80lerde başladı ama başlangıçta, makineler Bir köpük bloğundan çok çok kırılgan Bir model oyuyorlardı ve bu modelin gerçek hayatta hiçbir kullanışlılığı yoktu. | TED | بدأت في الثمانينات، لكن في البداية كانت جهاز ينحت في كتلة من الفوم نموذج كان هش و ضعيف جدا و غير صالح لأي استخدام |
hiçbir Sey için paramiz yoktu. o yüzden evden ayrildim. | Open Subtitles | لم نملك من المال كثيراً لأي شيء، لذا تركت البيت |
Sizin durumunuzda Bir kesinlik yok. Dünyada hiçbir doktor size garanti veremez, | Open Subtitles | أن في حالتك لا توجد ضمانات لا يمكن لأي طبيب في العالم |
Bir işadamının en sevdiği iki kelimeyi yaratıyor: mallarımız tükendi. | TED | وهي تقدم كلمتين محبوبتين لأي مشتغل بالأعمال: قد تم بيعه |
Onlardan, Hangi ayaklarıyla topa temas ettiklerine dikkat etmelerini istedik. | TED | طلبنا منهم أن ينتبهوا لأي جانب من قدمهم يلامس الكرة. |
Bu şekilde, kontrol etmek için düşünmekten başka Bir şeye ihtiyacımız olmaz. | TED | عندها لن نحتاج لأي شيء للتحكم بالسيارة، ما عدا التفكير في ذلك. |
Eğer bizim onu yok edeceğimizi düşünüyorsa, herhangi Bir yere gidebilir. | Open Subtitles | إذا كانت تعتقد أننا سندمرها هنا يمكن أن تذهب لأي مكان |
Çok becerikli. Beni merak etme. hiçbir şeye ihtiyacım yok. | Open Subtitles | إنه مفيد جداً،أنا بخير لا أحتاج لأي شئ في العالم |
Ne Tanrı ne de buradaki başkasına hiçbir hizmet borcum kalmadı. | Open Subtitles | لا أُدين بشيء لرب أو لأي إنسان هنا بأي دقيقة خدمة |
Ve hiçbir kapsamlı araştırma var olmayan duygusal sorunları kapatamaz. | Open Subtitles | ولا يمكن لأي تقصي بأن يكشف الحالات العاطفيه الغير موجوده |
Sen bizi hiçbir zaman dinlemedin ve hepimiz senden korkuyoruz. | Open Subtitles | حسناً، أنت لاتستمع لأي شخص، و نحن جميعاً خائفون منك. |
Anlamıyorum. Hiç malzeme yok. başka Bir ekipten hiçbir iz yok yok. | Open Subtitles | اني لا افهم هذا، لا يوجد معدات ولا أثر لأي فريق آخر |
Bu Bir daha olmayacak, hiçbir nedenle özellikle de Meredith yüzünden. | Open Subtitles | لن يحدث مره اخر لأي شيء كان, بالأخص ليس بسبب ميرديث. |
Kocamdan -eski kocamdan- başka hiçbir erkeğe hiç bu kadar yakın olmadım. | Open Subtitles | لم أكُن قريبة بهذا الشّكل لأي رجل فيما عدى زوجي زوجي السّابق |
Herkes için yapılırlar, yani herhangi Bir kurumun kurallara saygı göstermemesine izin verilmez. | TED | تم وضعها من أجل الجميع، لذا لا يسمح لأي مؤسسة ألا تحترم القواعد. |
Amacımız arkeolojik bulguyu demokratik Bir hale getirmek ve herkesin katılımını sağlamak. | TED | هدفنا هو إضفاء الطابع الديمقراطي لعملية الاكتشاف الأثري، والسماح لأي شخص بالمشاركة. |
-Destek birlikleri çağırıp köşeye sıkıştırabilirdik! -İyi peki Hangi suçtan? | Open Subtitles | كان يمكن أن ندعو الإسنادات ونحصل عليهم نعم، لأي دافع |
Bu gösteriri haricinde elimde hiç Bir şey yok Hiç Bir yere gidemem | Open Subtitles | بدون هذا العرض , ليس لدي شئ , و لن أذهب لأي مكان |
- Ne sana ne de başkasına sebebini kanıtlamam gerekmiyor. | Open Subtitles | ولست بحاجة لإثباته لك أو لأي شخص أخر أنت مُخطئ |
Rica ederim, Sam. Bir şeye ihtiyacınız olursa haberim olsun, tamam mı? | Open Subtitles | على الرحب والسعة يا سام أعلميني اذا احتجتم لأي شيء حسناً ؟ |
Köpeği olan herkesin söyleyebileceği gibi, biz de, onlar da kokarız. | TED | كما يمكن لأي مالك كلب أن يخبركم، نحن نشم، وهم يشمون. |
Ve işte farklı olanlar var ama bunun güzel yanı,Bir uranyum molekülünün diyelim ki Bir kömür molekülünden milyon kere fazla enerjisi vardır, | TED | ولذا، هناك أنواع مختلفة، لكن الجمال في هذا هو جزيء اليورانيوم الذي هو مليون ضعف من الطاقة لأي جزيئ ، مثل ، الفحم، |
Senin gibi Bir kadınla beraber olan her adamın başına gelebilirdi. | Open Subtitles | يمكن أن يحدث هذا لأي رجل لو كان لديه أمرأة مثلك |
Anladığım kadarıyla o hiç Bir yerin gelecekteki başkanı falan olamaz. | Open Subtitles | أخر ما انا أقلق بشأنه ، أنه رئيس المستقبل لأي مكان. |
her Bir fok çevresindeki buzdaki en ufak harekete karşı çok hassastır. | Open Subtitles | كل فرد من الفقمات حسّاس جداً لأي حركة على الجليد المحيط به |