So lächerlich wie das auch klingen mag, das ist Genau das was zur Zeit in den Klassenzimmern passiert. | TED | لكن كما يبدو ذلك سخيفا إلا أن ذلك بالضبط ما يحدث في فصولنا الدراسية في الوقت الراهن |
Ich würde Ihnen das alles nicht erzählen, wenn wir nicht vor einigen Jahren gezeigt hätten, dass Menschen Genau das tun, wenn sie neue Bewegungsabläufe lernen. | TED | لم أكن لأخبركم بهذا لو لم نكن أثبتنا منذ بضع سنوات، أنّ هذا هو بالضبط ما يفعله الناس عند تعلّم مهارات حركة جديدة. |
Genau das mussten wir mit diesen Zellen machen. | TED | هذا تماماً ما كان علينا القيام به مع هذه الخلايا. |
Und das war Genau das, was beim Zusammenspiel mit meinen Cousins vorher passierte. Jetzt können sie es einfach in der Vertrautheit ihrer eigenen Zimmer machen. | TED | وهذا ما كان يحدث مع تفاعل أبناء عمومتي سابقا و بإستطاعهم الآن فعل ذلك مع حميمية غرفتهم الخاصة |
Sehen Sie, das wäre Genau das, was sie sagen würde, wenn sie hier wäre. | Open Subtitles | أترين، هذا تحديدًا ما كانت لتقوله لو كانت هنا |
Genau das will ich auch. | Open Subtitles | ذلك الذي أتحدّث عنه، إستبعاد الإمكانيات الأخرى. |
Ein Bewährungshelfer ist Genau das, was du brauchst. Fick dich. | Open Subtitles | الضابط اًلذي إطلقِ سراحك بالضبط هذا الذي تَحتاجُة. |
Genau das sage ich Ihnen. Und das sage ich auch den Geschworenen. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما اقوله لك وهذا بالضبط ما ساخبر به المحلفين |
Die Gefahr besteht darin, dass Chinas Führungsköpfe Genau das getan haben. | News-Commentary | وأما الخطر فيرجع إلى أن هذا هو ما فعله قادة الصين على وجه التحديد. |
Und mit Hilfe von Skype werden wir Genau das heute versuchen. | TED | بمساعدة سكايب، هذا ما نحن بصدد محاولة القيام به اليوم. |
Und Genau das verursacht die Krümmung meines visuellen Bildes. | TED | وهذا هو بالضبط ما يسبب تشويه صورتي المرئية |
Und tatsächlich Genau das werden wir jetzt tun. | TED | و في الواقع، هذا تماما ما سنقوم به الآن. |
Ein gelbes Schild? Das ist Genau das, was sie erwarten. | TED | علامة صفراء؟ ذلك بالضبط ما يتوقعون رؤيته. |
Genau das dachte ich gestern auch, aber heute ließ sie ihre Kiste holen. | Open Subtitles | كان ذلك بالضبط ما فكرت فيه لكن, هذا الصباح أرسلت في طلب صندوقها |
Und Genau das ist deine und meine Aufgabe hier: wir sorgen für unsere Familien! | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما أنت وأنا نقوم به هنا. نحن هنا لإطعام عائلاتنا. |
Und weißt du was? Vielleicht verdient er Genau das. | Open Subtitles | وتعرف أيضاً ربما هذا هو بالضبط ما يستحقّ |
Doch, Genau das meinte ich. Es gibt hier acht Millionen Inseln. | Open Subtitles | هذا تماماً ما قصدته هنالك ثمان ملاين جزيرة |
Und Genau das ist es, womit wir in einem der größten Länder auf dem Kontinent, Nigeria, begonnen haben. | TED | وهذا ما بدأنا القيام به في واحدة من أكبر الدول في القارة ، نيجيريا. |
Hexenseelen können von den Toten zurückgeholt werden, also werden wir Genau das tun. | Open Subtitles | يمكن إعادة أرواح السحرة من الموت، لذا هذا تحديدًا ما سنفعله. |
Genau das haben diese Menschen versucht. | Open Subtitles | ذلك الذي هؤلاء الناس كانت تحاول أن تعمل. |
Bis ich meine Nichte zurückhabe, macht ihr Genau das, was ich von euch erwarte. | Open Subtitles | حتى تعود ابنة أختي، بالضبط هذا ما أريدك أن تفعله |
Mag sein, dass das neu für mich ist, aber ich soll dich beschützen, und Genau das werde ich tun, ob dir das gefällt oder nicht. | Open Subtitles | قد أكون جديدة بهذا ، لكنني أرسلت إلى هنا لأحميك و أوجهك و هذا بالضبط ما سأفعله . أعجبك هذا أم لم يعجبك |
Ich lag falsch, denn Genau das passiert gerade. | News-Commentary | بيد أنني كنت على خطأ. فهذا هو ما يحدث الآن على وجه التحديد. |
Das habe ich also damit versucht, aber was viel wichtiger ist, Genau das ist in den letzten 30 Jahren in der Musikbranche abgelaufen. | TED | باختصار، هذا ما كنت أحاول فعله بتلك الأشياء، لكن الأهم من ذلك، هو ما كانت عليه الموسيقى في الثلاثين سنة الماضية. |
und Gefühle in uns wachrufen. Genau das hat sie, so wie wir sie kennen, seitdem sehr gut getan. | TED | وهذا هو بالضبط ما قام رواة القصص بتحقيقه منذ ذلك الوقت. |
- Genau das dachte ich, gesehen zu haben. - Geister gibt es nicht. | Open Subtitles | هذا تماما ما اعتقدت اننى رأيته لا يوجد شئ اسمه شبح |
Also, nochmals, wir sehen, dass diese beiden Diagramme Genau das gleiche ausdrücken. | TED | مرة اخرى نرى ان هذان الرسمان في الحقيقة يقولان نفس الشيء |
Genau das wird nämlich passieren, wenn du so damit herausplatzt. | Open Subtitles | لأن ذلك بالضبط الذي ذاهِب إلى إحدثْ إذا أنت تَفشي سرَّه مثل ذلك. |
- Oh Gott, darf ich sagen, dass ich Genau das gehofft habe? | Open Subtitles | هل استطيع ان اخبرك ان هذا ماكنت اتمناه بالضبط؟ |