"namen" - Translation from German to Arabic

    • اسم
        
    • أسماء
        
    • اسمك
        
    • اسمها
        
    • اسماء
        
    • باسم
        
    • إسمك
        
    • الاسماء
        
    • إسمه
        
    • أسمائهم
        
    • إسماً
        
    • إسمها
        
    • يدعى
        
    • أسمه
        
    • اسما
        
    Endlich haben diese unsichtbaren Wunden nicht nur einen Namen, sondern ein Gesicht. TED أخيراً هذه الجروح الخفية ليس لها اسم فقط بل لها وجه.
    Er traf uns und bekam seinen Namen, weil er anfing, sich unter meinen Diesel-Laster zu stellen, einem Turbo-Diesel, also nannten wir ihn Turbo. TED أطلقنا عليه هذا الأسم حين قابلناه لأنه وقف تحت شاحنتي التي تعمل بالديزل, شاحنة توربو و لهذا أطلقنا عليه اسم توربو
    Jeder Vertreter kann eine aufgezeichnete Abstimmung verlangen, die ohne Aufruf der Namen der Staaten durchgeführt wird, sofern nicht ein Vertreter dies verlangt. UN وللممثل أن يطلب تصويتا مسجلا يجري دون نداء أسماء الدول المشتركة في المؤتمر، إلا إذا طلب أحد الممثلين غير ذلك.
    Es ist 1871. Es gibt keine Elektrizität. Leute haben drei Namen. TED في عام 1871. وهناك لا كهرباء. الناس لديهم ثلاثة أسماء.
    - Ich weiß Ihren Namen nicht. - Cameron. Auch meine Adresse gefällig? Open Subtitles اخشى اننى لا اعرف اسمك كاميرون, هل تريد العنوان ايضا ؟
    Ein weiteres Konto fand sich in Panama, diesmal unter dem Namen Robert Crosthwaite. Open Subtitles حسابه التالى قد حول الى بنما هذه المره تحت اسم روبيرت كروسويت
    Und er hat ein Konto in Dallas unter dem Namen Gerald Cross. Open Subtitles هو ايضا له حساب فى بنك دالاس تحت اسم جيرالد كروس
    Nun benutze ich einen anderen Namen, um in Vergessenheit zu geraten. Open Subtitles وسميت نفسي فريللي وهذه الأيام استخدم اسم آخر لكي ينسوني
    Ich sollte helfen, einen gewissen Ralph Duran zu finden, der vermutlich unter falschem Namen jetzt in Miami wohnt, dafür würden wir uns 20 Millionen Dollar teilen. Open Subtitles هوه كلي اذا ساعدته حته يلكه ولد اسمه رالف دورن هوه ايكول انو ايعيش هنا ابميامي تحت اسم مستعار نكدر انقسم 20 مليون دولار
    Befanden sich die Namen Jessup oder Victor auf einem der Briefe? Open Subtitles هل لاحظت اسم جيسوب أو فيكتور على أي من الرسائل؟
    Wir sind uns allerdings noch nicht über seinen richtigen Namen klar. Open Subtitles هناك بعض الغموض حيال أسمه الحقيقي كان لديه عدة أسماء
    Irene, schreiben Sie die Namen aller auf eine Liste und ich werde jeden Einzelnen nacheinander treffen! Open Subtitles حسنا , إيرين ضعى أسماء الجميع فى قائمة بترتيب وصولهم أوه , هيا دكتور جونز
    Geh sofort zur Tafel... und schreibe die Namen aller Apostel in alphabetischer Reihenfolge. Open Subtitles الآن,أريد منكِ ان تذهبي الى اللوح وتكتبي أسماء جميع الرسل مرتبة ابجديا.
    Lass dir bloß die richtigen Namen sagen, keine Initialen oder Gangnamen. Open Subtitles تأكد من أخذ الأسماء كاملة لا إختصارات ولا أسماء مستعارة
    OK. Ich gebe hier viel Geld aus. Darf ich nicht wenigstens deinen Namen wissen? Open Subtitles حسناً، لقد أسرفت الكثير من المال هنا، يجب على الأقل أن اعرف اسمك
    Ich habe sie nicht durchgestellt, da sie ihren Namen nicht nennen wollte. Open Subtitles كنت سأقول لك أني لم أدعها تكلمك لأنها لم تعطني اسمها
    Wir wissen nicht, wo sie sind oder unter welchem Namen sie leben. Open Subtitles نحن ليس لدينا فكره عن مكان وجودهم و بأى اسماء يعيشون
    Ich protestiere im Namen der Sowjetunion. Dieser sowjetische Bürger wurde betäubt. Open Subtitles باسم الاتحاد السوفيتي أنا اعترض المواطن السوفيتي قد تم تخديره
    Behalt dein Hotel, deinen neuen Akzent und Namen. Geb mir Matty. Open Subtitles يمكنك اللإبقاء على فندقك و على لهجتك و إسمك الجديد
    Und es ist ja nicht so, dass ich jeden Namen aufschreibe. Open Subtitles و إن الأمر لا يبدو و كأني كنت آخذ الاسماء
    Dein Vater hat uns betrogen und ich will seinen Namen nie wieder hören. Open Subtitles أبوك قد خاننا , و لا أريد أن اسمع إسمه مرة أخرى
    Selbst wenn ich wollte, ohne zu wissen, wie sie aussehen, nur mit ihren Namen... Open Subtitles سمعتك, لكن من دون أن أعرف ملامحهم, لن تفيدني كثيراً معرفة أسمائهم فقط
    - Sie brauchen einen neuen Namen. - Ja, das höre ich oft. Open Subtitles ـ رباه، تحتاجون إسماً جديداً لهذا ـ نعم، أسمع هذا كثيراً
    Mit sieben änderten sie ihren Namen, und zu mir kamen sie ganz am Anfang TED وفي عمر السابعة غيروا لها إسمها وقدمت إليّ في بدايات
    Wir gehen zurück ins Jahr 1932, als auf einer Erdnussfarm in Georgia, ein kleiner Junge mit dem Namen Roosevelt Grier geboren wurde. TED لنعد الى عام 1932 عندما ولد طفل في مزرعة فول سوداني في جورجيا كان يدعى .. روزفلت جارير
    Das wäre einfach nicht richtig. Also geben sie dem Gewehr einen Namen. Open Subtitles لن يكون من المنصف بيعها لذلك قام صانعو وينشستر بإعطائها اسما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more