"guy" - English Arabic dictionary

    "guy" - Translation from English to Arabic

    • الرجل
        
    • رجل
        
    • الشخص
        
    • شخص
        
    • الشاب
        
    • الفتى
        
    • الرجلِ
        
    • شاب
        
    • الرجال
        
    • غاي
        
    • فتى
        
    • رجلاً
        
    • الرّجل
        
    • شخصاً
        
    • الرجُل
        
    But a guy that young usually doesn't punch his own ticket, so I'm checkin'on who's payin'the bills. Open Subtitles لكن الرجل بهذا السن عادة لا يتخلص من ما بين يديه لذلك سأتفقد من يقوم بدفع الفواتير
    If your intuition told you that this guy had knowledge, why didn't you keep better tabs on him to begin with? Open Subtitles لو أن حدسك جعلك تشعر بأن الرجل يعرف شيئاً، فلمّ لم تستمر في البحث عنه لعلك تجد رأس الخيط؟
    You can't just move a guy's door chair stuff. Open Subtitles لا يمكنك فقط نقل الاشياء كرسي الباب الرجل.
    Uncle Monty, he's the sweetest guy in all Corona. Open Subtitles العم مونتي، انه أحلى رجل في جميع كورونا.
    Says the guy who just got bukkaked with fat term sheets. Open Subtitles يقول ذلك الشخص الذي حصل لتوه على أوراق شروط دسمة
    Please tell me it's something we can use to track this guy. Open Subtitles أخبريني من فضلك أنه شيء ما يُمكننا إستغلاله لتعقب ذلك الرجل
    I always had a good feeling about this guy. Open Subtitles كانت دائماً تراودني مشاعر طيبة حول هذا الرجل
    That junk puts food in your mouth, smart guy. Open Subtitles هؤلاء الأغبياء يمكنهم أن يطعمونك أيها الرجل الذكي.
    He's got such an interesting perspective on how life works, that guy. Open Subtitles وحصلت ومثل هذا المنظور اهتمام على كيفية عمل الحياة، هذا الرجل.
    Who was that guy you were talking to at the bar? Open Subtitles من كان هذا الرجل الذي كنت تتحدث إلى في شريط؟
    The guy I shot yesterday didn't look like a spy. Open Subtitles الرجل الذي أطلقت علية بالأمس لم يبدو وكأنه جاسوس
    Look, this guy's not going anywhere any time soon. Open Subtitles اسمع، هذا الرجل لن يذهب لأي مكان قريباً.
    But the only way this guy will kill the story if I give him some sort of classified information... Open Subtitles ولكن الطريقة الوحيدة التي سيقتل بها هذا الرجل القصة هي إن اعطيته نوع ما من المعلومات السريه
    You're responsible for the big grin on this guy's face. Open Subtitles أنتِ سبب هذهِ الابتسامة الكبيرة على وجهِ هذا الرجل
    It's another death row case. The guy's being railroaded. Open Subtitles ،إنها قضية أعدام آخرى .إتهام رجل بتهمة ملفقة
    Your place. Smart guy like you must live somewhere nice. Open Subtitles لمكانك, رجل ذكي مثلك يجب ان يعيش بمكان جيد.
    Which got me thinking about what this guy can do. Open Subtitles مما دفعني للتفكير بما يمكن لهذا الشخص أن يفعله.
    He says that the guy at the door is that guy! Open Subtitles إنه يقول أن الشخص الذي أمام الباب هو هذا الشخص
    Huh. I guess somebody told somebody that I'm a good guy. Open Subtitles أعتقد أن شخص ما أخبر شخصاً ما أني رجلٌ جيد.
    It killed me to ask for help from this guy. Open Subtitles كان من الصعب علي طلب مساعدةً من هذا الشاب
    We're not talking about me, we're talking about this guy. Open Subtitles نحن لا نتحدث عني، نحن نتحدث عن هذا الفتى
    I never saw her or that guy out front. Open Subtitles أنا مَا رَأيتُها أَو ذلك الرجلِ خارج جبهة.
    I think you're a great guy, but there's a lot I want to do with my life before I wanna get serious with anybody. Open Subtitles أعتقد أنك شاب ممتاز ولكن هناك الكثير الذي اريد أقوم به في حياتي قبل أن أدخل في علاقة حقيقية مع أي شخص
    After dark, I'd sneak out on the course and pretend I was the type of guy that could afford to play there. Open Subtitles بعد حلول الظلام كنت أتسلل إلي الملعب و كنت أدعي أنني ذلك النوع من الرجال الذي يتحمل تكلفة اللعب هناك
    All right, Tough guy, Shortstop, Fancy Pants, get over here. Open Subtitles حسنا, توغ غاي, شورتستوب فانسي بانتس, تعال إلى هنا
    The school owns a movie starring the Ham Girl guy. Open Subtitles المدرسة تملك حقوق فلم من بطولة فتى إعلان اللحم
    You killed a guy who happened to be a Nazi. Open Subtitles لقد قتلت رجلاً الذي . صادف ان يكون نازياً
    Grandma, you've been searching for that guy for years. Open Subtitles جدّتي إنّك تبحثين عن ذلك الرّجل منذ سنوات
    But we can't trade everything that makes sense about the guy for the one thing that doesn't. Open Subtitles ‬ لا يٌمككنا مُقايضَة في كل شيد منطقي عن هذا الرجُل من أجل لا شيء‫.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more