:: Opportunity for education beyond the compulsory level and for educational achievement | UN | :: فرصة للتعليم تتجاوز مستوى التعليم الإلزامي وتنحو نحو الإنجاز التعليمي |
Enabling women to live free of violence requires the integration of programmes for education, retraining and establishing sustainable livelihoods. | UN | وتمكين النساء من العيش بعيداً عن العنف يتطلب اعتماد برامج للتعليم والتدريب وتوفير أسباب العيش المستدامة لهن. |
Additionally, resources for education in medicine and nursing have been cut, leading to a current shortage of health care providers. | UN | وعلاوة على ذلك، خُفضت الموارد المخصصة للتعليم الطبي والتمريض، مما أدى إلى العجز حالياً في موظفي الرعاية الصحية. |
However, experience shows a lack of systematic collection of evidence on the impact of partnerships for education. | UN | بيد أن التجربة تُظهر نقصا في الجمع المنهجي للأدلة المتعلقة بتأثير الشراكات من أجل التعليم. |
Real average public spending for education as % of GDP, 2005 Diversified | UN | متوسط الإنفاق العام على التعليم كنسبة من الناتج المحلى الإجمالي فعلى |
Conectas Direitos Humanos highlighted the absence of a national plan for education in human rights and, in this regard, welcomed recommendations 11 and 13. | UN | وأبرز تجمّع حقوق الإنسان مسألة عدم وجود خطة وطنية للتثقيف بحقوق الإنسان ورحّب في هذا الصدد بالتوصيتين 11 و13. |
Despite significant and increasing levels of funding for education over many years, education standards on the atolls remain relatively low. | UN | وبالرغم من الأموال الكثيرة والمتزايدة المخصصة للتعليم منذ سنوات عديدة، لا يزال المستوى التعليمي في الجزر متدنيا نسبيا. |
A project managed by the National Agency for education was initiated in 2007 to counter bullying, harassment and discrimination. | UN | وقد استُهلّ في عام 2007 مشروع تشرف على إدارته الوكالة الوطنية للتعليم لمكافحة تسلط الأقران والمضايقة والتمييز. |
The new draft education strategy defines 10 strategic objectives for education: | UN | ويحدد مشروع استراتيجية التعليم الجديدة عشرة أهداف استراتيجية للتعليم هي: |
More than ever, Governments are being challenged to prove their commitment to the development of women and girls through their support for education. | UN | وتواجه الحكومات الآن، أكثر من أي وقت مضى، تحديا يتمثل في أن تثبت إلتزامها بنماء النساء والفتيات من خلال دعمها للتعليم. |
(vi) Make sexual and reproductive health a priority of justice, with adequate funding for education and health services; | UN | ' 6` أن تجعل الصحة الجنسية والإنجابية من أولويات العدالة، مع التمويل الكافي للتعليم والخدمات الصحية؛ |
Currently, nine countries have been classified to fall in that category for health and five for education. | UN | وقد تم حاليا تصنيف تسعة بلدان في تلك الفئة بالنسبة للصحة وخمسة بلدان بالنسبة للتعليم. |
The amount of $1.3 million was sought for education, mostly scholarships. | UN | وطُلب مبلغ 1.3 مليون دولار للتعليم ولا سيما للمنح الدراسية. |
The Government is committed to providing 6 per cent of the GDP from the Government and private sources for education. | UN | والحكومة ملتزمة بأن توفِّر للتعليم 6 في المائة من الناتج القومي الإجمالي من المصادر الحكومية ومن المصادر الخاصة. |
Further, in September, a budget of $55.7 million was approved for Afghanistan under the Global Partnership for education Programme. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اعتُمدت ميزانية قدرها 55.7 مليون دولار لأفغانستان في إطار برنامج الشراكة العالمية من أجل التعليم. |
The data are used for education and training and for developing projects at the regional and national levels. | UN | وتُستخدم هذه البيانات من أجل التعليم والتدريب وتطوير المشاريع على المستويين الإقليمي والوطني. |
Racism reduced opportunities for education, employment and health. | UN | وتقلص العنصرية فرص الحصول على التعليم والوظائف والخدمات الصحية. |
At the regional level, Qatar had participated in the formulation of the Arab plan for education on human rights. | UN | وعلى الصعيد الإقليمي شاركت قطر في وضع الخطة العربية للتثقيف في مجال حقوق الإنسان. |
These included recordings of interventions and interviews to prepare teaching courses for education professionals and parents' associations. | UN | وتضمنت هذه المواد تسجيلا لمداخلات ومقابلات أجريت إعدادا لدورات دراسية للمهنيين في مجال التعليم ولرابطات الوالدين. |
Member of Iraqi Committee for Iraqi National Commission for education, Culture and Science | UN | عضو اللجنة العراقية المعنية باللجنة الوطنية العراقية للتربية والثقافة والعلوم |
Mary Oakes Smith, Fellow, Information Technology for education and Health, World Bank | UN | ماري أوكس سميث، زميلة، تسخير تكنولوجيا المعلومات لأغراض التعليم والصحة، البنك الدولي |
Information technology investment project for education and education management | UN | مشروع استثمار تقانات المعلوماتية في التعليم والإدارة التربوية |
International Council for education of People with Visual Impairment | UN | المجلس الدولي لتعليم الأشخاص ذوي الإعاقة البصرية |
The National Plan for education for All, developed in 2003, contains detailed activities, programmes and an estimated budget. | UN | وتتضمن الخطة الوطنية لتوفير التعليم للجميع، التي وضعت في عام 2003، أنشطة وبرامج تفصيلية وميزانية تقديرية. |
For instance, she mentioned the consultation with aboriginal peoples undertaken by the Government of Australia on the new national plan for education. | UN | وقد نوهت المتحدثة، على سبيل المثال، بالمشاورات التي أجرتها حكومة أستراليا مع الشعوب الأصلية بشأن الخطة الوطنية الجديدة المتعلقة بالتعليم. |
The relevant processes for deriving purchasing power parities for education will be examined by national accounts experts in order to ensure consistency between expenditures and prices. | UN | وسيقوم خبراء الحسابات القومية بدراسة العمليات ذات الصلة الرامية إلى استنتاج تعادلات القوة الشرائية الخاصة بالتعليم بغية ضمان الاتساق بين أشكال الإنفاق والأسعار. |
It focuses in particular on the most vulnerable persons and sets forth objectives and measures for education, employment, health, the media, the Internet, sports and awareness-raising. | UN | وتولي هذه الاستراتيجية اهتماماً خاصاً لأضعف الأشخاص حالاً وتقرّ أهدافاً وتدابير في مجالات التعليم والعمل والصحة والسكن ووسائط الإعلام وشبكة الإنترنت والرياضة والتوعية. |
Parity committees had been set up within the three ministerial departments responsible for education. | UN | وأُنشئت لجان المساواة في إطار الإدارات الوزارية الثلاث المسؤولة عن التعليم. |
:: Provide food for education programming | UN | :: وضع برامج على أساس مبدأ ' ' الغذاء مقابل التعليم`` |