"additional information on" - Translation from English to Arabic

    • معلومات إضافية عن
        
    • معلومات إضافية بشأن
        
    • بمعلومات إضافية عن
        
    • مزيد من المعلومات عن
        
    • المعلومات الإضافية عن
        
    • المزيد من المعلومات عن
        
    • معلومات اضافية عن
        
    • معلومات إضافية حول
        
    • المعلومات الإضافية المتعلقة
        
    • مزيد من المعلومات بشأن
        
    • المعلومات الإضافية بشأن
        
    • المزيد من المعلومات بشأن
        
    • مزيدا من المعلومات عن
        
    • معلومات إضافية في
        
    • معلومات إضافية تتعلق
        
    additional information on these agency transactions is provided in note 17. UN وترد في الملاحظة 17 معلومات إضافية عن معاملات الوكالة هذه.
    States requested additional information on implementation of the counter-fraud strategy. UN وطلبت الدول معلومات إضافية عن تنفيذ استراتيجية مكافحة الاحتيال.
    The Secretariat will provide additional information on the subject. UN وسوف توفِّر الأمانة معلومات إضافية عن هذا الموضوع.
    additional information on releases has not been provided by parties or observers who submitted Annex F information. UN ولم تقدم الأطراف ولا المراقبون الذين قدموا معلومات المرفق واو أي معلومات إضافية بشأن الإطلاقات.
    additional information on releases has not been provided by parties or observers who submitted Annex F information. UN ولم تقدم الأطراف ولا المراقبون الذين قدموا معلومات المرفق واو أي معلومات إضافية بشأن الإطلاقات.
    In three cases, the Government provided additional information on ongoing investigations. UN وقدمت، فيما يتعلق بثلاث حالات، معلومات إضافية عن التحقيقات الجارية.
    additional information on the arrangements for the session and the UN معلومات إضافية عن الترتيبات الخاصة بالدورة وبالجزء الرفيع المستوى
    No additional information on any follow-up by the authorities is available. UN ولم تتح أي معلومات إضافية عن قيام السلطات بأي متابعة.
    Summary of mammalian toxicity and overall evaluation additional information on Stockholm convention. UN موجز للسمية في الثدييات والتقييم العامة. معلومات إضافية عن اتفاقية استكهولم.
    Requesting additional information on the implementation of 9, 14 and 16. UN طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 9 و14 و16.
    Requesting additional information on the implementation of 5 and 6 UN طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرتين 5 و6.
    Requesting additional information on the implementation of 14, 17 and 21. UN طلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 14 و17 و21.
    additional information on these agency transactions is provided in note 17. UN وترد في الملاحظة 17 معلومات إضافية عن معاملات الوكالة هذه.
    Participants are invited to consult this site regularly, as it will also provide additional information on accommodation. UN كما يُرجى منهم زيارة هذا الموقع بانتظام حيث يتيح أيضا معلومات إضافية عن أماكن الإقامة.
    Names and organizational contacts should be provided so that additional information on the case-study can be obtained. UN وينبغي إتاحة اﻷسماء وجهات الرجوع التنظيمية حتى يمكن الحصول على معلومات إضافية عن الدراسة الافرادية.
    The Committee requests additional information on when the State party expects to have the independent mechanism established. UN وتطلب اللجنة معلومات إضافية بشأن الوقت الذي تتوقع فيه الدولة الطرف استكمال إنشاء الآلية المستقلة.
    The Panel met one of those individuals and obtained additional information on two others during the reporting period. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، التقى الفريق بأحد هؤلاء الأفراد وحصل على معلومات إضافية بشأن اثنين آخرين.
    One year after the application was made, the Court requested additional information on the application from the author. UN وبعد عام من تقديم هذا الطلب، طلبت المحكمة من صاحب البلاغ معلومات إضافية بشأن هذا الطلب.
    Upon request, the Advisory Committee was provided additional information on OHCHR posts by location and source of funding, as follows: UN وزودت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، بمعلومات إضافية عن وظائف المفوضية موزعة وفقا للموقع ومصادر التمويل كما يلي:
    In this regard, the Committee encourages the State party to send additional information on the caste system. UN وفي هذا الصدد، تشجع اللجنة الدولة الطرف على إرسال مزيد من المعلومات عن نظام الطبقات.
    I hope that you find this additional information on Latvia useful in the preparation of the report of the Committee to the Security Council. UN وآمل أن تجدوا هذه المعلومات الإضافية عن لاتفيا مفيدة في تحضير تقرير اللجنة إلى المجلس.
    The Secretariat should provide additional information on the concept of the rapidly deployable mission headquarters and its staffing requirements. UN ومضى يقول إن على الأمانة العامة توفير المزيد من المعلومات عن مفهوم مقر بعثات الانتشار السريع واحتياجاته من الموظفين.
    additional information on the relationship of these activities to the commitments referred to in the Tokyo Declaration would have been useful. UN وكان يستحسن توفير معلومات اضافية عن علاقة هذه اﻷنشطة بالالتزامات المشار اليها في إعلان طوكيو.
    additional information on allegations of crimes committed in the Kivus continues to be welcomed by the Office. UN ولا يزال المكتب يرحب بتلقي أي معلومات إضافية حول مزاعم بشأن الجرائم المرتكبة في مقاطعة كيفو.
    We would like, nevertheless, to provide some additional information on issues under consideration related to Poland's activities. UN إلا أننا نود أن نقدم بعض المعلومات الإضافية المتعلقة بالقضايا التي يجري النظر فيها وتتعلق بأنشطة بولندا.
    He would therefore welcome additional information on the current situation. UN ولذلك فإنه يرحب بالحصول على مزيد من المعلومات بشأن الوضع الراهن.
    We do not have any further comments or additional information on the subject. UN ليس لدينا مزيد من التعليقات أو المعلومات الإضافية بشأن الموضوع.
    She would appreciate additional information on the structure and activities of the National Council on Gender Policy. UN وأعربت عن رغبتها في الحصول على المزيد من المعلومات بشأن هيكل المجلس الوطني المعني بالسياسة الجنسانية وأنشطته.
    She would be grateful for additional information on the measures taken to overcome those obstacles and on the outcome of those measures. UN وستغدو ممتنة لو تلقت مزيدا من المعلومات عن التدابير المتخذة للتغلب على هذه العقبات وعن نتائج تلك التدابير.
    In their view, investigation reports were not complete, as members of the board of inquiry had to solicit additional information on several occasions. UN وهما يعتبران أن تقارير التحقيق غير مكتملة بسبب اضطرار أعضاء مجلس التحقيق إلى التماس معلومات إضافية في مناسبات عدة.
    Sixteen Member States' submissions of names have been approved by the Committee, and additional information on existing entries from 13 States has been added to the List. UN ووافقت اللجنة على أسماء قدمتها 16 دولة، وأضيفت إلى القائمة معلومات إضافية تتعلق بأسماء سبق تقديمها من 13 دولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more