"i don't wanna" - Translation from English to Arabic

    • لا أريد أن
        
    • أنا لا أريد
        
    • لا اريد ان
        
    • لا أرغب
        
    • انا لا اريد
        
    • لا أريد ان
        
    • لا اريد أن
        
    • لا أود أن
        
    • لاأريد أن
        
    • لا أودّ
        
    • لا أُريد أن
        
    • ولا أريد أن
        
    • أنا لا اريد
        
    • انا لا أريد
        
    • لااريد ان
        
    Look, you don't want me here, I don't wanna be here. Open Subtitles أنت لا تريدني هنا وأنا لا أريد أن أكون هنا
    I don't wanna spend what's left of my life without you. Open Subtitles لا أريد أن أقضي ما تبقى من حياتي من دونكِ
    I don't wanna break up the meeting or nothing, but she's something of a cunt, ain't she, Doc? Open Subtitles لا أريد أن أخرب الاجتماع أو ماشابه لكنها نوعا ما عاهرة ، أليس كذلك يا دكتور؟
    He'll make me do that thing I don't wanna do and I don't wanna do that to you. Open Subtitles سيرغمني على فعل الشيء الذي لا أريد فعله و أنا لا أريد أن أفعل لك ذلك
    - I don't wanna get used to it. I wanna leave. Open Subtitles انا لا اريد ان اعتاد عليه انا اريد ان اغادره
    I don't wanna have to search for friends, family, my loved ones. Open Subtitles لا أريد أن أضطر للبحث عن أصدقائي وعائلتي والأشخاص المفضلين لي
    Look, we're becoming friends, and I don't wanna make you uncomfortable. Open Subtitles انظروا، أصبحنا أصدقاء، وأنا لا أريد أن تجعلك غير مريحة.
    I should say something to him. But I don't wanna sound crazy. Open Subtitles ينبغي أن أقول له شيئاً، لكن لا أريد أن أبدو مخبولة.
    If you're eating that stuff, I don't wanna bite you. Open Subtitles لو كنتِ تأكلين هذه الأشياء لا أريد أن أعضك
    I don't wanna hurt anybody. Please don't let it make me! Open Subtitles لا أريد أن أؤذي أيَّا أحد رجاءً لا تجعليه يرغمني
    Willow, listen to him. I don't wanna fight you any more. Open Subtitles ويلو , استمعي إليه لا أريد أن أحاربكم بعد الآن
    I don't wanna fight you either. I wanna fight him. Open Subtitles لا أريد أن أحاربكِ أنا الأخري أريد أن أحاربه
    I don't wanna do that. I don't wanna talk to him. Open Subtitles لا أريد أن أفعل ذلك لا أريد أن أتحدث إليه
    I don't wanna have to build this thing from scratch. Open Subtitles أنا لا أريد إعادة بناء الفريق ابتداءاً من الصفر
    First of all, I don't wanna wear these booties anymore. Open Subtitles أولا، أنا لا أريد إلبس هذه الأحذيه بعد الآن
    Yes, you do. Because I don't wanna be friends. Open Subtitles نعم تخيفيني لانني لا اريد ان نكون اصدقاء
    I don't wanna be rude, but what are you doing here? Open Subtitles .لا اريد ان اكون وقحة، لكن ماذا تفعلين هنا ؟
    No, I already told them I don't wanna work lights this year. Open Subtitles كلا، لقد أخبرتهم بالفعل بأنني لا أرغب بتعليق الأضواء هذا العام.
    - The way time travel works... - I don't wanna know, Open Subtitles الطريقة التي يعمل فيها الانتقال بالزمن لا أريد ان أعرف
    I don't wanna blow this on a quickie. It should be perfect. Open Subtitles لا اريد أن استعجل في هذا بسرعة، أريده أن يكون مثالي
    I mean, I'm not asking for some big commitment, but I don't wanna play proxy to the woman you really wanna be sleeping with. Open Subtitles أعني ، أنا لا أطلب منك إلتزاماً ضخماً بعلاقتنا لكن لا أود أن ألعب دور المرأة البديلة التي تود حقاً النوم معها
    I mean, I don't wanna take advantage of our friendship or anything. Open Subtitles أعني, أنا لاأريد أن أستغل صداقتنا أو شيء من هذا القبيل
    No one's gonna wanna watch you die. I don't wanna see that. Open Subtitles لن يودّ أحد رؤيتك تموتين، أنا لا أودّ رؤية ذلك.
    I don't wanna hear another peep out of this room. Open Subtitles لا أُريد أن اسمع صوت يخرج من هذه الغرفة.
    We only got one more show. I don't wanna do it alone. Open Subtitles ولازال لدينا عرض واحد متبقٍ ولا أريد أن أقوم به لوحدي
    I don't wanna get involved in the mahjong competitions. Open Subtitles أنا لا اريد ان انضم في مسابقاتِ الماهيونج
    Dad left me in charge for the weekend, and I don't wanna spend the next two days peeling pepperoni off the walls. Open Subtitles ابي جعلني المسئوله في نهاية الاسبوع، و انا لا أريد أن أُمضي اليومين القادمين بقشر اجزاء البيبروني من على الجدار
    I don't wanna hear anymore crap out of anyone, you hear? Open Subtitles لااريد ان اسمع بهذا الهراء مجدداً منكم, اسمعتوا ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more