"everything's gonna" - Translation from English to Arabic

    • ستعمل كل شيء
        
    • كل شيء سوف
        
    • كل شيئ سوف
        
    • كلّ شيء على ما
        
    • كُلّ شيء سَيصْبَحُ
        
    • كُلّ شيء ذاهِب إلى
        
    • الأمور على ما
        
    • كل الأمور
        
    • كل شئ سوف
        
    • كل شيء ستعمل
        
    • كُل شيء سيكون
        
    • أنّ كل شيئ سيكون على
        
    • كل شيء على ما ستعمل
        
    • كلّ شيء سيصبح
        
    • سيصبح كل شيء
        
    Look, Everything's gonna work out, okay? Open Subtitles نظرة، ستعمل كل شيء على ما يعملون بها، حسنا؟
    No, ma'am, listen, Everything's gonna be fine. Open Subtitles لا، يا سيدتي، والاستماع، ستعمل كل شيء على ما سيكون على ما يرام.
    You just gotta believe in the Lord and know that Everything's gonna turn out right. Open Subtitles عليك أن تصدقني في الرب و أعلم أن كل شيء سوف تتحول صحيح.
    That the minute I tell him, Everything's gonna be different. Open Subtitles أنه في اللحطة التي سأخبره بها كل شيء سوف يتغير
    Doctor says Everything's gonna be just fine. Open Subtitles الأطباء يقولون كل شيئ سوف يكون فقط على ما يرام
    Everything's gonna be all right. Let's just keep moving, okay? Open Subtitles سيكون كلّ شيء على ما يرام، فلنتابع المسير، اتفقنا؟
    Everything's gonna be fine, but I'm in a lot of shit. Okay? Open Subtitles كُلّ شيء سَيصْبَحُ رفيعَ، لكن أَنا في الكثير مِنْ التغوّطِ.
    And I promise you that Everything's gonna be okay. Open Subtitles وأنا أعدكم أن ستعمل كل شيء سيكون على ما يرام.
    See, Everything's gonna be fine. Open Subtitles انظر، ستعمل كل شيء على ما يكون على ما يرام.
    ♪ Is that Everything's gonna be fine, fine, fine ♪ J "J" ♪'Cause I've got one hand in my pocket ♪ Open Subtitles ♪ هل هذا ستعمل كل شيء على ما يكون على ما يرام، ودفع غرامة، ودفع غرامة ♪ ♪ السبب أنا عندي يدا واحدة في جيبي ♪
    When you grow up the prettiest girl in Martin Springs, you think Everything's gonna be a bed of roses. Open Subtitles عندما تكبر أجمل فتاة في مارتن الينابيع، كنت تعتقد ستعمل كل شيء سيكون مفروشا بالورود.
    Tell her that Everything's gonna be fine. Open Subtitles قولي لها بأن كل شيء سوف يكون على مايرام.
    Laura, Everything's gonna be fine. The police are on their way. Open Subtitles لورا , كل شيء سوف يكون على ما يرام الشرطة في طريقها إلى هنا
    - And there's a power outage, but Everything's gonna be just fine. Open Subtitles - وهناك عطل بالمولادات الكهربائية ولكن كل شيء سوف يكون على مايرام
    As long as the dead guy says there's a reason, well, then I guess Everything's gonna be just peachy. Open Subtitles ... ما دام يقول الرجل الميت أن هنالك سبب فأعتقد أن كل شيء سوف يكون جنونيـاً
    I just feel like Everything's gonna change. Open Subtitles أنني فقط أشعر بـ أن كل شيئ سوف يتغي
    He said it's a difficult case, but we're gonna work together on it and Everything's gonna be okay. Open Subtitles لقد قال أنّها حالة صعبة، ولكنّنا سنعمل معًا على علاجها، وسيكون كلّ شيء على ما يُرام.
    When we get the car wash... Everything's gonna be in order, right? Open Subtitles كُلّ شيء سَيصْبَحُ بالطلبِ، حسناّ؟ المربع البعيد
    Adam, Everything's gonna be fine, okay? Open Subtitles آدم، كُلّ شيء ذاهِب إلى تَكُونُ غرامةً، موافقة؟
    Do exactly what we said, and Everything's gonna be fine. Open Subtitles افعلي كما قلنا وستكون كل الأمور على ما يرام
    I just want to hold you in my arms and tell you Everything's gonna be okay. Open Subtitles انا فقط اريد ان اخذك بين ذراعي واخبرك ان كل شئ سوف سيكون على مايرام
    Everything's gonna be fine once I get the elevator moving again somehow. Open Subtitles كل شيء ستعمل على ما يرام بمجرد الحصول على المصعد تتحرك مرة أخرى بطريقة أو بأخرى.
    I'm lucky enough to know how it feels to hug my own child and tell him that Everything's gonna be okay. Open Subtitles كنتُ محظوظة كفاية لأختبر شعور إحتضان طفلي و إخباره أنّ كُل شيء سيكون كما يُرام.
    When I tell you Everything's gonna be all right, Everything's gonna be all right. Open Subtitles أعرف أنها ابنتك الصغيرة ،عندما أخبرك أنّ كل شيئ سيكون على مايرام سيكون على مايرام
    I'm sure Everything's gonna be okay. Open Subtitles أنا واثق من كل شيء على ما ستعمل يكون حسنا.
    Everything's gonna be alright. Open Subtitles سأتكلّم مع أبيكِ كلّ شيء سيصبح علي ما يرام
    You passed out and started bleeding again, but Everything's gonna be all right. Open Subtitles لقد أٌصبتى بالإغماء وتنزفين ثانية لكن سيصبح كل شيء بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more