yalnız kalabilir miyim? Open Subtitles حبيب قلبي بدي روح دقيقتين و ارجع عندي كام شغلة
    Cameron, uyan. Open Subtitles كام ,كاميرون استيقظ هيا استيقظ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more