a provisional agenda will be proposed in the following conference room paper: | UN | وسيُقترح على المجلس جدول أعمال مؤقت في ورقة غرفة الاجتماعات التالية: |
a provisional agenda will be proposed in the following conference room paper: | UN | وسيُقترح على المجلس جدول أعمال مؤقت في ورقة غرفة الاجتماعات التالية: |
a provisional agenda will be proposed in the following conference room paper: | UN | وسيُقترح على المجلس جدول أعمال مؤقت في ورقة غرفة الاجتماعات التالية: |
Such persons should understand that the interpretation was a provisional rendering that could not be quoted as an official source. | UN | وينبغي أن يكون مفهوما لهؤلاء الأشخاص أن الترجمة الشفوية ترجمة مؤقتة لا يمكن الاستشهاد بها باعتبارها مصدرا رسميا. |
The report that was presented to the Commission contained a provisional agenda the international group of experts proposed for its ninth session. | UN | وتضمن التقرير المقدم إلى اللجنة جدول أعمال مؤقتاً اقترحه فريق الخبراء لدورته التاسعة. |
a provisional agenda will be proposed in the following conference room paper: | UN | وسيُقترح على المجلس جدول أعمال مؤقت في ورقة غرفة الاجتماعات التالية: |
a provisional agenda will be proposed in a conference room paper. | UN | وسيُقترح على المجلس جدول أعمال مؤقت في ورقة غرفة اجتماعات. |
a provisional amount of US$ 32,000 has been allocated for this purpose. | UN | وتم تخصيص مبلغ مؤقت قدره 000 32 دولار أمريكي لهذا الغرض. |
a provisional agenda will be proposed in the following conference room paper: | UN | وسيُقترح على المجلس جدول أعمال مؤقت في ورقة غرفة الاجتماعات التالية: |
a provisional agenda will be proposed in the following conference room paper: | UN | وسيُقترح على المجلس جدول أعمال مؤقت في ورقة غرفة الاجتماعات التالية: |
a provisional timetable for the session was distributed at the first meeting. | UN | وتم أثناء انعقاد الجلسة الأولى توزيع جدول زمني مؤقت لأعمال الدورة. |
A country-wide study of the normalized vegetation index (NDVI) changes and a provisional identification of hot spots and bright spots. | UN | :: دراسة على نطاق البلد للتغيرات في المؤشر القياسي المحدد للغطاء النباتي وتحديد مؤقت للبقاع الساخنة والبقاع الزاهية. |
a provisional agenda will be proposed in the following conference room paper: | UN | وسيُقترح على المجلس جدول أعمال مؤقت في ورقة غرفة الاجتماعات التالية: |
a provisional agenda will be proposed in the following conference room paper: | UN | وسيُقترح على المجلس جدول أعمال مؤقت في ورقة غرفة الاجتماعات التالية: |
a provisional agenda will be proposed in the following conference room paper: | UN | وسيُقترح على المجلس جدول أعمال مؤقت في ورقة غرفة الاجتماعات التالية: |
a provisional timetable is annexed hereto for the consideration of the Meeting. | UN | وقد أُرفق بهذه الوثيقة جدول زمني مؤقت لكي ينظر فيه الاجتماع. |
The Conference is to consider and approve a provisional agenda for its second meeting, which will be drafted by the Secretariat in consultation with the Chair. | UN | سينظر المؤتمر في جدول أعمال مؤقت للاجتماع الثاني لفريق استعراض التنفيذ ستضعه الأمانة بالتشاور مع الرئيس، وسيوافق عليه. |
All urgent repairs were done on a provisional basis given the lack or shortage of construction materials and equipment. | UN | وقد نفذت كل عمليات الإصلاح العاجلة بصفة مؤقتة بالنظر إلى عدم توافر مواد ومعدات البناء أو نقصها. |
They also commended UNRWA for acting as a provisional emergency channel of short-term assistance to the Palestinian police force. | UN | كما تثني على اﻷونروا لقيامها بدور قناة طوارئ مؤقتة لتقديم مساعدة قصيرة اﻷجل إلى قوة الشرطة الفلسطينية. |
It shall remain a provisional Member until the date of deposit of its instrument of ratification, acceptance, approval or accession. | UN | وتظل عضواً مؤقتاً إلى حين إيداع صك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام. |
The concluding observations set a provisional date for submission of the next periodic report. | UN | وتحدد في الملاحظات الختامية موعدا مؤقتا لتقديم التقرير الدوري التالي. |
Accordingly, a provisional regulatory framework was established by Presidential decree, pending legislation by the Parliament, to allow for the registration and functioning of political parties. | UN | وتبعاً لذلك، أُقيم إطار تنظيمي مؤقّت بموجب مرسوم رئاسي ريثما يسنّ البرلمان تشريعاً يتيح تسجيل وعمل الأحزاب السياسية. |
It is unclear whether Tanzania can conduct a provisional arrest prior to the receipt of a formal extradition request. | UN | وليس من الواضح ما إذا كان بوسع تنزانيا أن تقوم بالتوقيف المؤقَّت قبل استلام طلب التسليم الرسمي. |
a provisional action plan to the end of 2007 is shown below. | UN | وترد أدناه خطة عمل مؤقّتة حتى نهاية عام 2007. |