"bruder" - Translation from German to Arabic

    • الأخ
        
    • شقيق
        
    • أخوك
        
    • أخو
        
    • أخاك
        
    • شقيقك
        
    • الاخ
        
    • أخيه
        
    • شقيقي
        
    • صاح
        
    • اخى
        
    • اخ
        
    • شقيقه
        
    • أخاه
        
    • أخّي
        
    Hey, kannst du dein Solo nicht ein bisschen verlängern... jetzt gleich, Funk Soul Bruder? Open Subtitles يمكنك أن تأخذ عزف منفرد كبير إلى حدّ ما الآن، روح الأخ تخاف؟
    Wer immer das Bruder Sam angetan hat verdient es nicht zu leben. Open Subtitles إن الذي قام بهذه الفعلة مع الأخ سام لا يستحق الحياة
    Ich wußte jemand, den Bruder eines Freundes der im Postamt arbeitet. Open Subtitles وجدتُ سباك، شقيق أحد أصدقائي الذي يعمل في مكتب البريد
    Bei der Hochzeit meiner Cousine war auch der Bruder des Braeutigams, Ali Kazam. Open Subtitles في زفاف إبنت عمي روذي كان شقيق العريس رجل يدعى علي كزام
    Ihr Bruder bat mich, Ihnen nichts zu verkaufen, selbst wenn Sie Geld haben. Open Subtitles أخوك طلب مني الا ابيع لك الخمر حتى لو كنت تمتلك المال
    Er ist der Bruder meiner Mutter. Warum fragst du? Open Subtitles أنه أخو والدتى ما علاقة هذا بما نحن فيه؟
    Ich hoffe, sie poppt gerade mit lhrem Bruder, Sie eingebildeter Kasper. Open Subtitles أتمنى أنها تكون تفعلها مع أخاك الآن أيها المغرور الكبير
    Oder Julios Gang hat mit Bruder Sam abgerechnet weil er ihnen Nick genommen hat. Open Subtitles او عصابة جيليو أستطاعو أخيرا القضاء على الأخ سام لـ سرقة نيك بعيدا
    Es macht Bruder Sam nicht wieder gut, aber wenigstens haben wir den Bösewicht. Open Subtitles هذا لن يجعلنا نستعيد الأخ سام ولكننا على الأقل حصلنا على المجرم
    Die Riefelung stimmt mit der Kugel aus Bruder Sams Körper überein. Open Subtitles المواصفات تطابقت , نفس الرصاصة التي اطلقت على الأخ سام
    Ich dachte eigentlich, du wärst der witzige Bruder. Lass uns ein kleines Spielchen spielen. Open Subtitles وأنا من خُيّل إليّ أنّكَ الأخ المرح دعنا نلعب لعبة صغيرة، ما رأيك؟
    Ich bin nur diese ganze "der große Bruder ist der Boss" Open Subtitles لقد حصلت عليها للتو مع كل روتين قوانين الأخ الأكبر
    Meinst du, ich sage den Jungs hier, mein Bruder ist in Harvard? Open Subtitles وهل كنت لأخبر الرجال هنا أن لى شقيق في جامعة هارفارد؟
    Im 40sten Jahr zeugte Amariah Zadok, welcher Libni zeugte, den Bruder von Uzziah. Open Subtitles في العام أربعين أميريا ابن صادوق والذي يكون ابن لبني شقيق عزيا
    Der Bruder meines Daddys ist an Leukämie gestorben, als ich 12 Jahre alt war. Open Subtitles شقيق والدي توفي بسبب مرض اللوكيميا عندما كنت في الثانية عشر من عمري
    Ihr Vater war auf seine Art schwach. Ihr Bruder auch, und jetzt Sie. Open Subtitles كان والدك ضعف في طريقه، أخوك في بلده، والآن أنت في يدكم.
    Es ist fast sicher, dass der Bruder des Königs tot ist, genau wie sein General. Open Subtitles لكن أخو الملك في الغالب مات وكذلك جنراله
    Ihr Bruder ist völlig außer Kontrolle! Es wird nach meiner Weise gemacht! Open Subtitles .إن أخاك خارج عن السيطرة كليا ً سأدير الأمور على طريقتي
    Wyatt, bitte lass deinen kleinen Bruder auch mit dem Spiel spielen. Open Subtitles وايت ، دع شقيقك الصغير يلعب باللعبة أيضاً ، رجاء
    Der jüngere Bruder ist 86, der ältere 95. TED الاخ الاصغر عمره 86 سنه اما الاخ الاكبر فكان يبلغ 95 سنه;
    Er redet nur mit seinem Bruder über die Bombe, und der ist tot. Open Subtitles الشخص الوحيد الذى سيتكلم معه على القنبلة هو أخيه, و لكنه ميت
    Wollen Sie sagen, dass mein Bruder immer noch am Leben ist? Open Subtitles أتقول أنّ شقيقي لا يزال حيّاً؟ بل أقول أنّكِ حمقاء
    Nur noch ein Kilometer. Die Straße wird knapp. Hak' dich ein, Bruder. Open Subtitles لم يبقَ سوى كيلو وينتهي الطريق هيا ادخل هناك يا صاح
    Das ist eine Geschlechtswechsel-Übung, Bruder. Sowas zeichnet einen guten Schauspieler aus. Open Subtitles انه تمرين الجنس الاخر, اخى هذا ما يميز الممثل الجيد
    Nenn mir einen Bruder, der in der Geschichte der Brüder, das getan hat. Open Subtitles سمّ لي اخ في التاريخ من الاخوه يفعل ذالك ابداً سأسمي اثنين
    Oh, Rudy, sie weiß jetzt, dass du ihren Bruder ermordet hast! Open Subtitles معلومات عن رودي، وهي تعتقد انها لك الذي قتل شقيقه.
    Er spielt Klavier, sorgt für seinen Bruder und will keine Aufmerksamkeit. Open Subtitles الذي يربي أخاه الصغير والذي لا يهتم إلا بشؤونه الخاصة
    Ich wollte nicht in diese Einrichtung kommen, aber mein Bruder bestand darauf. Open Subtitles لم أرد المجيء إلى هذه المؤسسة، لكن أخّي أصرّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more