Shot and killed when he stabbed a soldier near the front gate of a military camp in Khan Younis. | UN | أطلقت عليه النار وقتل عندما قام بطعن أحد الجنود قرب البوابة اﻷمامية ﻷحد المعسكرات في خان يونس. |
Delegates should apply at gate 3 to receive a parking permit. | UN | على الوفود أن تطلب الإذن لوقوف السيارات عند البوابة 3. |
So, every night at the gate, the guards search his wheelbarrow. | Open Subtitles | لذا عند البوابة في كل ليلة، يفتش الحراس عربته اليدوية |
UNDOF evacuated its personnel from the Charlie gate to Camp Ziouani. | UN | وأجْلت القوةُ أفرادها من بوابة تشارلي إلى معسكر عين زيوان. |
At its present velocity, it'll reach gate Three in 12 minutes. | Open Subtitles | لكن بسرعتها الحالية، ستصل إلى البوابه 3 خلال 12 دقيقة |
Legends tell the flower opens the gate to the underworld. | Open Subtitles | تقول الأساطير أن الزهرة تفتح البوابة إلى العالم السفلي |
Would passenger Maeve O'Brien please report to the gate desk? | Open Subtitles | الرجاء من الراكب مايفي اوبرين التوجه الى مكتب البوابة |
We can talk more when they lock the gate. | Open Subtitles | و نستطيع ان نتحدث أكثر عندما يغلقون البوابة |
We may have answers at the front gate, boss. | Open Subtitles | ربما سنجد أجوبة عند البوابة الرئيسية, يا رئيس. |
Put the traitors on trial, close down the gate. | Open Subtitles | وضع الخونة في المحاكمة ، و إغلاق البوابة |
The locals on your front gate are worthless, perimeter's soft, and this whole compound's a fucking sniper's paradise. | Open Subtitles | المكان في البوابة الأمامية يجلب الشفقة المكان هش وكل المجمع يعتبر جنة اذا كان هنالك قناص |
See if Feb 17 saw anybody at the back gate. | Open Subtitles | انظروا 17 فبراير يقولون انهم شاهدوا رجال في البوابة |
Bruce Wayne is at the front gate asking for you, and he has someone from Wayne Enterprises with him. | Open Subtitles | بروس واين هو عند البوابة الأمامية يسأل بالنسبة لك، وكان لديه شخص ما من وين الشركات معه. |
I just came all the way from the Green Zone's west gate. | Open Subtitles | لقد عدت للتو على طول الطريق من البوابة الغربية للمنطقة الخضراء. |
We'll make the opening bigger, then open the other gate. | Open Subtitles | سنصنع فتحة أكبر ثم نذهب و نفتح البوابة الأخرى |
An Israeli enemy tank at the Rumaysh gate, pointed its cannon towards a Lebanese Army position at the barrier. | UN | أقدمت دبابة تابعة للعدو الإسرائيلي عند بوابة رميش على توجيه مدفعها باتجاه مركز الجدار التابع للجيش اللبناني. |
Place des Nations gate: delayed pending the completion of the construction undertaken by the host country in the area. | UN | بوابة قصر الأمم: تأخر الإنجاز لتوقف ذلك على إتمام أعمال البناء التي ينفذها البلد المضيف في المنطقة. |
In addition, a proper gate should be constructed according to safety standards. | UN | وإضافة إلى ذلك، يتعين إقامة بوابة مناسبة تشيد وفقا لمعايير السلامة. |
The gate system was built by an older race, long since disappeared. | Open Subtitles | نظام البوابه بُنِى من قبل جنسِ أقدم ، أختفى منذ زمن |
It's located a good half day's journey from the gate on foot. | Open Subtitles | أنه يقع على مسيرة نصف يوم من الباب مشيا على الأقدام |
I opened the gate for my father at dusk when he returned to us, then climb into black satin sheet. | Open Subtitles | فتحت البوّابة لأبي عند الغسق حينما عاد إلينا ومن ثمّ استلقيت على ملّائة من الساتان الأسود. |
Have you known of a gate designed to be anything but? | Open Subtitles | هل تعلم أنّ البوابات الضخمة تصمم لكلّ شيء إلا ذلك؟ |
I feel like a race horse whose gate won't open. | Open Subtitles | أشعر بأنّني حصان سباقات لن يفتح باب الإنطلاق له |
An ODA-financed project to supply ground water to the Hutts gate treatment plant was partially completed in 1995. | UN | وفي عام ١٩٩٥ أُنجز جزئيا مشروع إمداد المياه الجوفية لمحطة معالجة هتس جيت الذي تموله إدارة التنمية لما وراء البحار. |
Well, how do you get to the east gate? | Open Subtitles | هذه هي البوابة الغربية كيف نصل للبوابة الشرقية؟ |
It was dinner and jazz at Golden gate Park. | Open Subtitles | لقد كان ذلك في دينر آند جاز في غولد غيت بارك. |
The Brandenburg gate is the most heavily guarded place in the world. | Open Subtitles | بوابه براندنبرج هى اكثر الاماكن فى العالم من حيث الحراسه المشدده |
Just sign the form so I can get this gate open. | Open Subtitles | فقط يُوقّعُ الشكلَ لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَفْتحَ هذه البابِ. |
All passengers should proceed to gate 10. | Open Subtitles | كُلّ المسافرون يَجِبُ أَنْ يَمْضوا إلى بابِ 10. |
In order to reduce the time required for the analysis of the stacking method, a field-programmable gate array (FPGA) system is being developed. | UN | ومن أجل تقليل زمن التحليل الذي تستغرقه طريقة التكديس، يجري حالياً تطوير نظام صفيفة بوابات قابلة للبرمجة ميدانياً. |
The perimeter is not yet fenced, nor is there an access gate. | UN | ومحيطه غير مسيَّج بعد، كما لا وجود لبوابة للدخول إليه أو الخروج منه. |