"because i don't" - Translation from English to Arabic

    • لأنني لا
        
    • لأني لا
        
    • لأننى لا
        
    • لانني لا
        
    • لأنني لست
        
    • لاني لا
        
    • لأنى لا
        
    • لأنّي لا
        
    • لأن أنا لا
        
    • لأنني لم يكن
        
    • لأني لست
        
    • لانى لا
        
    • لإنني لا
        
    • لأنه ليس
        
    • لأنّني لا
        
    I don't have anything on my walls because I don't want it to feel like a home. Open Subtitles لم أعلّق أي شيء على الجدران لأنني لا أريد أن أتعلق بهذا المكان وكأنه منزلي
    because I don't want my first official act to be firing someone. Open Subtitles لأنني لا أريدُ بأن يكونَ أول إجراء رسمي طرد أحدٍ ما.
    But I'm not talking, because I don't feel like it Open Subtitles ولكن أنا لا أتحدث، لأنني لا أشعر بأن ذلك
    Wh-Whatever it is, you should go to therapy and work it out, because I don't owe you anything, either. Open Subtitles مهما كان الامر، لابد أن تذهب لطبيب نفسي. و تحل المشكلة لأني لا أدين لكَ بشيء أيضاً.
    Maybe I haven't been clear, because I don't need you weighing in. Open Subtitles ربما لم أكن واضح في كلامي لأني لا أحتاجك بأن تدخلي
    It's still weird. No, only because I don't speak any Chinese. Open Subtitles هذا يظل غريب جدا ، ربما لأنني لا أتكلم الصينية
    No, I'm here because I don't want you to leave, man. Open Subtitles لا، أنا هنا لأنني لا أريدك أن تغادر يا رجل
    But I didn't know because I don't work there anymore. Open Subtitles لكنني لم أعلم لأنني لا أعمل هناك بعد الآن
    And I honestly can't even tell the two of you apart half the time because I don't go by height or age, Open Subtitles وأنا بصراحة لا أستطيع حتى القول بأن أحدكما دون الأخر في نصف الوقت.. لأنني لا أعيرُ للطول أو للعمر إهتماماً..
    because I don't want that kind of relationship anymore. Open Subtitles .لأنني لا أريدُ هذا النوعَ من العلاقات مجددًا
    because I don't know how I'm gonna unload this thing. Open Subtitles لأنني لا أعرف كيف أنا ستعمل تفريغ هذا الشيء‎.
    because I don't want the first thing we learn about a Memento Mori attack to be the body count. Open Subtitles لأنني لا أريد ل أول شيء علينا أن نتعلم حول هجوم تذكار موري أن يكون عدد القتلى.
    I'm not saying I believe in this voodoo stuff, because I don't. Open Subtitles لا أقول أنني أؤمن بأمور السحر هذه, لأنني لا أؤمن بها.
    And when they do, I'm gonna demand they send us to different cities, because I don't want you anywhere near me. Open Subtitles وعندما يفعلون هذا سأطلب منهم يرسلونا إلى مدن مختلفة لأني لا أريد أن أكون قريب في أية مكان منك
    I'm still driving, because I don't want you driving on the ice. Open Subtitles أنا من سيقوم بالقيادة، لأني لا أريدك أن تقود على الثلج
    Look, I don't have friends because I don't want friends. Open Subtitles إنظروا، أنا ليس لدي أصدقاء لأني لا أريد أصدقاء
    because I don't want to deal With lawyers or inheritance. Open Subtitles لأني لا أريد أن أتعامل مع المحامين أو الميراث
    And I won't let him love me anymore... because I don't care. Open Subtitles و لن أسمح له أن يحبنى بعد الآن لأننى لا أهتم
    Yes, you do. because I don't wanna be friends. Open Subtitles نعم تخيفيني لانني لا اريد ان نكون اصدقاء
    Besides, don't think I approve of what you've done because I don't. Open Subtitles وأيضاً، لاتتوقعي من أنني سأوافق على ماقمتما به لأنني لست كذلك
    because I don't think it's the side that condones rape. Open Subtitles لاني لا أعتقد انه الجانب الذي يتغاضى عن الاغتصاب
    because I don't see anyone sticking to your side like glue, period. Open Subtitles . لأنى لا أرى هذه الفترة احد يلتصق بك مثل الغراء
    because I don't see a body, and I don't leave my friends behind. Open Subtitles ‫لأنّي لا أرى جثة، ‫ولا أتخلّى عن أصدقائي.
    So, I'm here because I don't know what's going on. Open Subtitles لذا، أَنا هنا لأن أنا لا أَعْرفُ ماذا يجري.
    because I don't have a file cabinet, and because I couldn't eat all the meat in one night. Open Subtitles لأنني لم يكن لديك خزانة الملفات، ولأنني لا يمكن أن تأكل كل اللحوم في ليلة واحدة.
    I'm glad you can, because I don't think I can. Open Subtitles انا سعيدة انك تستطيع، لأني لست واثقة من اني استطيع التحمل
    I didn't look for you because I don't want her to know you're alive. Open Subtitles لكنى لم ابحث عنك لانى لا اريدها ان تعرف انك حي
    I'm on the run because I don't want to be killed by the people who did. Open Subtitles أنا هارب لإنني لا أود أن اُقتل بواسطة الأشخاص الذين فعلوا ذلك
    Yeah, that's because I don't have the trained eye as you guys. Open Subtitles صحيح , هذا لأنه ليس لديّ عيناً مدربة أمثالكم يا رفاق
    Wait, no I can't, because I don't have a car. Open Subtitles مهلاً ، كلّا ، لا يمكنني لأنّني لا أملك سيّارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more