Oğlum gelecekte Skynet'e karşı yürütülen bir savaşta insanlara liderlik edecek. | Open Subtitles | في المستقبل ابني سيقود البشرية .. في حرب ضد سكاي نت |
Makinaları kontrol eden bilgisayar , Skynet... geçmişe 2 Yokedici gönderdi | Open Subtitles | الكمبيوتر الذي يتحكم بالآلات و يدعى سكاي نت ارسل مدمرين عبر الماضي |
Seyirciler arasında bizimle olan Mohamed Nanabhay, Aljazeera.Net'in başı, bana dedi ki web sitemize giriş %2500'lük bir artış gösterdi, dünyanın dört bir yanından. | TED | محمد ناناباي، وهو معنا هنا، مدير موقع الجزيرة نت الإنجليزي، قال لي إنه ارتفعت نسبة الدخول إلى الموقع 2500 % في مختلف أرجاء العالم، |
6 milyon uygun bekâr kapasitesiyle AlınYazın.Net adresine gir ve o özel insanı bul. | Open Subtitles | أنتَ تستحقه, "إتز فات دوت نت" ماذا لديكَ لتخسره؟ هذا أمرٌ جداً مؤسف |
Netflix'teki sıralanmamızda buldukları efsane bir mücadelenin bizim gelecek tutkulu raflarla teşvik edici rafların arasında yaşandığını keşfettiler. | TED | ما اكتشفوه هو أن في قوائم نت فليكس الخاصة بنا يجري صراع ملحمي بين أنفسنا الطموحة المستقبلية وأنفسنا المندفعة الراهنية. |
Sadece Netbuster oynuyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا فقط نلعب نت المغفل . |
Skynet fonu faturası kesildi | Open Subtitles | سكاي نت سيظهر في هذا الوقت كأعظم كمبيوتر للشبكات اخترع بواسطة سيبردين |
Skynet geometrik oranda öğrenmeye başladı 29 Ağustosta Batı saatiyle sabah 2:14 te kendi kendine yönetmeye başladı | Open Subtitles | سيبدأ جهاز ساكي نت بالتعلم تدريجيا و بالذات جغرافيا و سيبدا حرب بنفسه في 2: 14 مساءا يوم 29 اغسطس 1997 |
Skynet Rus karşı atağının... burada ki düşmanlarını yok edeceğini biliyordu. | Open Subtitles | لان سكاي نت تعلم جيدا ان الرد الروسي سيكون عنيفا و يدمر كل اعدائها هنا |
Bugün Skynet'in yaratılmasını engellemek için savaşıyoruz. | Open Subtitles | اليوم اننا نكافح لمنع سكاى نت من الظهور. |
Skynet bunu iskelet alaşımımızdaki anahtar element olarak kullanacak. | Open Subtitles | ستستخدمه سكاى نت ف المستقبل كعامل رئيس فى بناء سبيكة هيكلنا الداخلى |
Bugün, Skynet'i yaratılmadan önce durdurmak için savaşıyoruz. | Open Subtitles | اليوم نحارب لايقاف سكاي نت من أن تخلق أبدا |
"extremetruth.Net"te özel bir mesaj panosu. | Open Subtitles | رسالة خاصة، على موقع الحقيقة القاسية.نت |
Neden STUXnet hakkında daha halka açık ve Net konuşamıyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا يمكن أن نتحدث "بصراحة أكبر وعلناً عن "ستكس نت |
- Anlaştık. Neptune's Net. | Open Subtitles | إتفقنا ، حسنا نبتون نت |
Aqua Net, Red sana büyüyen menekşeleri olduğunu söyledi. | Open Subtitles | (أكوا نت) ريد) تقول لك أن البنفسج قد نما) |
Ve Netflix'deki sıralanmalara bakıyorlardı, ve bir çoğumuzunda farkına vardığı komik bir şeyin farkına vardılar, bizim evlerdeki bazı filmler düzeniğinde hızlıca girer ve çıkar. | TED | وقد كانوا ينظرون إلى قوائم نت فليكس، ولاحظوا أمرا مضحكا نوعا ما الكثير منا لاحظه، هو أن هناك أفلام تندفع نوعا ما نحو الأعلى وخارجا إلى بيوتنا. |
Keşke Tanrı veya Netflix bana iki olası kariyerimin olduğu bir DVD gönderseydi, memnun olurdum. İkisini yan yana karşılaştırırdım, | TED | لو أمكن أن يرسل الله أو نت فليكس لي أسطوانة دي.في.دي للوظيفتين المستقبليتين المحتملتين، سأكون جاهزة. سأقارن بينهما جنبًا إلى جنب، |
Ardından geriye sadece acı, pişmanlık ve şifresini bile hatırlayamadığın bir Netflix hesabı kalacak! | Open Subtitles | و اشتراكك بـ "نت فلكس" الذي لا تعرفين كلمةَ المرور له! |
Netbuster. | Open Subtitles | - نت المغفل. |