"for a few" - Translation from English to Arabic

    • لبضعة
        
    • لبضع
        
    • لعدة
        
    • لبعض
        
    • منذ بضعة
        
    • بضع
        
    • لعده
        
    • لعدد قليل
        
    • لمدة بضعة
        
    • منذ عدة
        
    • لبضعه
        
    • لبضعةِ
        
    • بالنسبة لقلة من
        
    • قبل بضعة
        
    • لبِضْعَة
        
    In 1993, the author was again arrested and kept in detention for a few days. After his release, he left the country. UN وقد قبض على مقدم البلاغ مرة ثانية في عام ١٩٩٣ وظل رهن الاحتجاز لبضعة أيام؛ وغادر البلد بعد إطلاق سراحه.
    He's been on anti-anxiety pills for a few months. Open Subtitles لقد كان على الحبوب المضادة للقلق لبضعة أشهر.
    You know, you could stay here for a few days. Open Subtitles أنت تعرف ، يمكنك أن تبقى هنا لبضعة أيام.
    Therefore the need for the continuation for a few more years of a programme such as UNETPSA remains. UN ولذلك لا بد من مواصلة برنامج كبرنامج اﻷمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب اﻷفريقي لبضع سنوات أخرى.
    They were left at the temple for a few minutes, until local Guangxi policemen arrived in cars. UN وتم في المعبد، تركهم لبضع دقائق، حتى حضر رجال شرطة محليين من غوانغ شي بسيارات.
    The protesters blocked the entrance to the courthouse for a few days before allowing the first EULEX trial to start. UN وقام المحتجون بإغلاق مدخل المحكمة لعدة أيام سمحوا بعدها بقيام بعثة الاتحاد الأوروبي بعقد أول محكمة تجريها البعثة.
    No. He remained sheriff for a few more months. Open Subtitles كلا, لقد إستمر في كونه المأمور لبضعة أشهر
    So I have to be absent for a few minutes, okay? Open Subtitles مأزق صغير الآن. لذا سأضطر إلى الغياب لبضعة دقائق، حسنًا؟
    And I need you to go home right now, pack a bag, go to your mother's for a few days, maybe a week. Open Subtitles وكنت أحتاج الى العودة الى بلادهم في الوقت الراهن، حزمة حقيبة، الذهاب إلى الأم الخاصة بك لبضعة أيام، ربما في الأسبوع.
    At least you got to have fun for a few minutes. Open Subtitles على الأقل أنت يجب أن تقضي وقتا ممتعا لبضعة دقائق.
    And only had enough food and water for a few days. Open Subtitles وبالنظر إلى المياه والطعام فقد كانت تكفيهن لبضعة أيام فقط
    Mom, can Dad stay here for a few days? Open Subtitles أمي، هل يستطيع أبي البقاء معنا لبضعة أيام؟
    I just want to rest for a few minutes, that's all. Open Subtitles أريد أن أرتاح لبضعة دقائق هذا كل ما في الأمر
    Can you stay someplace out of sight for a few hours? Open Subtitles هل يمكنك البقاء في مكان بعيد عن الأنظار لبضع ساعات؟
    Son, your speech is not for a few hours yet. Open Subtitles يا ابني تستطيع ان تتخلى عن كلامك لبضع ساعات
    Boss,my back was only turned for a few seconds. Open Subtitles أيها الرئيس، لقد كنتُ ملتفتا لبضع ثوانٍ فقط
    He'll have nauseous for a few hours, then he'll be fine. Open Subtitles سيغيب عن الوعي لبضع ساعات ثم سيكون على ما يرام
    Actually, I've been having these headaches for a few weeks. Open Subtitles في الحقيقة, كنت أعاني من هذا الصداع لعدة أسابيع
    And then, after being at sea with him for a few days, we realized this person is severely unwell. Open Subtitles وبعدها، بعد أن كنا في البحر معه لعدة أيام أدركنا أن هذا الشخص ليس على ما يرام
    I think you should steer clear of hq for a few days. Open Subtitles أعتقد أنه ينبغي عليك أن توضح الأمر للقاعدة الرئيسية لعدة أيام
    We'd better go back down south for a few months. Open Subtitles سيكون من الافضل ان نرحل الى الجنوب لبعض الاشهر
    You see, I've only been Savannah's doctor for a few months. Open Subtitles و كما ترى انا دكتورة سافانا منذ بضعة اشهر فقط
    West Africa, the region to which Côte d'Ivoire belongs, has been facing growing insecurity for a few years. UN إن غرب أفريقيا، المنطقة التي تنتمي اليها كوت ديفوار، ما زالت تواجه عدم أمان متزايدا منذ بضع سنوات.
    He's definitely not missing, but he can't talk, not for a few days. Open Subtitles هو بالتأكيد ليس متغيب ولكنه لايستطيع التحدث الان , علي الاقل لعده ايام
    The gender committee has however been inactive for a few years. UN غير أن اللجنة الجنسانية ظلت خاملة لعدد قليل من السنين.
    I can't believe you invited this girl we've only known for a few months to our sacred day. Open Subtitles لا استطيع التصديق بأنك دعوت هذه الفتاة التي عرفناها فقط لمدة بضعة شهور إلى يومنا المقدس
    Once, for a few weeks, I couldn't feel the earth. Open Subtitles مرة منذ عدة اسابيع لم استطع ان اشعر بالارض
    Relax, these people are gone for a few more days. Open Subtitles إهدأ , هؤلاء الناس غير موجودين لبضعه أيام
    Don't try anything risky. Just hang on for a few days. Open Subtitles ،لا تفعل أيّ شيء خطير .فقط اعتمدْ عليّ لبضعةِ أيام
    For various reasons, the required data have been missing for a few countries. UN ولأسباب متباينة لم تتوافر البيانات المطلوبة بالنسبة لقلة من البلدان.
    The bus doesn't leave for a few hours. Is there anything I can do before I go? Open Subtitles الأوتوبيس لن يغادر قبل بضعة ساعات هل هناك أى شيئ لأستقله قبل هذا الموعد ؟
    They think you'll only be president for a few months. Open Subtitles يَعتقدونَ بأنّك فقط سَتَكُونُين رئيسة لبِضْعَة شهورِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more