"be like" - English Arabic dictionary

    "be like" - Translation from English to Arabic

    • يكون مثل
        
    • تكون مثل
        
    • أكون مثل
        
    • نكون مثل
        
    • اكون مثل
        
    • سيكون مثل
        
    • تكوني مثل
        
    • تكون كذلك
        
    • تصبح مثل
        
    • كن مثل
        
    • أكون مثلك
        
    • أصبح مثل
        
    • يصبح مثل
        
    • أكون كذلك
        
    • تكون هكذا
        
    Rich, don't be like that, mate, I am fucking skint. Open Subtitles غني، لا يكون مثل ذلك، زميله، أنا سخيف سكينت.
    Well, I don't want this wedding to be like the last time. Open Subtitles حسنا، أنا لا أريد هذا العرس أن يكون مثل آخر مرة.
    But instead, you tried to be like Mitch and save the bay. Open Subtitles ولكن بدلا من ذلك، حاولت أن تكون مثل ميتش وحفظ الخليج.
    When you are young, you want your emotions to be like the ones you read about in books. Open Subtitles عندما كنت شابا، وتريد المشاعر الخاصة بك أن تكون مثل تلك التي تقرأ عنها في الكتب.
    I wanted to be like everyone else when I was little. Open Subtitles أردت أن أكون مثل أي أحد آخر عندما كنت صغيرة
    I just called one, man. It's gonna be, like, an hour. Open Subtitles لقد اتصلت للتو بشخص، رجل سوف يكون مثل خلال ساعة
    Now I know what it must be like to play basketball. Open Subtitles الآن أعرف ما يجب أن يكون مثل للعب كرة السلة.
    If we had a teacup, this would be like playing find the teacup in the bedsheet, like I do with my Aunt Sophia. Open Subtitles إذا كان لدينا فنجان، هذا من شأنه أن يكون مثل لعب العثور على الفنجان في الملاءات كما أفعل مع عمتي صوفيا
    I'd like it to be like it was, but it's not. Open Subtitles كنت أود أن يكون مثل ما تريد لكنه ليس كذلك.
    It would be like teaching a handful garlic... a hungry vampire. Open Subtitles يكون مثل ملء كف اليد بالثوم امام مصاص دماء جائع
    It'll be like the Pilgrims bringing the Indians syphilis. Open Subtitles انها سوف تكون مثل الحجاج ليصل الزهري الهنود.
    You don't want your life to be like that, Fuser Open Subtitles أنت لا تريد حياتك أن تكون مثل تلك، فوسير
    Max, I don't understand why you wanna be like these people? Open Subtitles لا أفهم لم تريد أن تكون مثل ؤلئك الناس ؟
    You have the responsibility to be like a real thief. Open Subtitles إذ أن مسئوليتك هي أن تكون مثل اللص الحقيقي،
    Well, I don't intend to be like every other commander. Open Subtitles حسنا, أنا لا أنتوي أن أكون مثل القادة الآخرين
    I will never be like other people, but that's alright. Open Subtitles فلن أكون مثل الأشخاص الأخرين ولكن لا بأس بذلك
    We'll always be freaks, and we'll never be like other people! Open Subtitles سنبقى غريبى الاطوار دائما , ولن نكون مثل الناس الآخرين
    Believe me, I'm trying my best to be like everybody else here. Open Subtitles صدقوني، أنا أحاول جهدي أن اكون مثل أي شخص آخر هنا.
    Taking care of this old woman'll be like baby-sitting, with bigger diapers. Open Subtitles رعاية تلك العجوز سيكون مثل حضانة الأطفال لكن مع حفاضات أكبر
    This is about you trying to be like all those other girls. Open Subtitles أنت فقط تحاولين أن تكوني مثل أولئك الفتيات
    For instance, the first move could be like this. Open Subtitles على سبيل المثال، الحرّكه الأولى قد تكون كذلك.
    Now, you wanna grow up to be like that punk ass? Open Subtitles الآن هل تريد أن تكبر و تصبح مثل هذا الأحمق؟
    be like this kid's sergeant and get back in the game, right after you follow that cupcake. Open Subtitles كن مثل قائد ذلك الفتى وعد للظهور في الصورة مباشرةً بعد ان تتبع هذه الكعكة
    Look, I wanna be like you... but a more successful you. Open Subtitles أسمع ، أريد أن أكون مثلك ولكن أكثر نجاحاً منك
    Yeah, well, what's the alternative, to be like you, a man alone without empathy? Open Subtitles نعم , حسنا مالبديل ؟ لكي أصبح مثل , رجل وحيد بلا عاطفة ؟
    Can't he be like other dogs and quietly lick himself? Open Subtitles ألا يصبح مثل الكلاب الأخرى ويلعق نفسه بهدوء ؟
    If I wasn't such a strict vegan, I'd be, like, all over that. Open Subtitles إن لم أكن واحدة صارمة سوف أود أن أكون كذلك.
    Are you really going to be like this President Cha? ! Open Subtitles هل يجب عليك أن تكون هكذا أيها الرئيس تشا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more