Even on those issues, which include cotton, sensitive products and the special safeguards mechanism, no progress at all has been made. | UN | وحتى فيما يتعلق بالمسائل التي تشمل القطن والمنتجات الحساسة والآلية الخاصة للضمانات، لم يتم إحراز أي تقدم على الإطلاق. |
Although cotton prices have improved recently, distortions in the cotton market need to be addressed and reduced. | UN | وعلى الرغم من تحسن أسعار القطن مؤخراً، يجب معالجة أوجه الانحراف في سوق القطن وخفضها. |
In conclusion, the risk for operators and for families who have their habitations in or near cotton fields was considered unacceptable. | UN | وفي الختام فإن المخاطر على المشغلين والأسر التي تقطن داخل حقول القطن أو بالقرب منها تعتبر غير مقبولة. المصير |
I got a tip where we might find Darryl cotton. | Open Subtitles | حصلنا على معلومات سرية قد تقضي على داريل كوتون |
Eliminate all export subsidies and domestic support measures on cotton. | UN | :: إلغاء جميع إعانات التصدير وتدابير الدعم المحلي للقطن. |
UNCTAD viewed the scaling up of South-South cooperation as an important means of strengthening the export positioning of African cotton producers. | UN | ويرى الأونكتاد أن ترقية التعاون فيما بين بلدان الجنوب يشكل وسيلة مهمة لتعزيز موقف صادرات منتجي القطن في أفريقيا. |
Aphids; cotton bollworm; jassids; leaf rollers; pink bollworm; thrips; whiteflies | UN | دودة لوزة القطن لفافة الورق دودة اللوز القرنفلية الثربس |
As a result of the order, not a single schoolchild was employed for the cotton harvest in 2012. | UN | ونتيجة لذلك الأمر، لم يُستخدَم أي طفل من أطفال المدارس في موسم جني القطن لعام 2012. |
Raw cotton is a relatively high-value product, despite being a raw material. | UN | إن القطن الخام منتج مرتفع القيمة نسبيا، رغم كونه مادة أولية. |
This, naturally, signals death to the cotton farmers of Burkina Faso, Benin, Mali, Chad and other developing nations. | UN | وهذا يعني، بطبيعة الحال، الموت لزارعي القطن في بوركينا فاسو، وبنن، ومالي، وتشاد، ودول نامية أخرى. |
The next stage is spinning, to turn the cotton into yarn. | UN | والمرحلة التي تليها غزل القطن لتحويل تيلة القطن إلى خيوط. |
The survival of some 9 million people in western Africa, who depended on cotton farming for their livelihood, was at stake. | UN | وهكذا فإن مجرد بقاء نحو 9 ملايين نسمة في غربي أفريقيا ممن يعتمدون على زراعة القطن لمعيشتهم أصبح مهدداً. |
At present, 95 per cent of the cotton produced in West Africa is exported as raw material. | UN | ويُصدر حاليا 95 في المائة من القطن المنتج في غرب أفريقيا في صورة مادة خام. |
In that regard, the speaker mentioned cotton as a classical example of tariff escalation in some markets. | UN | وفي ذلك الصدد، ذكر المتكلم القطن بوصفه مثالا تقليديا على تصاعد التعريفات في بعض الأسواق. |
This is in contrast to calls to address cotton as a stand-alone issue outside the agriculture negotiations. | UN | ويتناقض هذا مع النداءات بمعالجة القطن بوصفه قضية قائمة بذاتها خارج إطار المفاوضات المتصلة بالزراعة. |
The issue of cotton also remained an important element of the negotiations. | UN | وقال إن مسألة القطن ما زالت أيضاً عنصراً هاماً في المفاوضات. |
Cuba also attached great importance to the cotton initiative. | UN | وتعلِّق كوبا أيضاً أهمية كبرى على مبادرة القطن. |
You said you had a vision of Darryl cotton attacking someone | Open Subtitles | قلت بإنه راودتك رؤية عن داريل كوتون يهاجم شخص ما |
The cotton Four countries seek to ensure deeper and faster cuts of cotton support. | UN | وتسعى البلدان الأربعة الكبرى المنتجة للقطن في قارة أفريقيا لأن تكفل تخفيض الدعم المالي لقطاع القطن على نحو أعمق وأسرع. |
We got some bloody cotton swabs and gauze strips in the bathroom, some blood in the sink trap. | Open Subtitles | لدينا قطن ملطخ بالدماء و بلاسترات طبية فى الحمام و بعض الدم فى الحوض و كارلين؟ |
A total of 273,500 tons of cotton fibre was produced in 2007; 62 per cent of cotton-fibre products are exported. | UN | وفي عام 2007، وصل مجموع ما أنتج من الغزول القطنية 500 237 طن؛ وتم تصدير 62 بالمائة منها. |
The crisis has added additional urgency to tackle cotton on a fast-track basis. | UN | وزادت الأزمة الاقتصادية من إلحاح الحاجة للتصدي إلى المسائل المتعلقة بالقطن على وجه الاستعجال. |
The four major genetically modified crops are soybean, cotton, maize and canola. | UN | والمحاصيل الأربعة الرئيسية المحورة وراثيا هي فول الصويا والقطن والذرة والكانولا. |
And it's a good thing I did becauseshewaswearing cotton granny pants. | Open Subtitles | ولقد فعلت شيئا رائعا لانها كانت ترتدى ملابس مراهقات قطنية |
You know, The cotton Club brings back a lot of memories. | Open Subtitles | اتعلم نادي كوتن لديه فيه الكثير من الزكريات |
You'll need some cotton cloths to pin to your undergarments... | Open Subtitles | ستحتاجين إلى قطع قماش قطني لتثبتيها في ملابسك الداخلية. |
I think after all we've been through, you may now... call me cotton. | Open Subtitles | أعتقد أن بعد كل ما مررنا به "تستطيعين الآن أن تنادينى بـ"قوطن |
Or the cotton candy machine, or we could leave | Open Subtitles | أو آله حلوى غزل البنات أو يمكننا المغادره |
I favor heavy-weight cotton, cold pressed, deckle edged. | Open Subtitles | أفضل الورق القطني الثقيل المضغوط على البارد والمقطع آلياً |
Which foolish cotton Mather swears is the source of the pox... | Open Subtitles | والتى أقسم عليها الأحمق كوتتن ماذر ... بإنها مصدر هذا الجدري |
A Swiss seller, defendant, delivered acrylic cotton to a French buyer, plaintiff, who notified the seller of the lack of conformity of the goods. | UN | أرسل بائع سويسري، المدعى عليه، قطنا أكليريا الى مشتر فرنسي، المدعي، الذي أبلغ البائع بعدم مطابقة البضائع للمواصفات. |