"hideous" - Translation from English to Arabic

    • البشعة
        
    • قبيح
        
    • بشعة
        
    • بشع
        
    • البشع
        
    • قبيحة
        
    • القبيحة
        
    • القبيح
        
    • الشنيعة
        
    • بشعه
        
    • شنيعة
        
    • شنيع
        
    • بشعاً
        
    • الشنيع
        
    • البشاعة
        
    Let's start with that hideous mole behind your ear. Open Subtitles دعونا نبدأ مع أن الخلد البشعة وراء أذنك.
    Yes, but look at the deliveryman. He is hideous. Open Subtitles نعم، لكن انظروا إلى رجل التوصيل، إنه قبيح
    They're so homophobic that being gay is a hideous crime, but chopping off a man's penis isn't? Open Subtitles إنهم كارهين للمثلية وكأن المثلية جريمة بشعة لكن قطع العضو الذكري لرجل ليست جريمة ؟
    A hideous mutant lives in sludge at the bottom of a swamp, where he feels nothing but shame. Open Subtitles كائن ليلي، متحول بشع يعيش في الطين في قاع مستنقع حيث لا يشعر سوى بالخزي
    Attacking with a genetic slime that modifies cells, turning facial skin pigments into a hideous death mask. Open Subtitles الهجوم مع الوراثية الوحل بتعديل الخلايا، تحول أصباغ الجلد في الوجه إلى قناع الموت البشع.
    And this is the master bedroom. Uh. It's hideous. I hate it. Open Subtitles و هذه غرفة النوم الرئيسية أنها قبيحة, أكرهها فقد آذت عيني
    Freakshow was really shy back then, you know,'cause of all his hideous boils on his face and neck. Open Subtitles المعتوه كان خجولاً جداً في ذلك الوقت .. أنت تعلم بسبب تلك الدمامل القبيحة على وجهه ورقبته
    I could ask the same of you and follow up with a series of questions about that hideous uniform. Open Subtitles استطيع ان اسألك نفس السؤال و تتبعه سلسلة من الأسئلة عن ذلك الزي القبيح
    Time to say goodbye to your hideous pig wife. Open Subtitles الوقت لنقول وداعا الى حسابك البشعة زوجة خنزير.
    Any excuse to drink copious amounts of that hideous Italian roasted coffee. Open Subtitles أي عذر للشرب كميات وفيرة من أن القهوة المحمصة الإيطالية البشعة.
    You don't think she knows I sent the hideous flowers, do you? Open Subtitles لا تظنها تعرف أني من ارسل الزهور البشعة ,إليس كذلك ؟
    And now I'm in the middle of a hideous divorce with an ass of an ex-husband who doesn't understand how it works. Open Subtitles و الان انا في منتصف من طلاق قبيح من زوج سابق احمق لا يفهم كيف تعمل
    There is a place where the malformed find grace, where the hideous can be beautiful, where strangeness is not shunned but celebrated. Open Subtitles ثمة موضع يجد فيه الممسوخون نعيمهم يجمُلُ فيه كل قبيح وحيث الغرابة يُحتفَل بها فلا تكون منبوذة
    For born in that swirling inferno of radioactive dust were things so horrible, so terrifying, so hideous there is no word to describe them. Open Subtitles لأنه ولد في دوامات من جحيم الغبار المشع كانت الأمور حين ذاك رهيبة، ومخيفة جداً، بل كانت بشعة وليس هناك كلمة لوصفها.
    Maybe get it from hideous to just plain awful. Open Subtitles ربما تحولها من بشعة إلى مجرد قبيحة اعتيادية
    It's a difficult thing, realizing your entire life is some hideous fiction. Open Subtitles إنّه لأمرٍ صعب، أن تُدرك أنّ حياتك بأكملها ليست سوى خيال بشع.
    I mean, I can't even say anything nice about my best friend's hideous clambake outfit. Open Subtitles انا اعني , لا استطيع حتى قول شئ لطيف بشأن صديقتي المفضلة ان زي كلامباك بشع
    And did any of you want to wear this... hideous zombie makeup? Open Subtitles وهل أرادت أى فتاة منكم أن تضع ذلك المكياج البشع ؟
    All of which proves that I am alert to the hideous subterfuges to which this family will stoop. Open Subtitles كل هذا يبرهن اننى كنت حذرا تجاه المشاعر القبيحة المخفيًة التى تحاول العائلة ان تجرنى اليها
    I get that, but I reject the idea that I'm some sort of hideous troll whose photo you wouldn't want in your wedding album. Open Subtitles انا افهم هذا لكنني ارفض انني ذلك القبيح الذي صوره لا تودين ان تريها في البوم زفافك
    Some have become major destinations for victims, while others lose many of their citizens to this hideous but lucrative practice. UN فقد أصبح بعضها مقاصد رئيسية للضحايا، في حين يفقد البعض الآخر منها مواطنيها بسبب هذه الممارسة الشنيعة ولكن المربحة.
    I've seen the remains. It was murder. By a hideous hand. Open Subtitles لقد رأيت بقايا الجثه، لقد كانت جريمة قتل بيدٍ بشعه.
    "No pestilence has ever been so fatal or so hideous. Open Subtitles لم يكن هناك وفي أي وقت مضى أوبئة قاتلة جدا أو شنيعة
    I "think" he's gay she same way I "think" that lamp is hideous. Open Subtitles أنا أظن انه شاذ بنفس الطريقة التي تظن ان ذلك المصباح شنيع
    Mom, it was pink; It was taffeta; It was hideous. Open Subtitles أمى, كان وردى اللون كان من التافيتا وكان بشعاً.
    Stuck in an eternity of watching over that hideous creature my children call brother. Open Subtitles الحبس في أبدٍ أراقب ذلك المخلوق الشنيع الذي يدعوه أبنائي أخًا.
    It would be reckless or stupid to contemplate such a hideous attack. UN فسيكون من التهور أو الحمق التفكير في القيام بهجوم بهذه البشاعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more