"don't be" - Translation from English to Arabic

    • لا تكن
        
    • لا تكوني
        
    • لا تكون
        
    • لا تَكُنْ
        
    • لا يكون
        
    • لاتكن
        
    • لا تكونى
        
    • لا تكُن
        
    • لاتكوني
        
    • لا تكونوا
        
    • لا يَكُونُ
        
    • لا تتصرف
        
    • لا تتصرفي
        
    • لا تشعر
        
    • لاتكون
        
    Don't be weird. Tell me how dirty this is. Open Subtitles لا تكن احمقا, اخبرني كيف يعتبر هذا مثيرا
    Don't be stupid! Automatic weapon versus a bow and arrow? Open Subtitles لا تكن غبيا لدى سلاح اتوماتيكى وانت معك قوس
    Don't be ridiculous You're gonna rent this shuttle to me Open Subtitles لا تكن سخيفاً أنت سوف تؤجر هذا المكوك لي
    Don't be sorry. I'd rather have you than a hundred quiet girls. Open Subtitles لا تكوني آسفه, افضل ان احظى بك عن مئة فتاه صامته
    Don't be obtuse. I'm not trying to be a dick. Open Subtitles لا تكوني بليده أنا لا أحاول ان اكون حمقاء
    No! Don't be crazy. You cannot do the chimney. Open Subtitles لا لا تكون مجنونا لا يمكنك تدمير المدخنة
    Honey, please Don't be angry, please Don't be angry with us. Open Subtitles العسل، رجاءً لا تَكُنْ غاضب، رجاءً لا تَكُنْ غاضب مَعنا.
    So, while you're here, do me a favor... Don't be a detective. Open Subtitles لذلك، عندما تكون هنا، أسدي لي خدمة.. لا تكن محققا هنا
    Oh, Don't be silly. It's nice to have a new friend. Open Subtitles لا تكن سخيفا، من الجميل أن يكون لديك صديق جديد
    Don't be embarrassed. I should never have let you think that... Open Subtitles لا تكن محرجا لا يجب أبدا أن ادعك تعتقد ذلك
    Don't be coy with me, Major. I can see that. Open Subtitles لا تكن مُتحفِظا معي أيها الرائد بوسعي ملاحظة ذلك
    Again. Look, Don't be stubborn. You know I can help you. Open Subtitles أنظر ، لا تكن عنيداً أنت تعلم أنه يمكنني مساعدتك
    Don't be such a girly-dog. Look. That should be us. Open Subtitles لا تكن كلباً مدللاً, انظر لابد أن ذلك نحن
    Don't be so fucking desperate. Come on, be a dick. Open Subtitles لا تكن مُتهوراً جداً، هيا، كُن مُركزاً كُن هدئاً
    Don't be weak. Look at me and tell me the truth. Open Subtitles لا تكوني ضعيفة , أنظري إليّ و قولي لي الحقيقة
    Hey, Don't be jealous of my big bowl of balls. Open Subtitles أنتِ، لا تكوني غيورةً من وعاء الكرات الكبير خاصتي.
    MAN: Darling, Don't be ridiculous... we're not inviting everybody. Open Subtitles عزيزتي، لا تكوني سخيفة نحن لا ندعو الجميع
    You have a chance to do well here, Don't be naive. Open Subtitles لديك الفرصة الملائمة لفعل شيء ما هنا لا تكون ساذجاً
    Don't be afraid to open your mouth wide open. Open Subtitles لا تَكُنْ خائف من إبقاء فمكَ مَفتُوحاً واسعاً.
    Rich, Don't be like that, mate, I am fucking skint. Open Subtitles غني، لا يكون مثل ذلك، زميله، أنا سخيف سكينت.
    Don't be rude to your mother. She just bought you a cheeseburger. Open Subtitles لاتكن وقحاً مع أمك، لقد اشترت لك برجر بالجبنة قبل قليل
    Don't be daft, I bet Sneed works you to death. Open Subtitles لا تكونى سخيفة ، لابد أن سنييد يرهقكِ بالعمل
    Don't be ridiculous. You got to put yourself out there. Open Subtitles لا تكُن سخيفاً ، ينبغي عليك تقديم نفسك هُناك
    Please Don't be a daughter I didn't know about. Open Subtitles رجاءاً لاتكوني ابنة لي لم أكن أعلم بشأنها
    You all have my email, Don't be afraid to use it. Open Subtitles لديكم البريد الإلكتروني الخاص بي لا تكونوا خائفين من استخدامه
    Don't push, don't pull, Don't be a fool  Open Subtitles لاتَدْفعْ، لا تَسْحبْ، لا يَكُونُ a أحمق ¶
    Good. Don't be stupid, I really need this money. Open Subtitles جيد، لا تتصرف بغباوة وأحتاج حقاً إلى المال.
    For a possession charge... dope. Don't be so hysterical. Open Subtitles من أجل تهم حيازة المخدرات لا تتصرفي بهستيرية
    Don't be offended, but I'm taking the subway back to work. Open Subtitles لا تشعر بالإهانة و لكنني سأخذ المترو و أنا عائدة للعمل
    Who would stuff 1.000 millions into some old crates? Don't be silly, mate. Open Subtitles من سيضع مليون في صناديق قديمة لاتكون مغفلاً ياصاح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more