"i thought i" - Translation from English to Arabic

    • اعتقدت أنني
        
    • ظننت أني
        
    • أعتقد أنني
        
    • إعتقدتُ بأنّني
        
    • ظننت انني
        
    • فكرت
        
    • أعتقد أني
        
    • إعتقدت أنني
        
    • اعتقدت انني
        
    • إعتقدت بأنّني
        
    • ظننت أنه
        
    • ظننتُ أنني
        
    • إعتقدت بأنني
        
    • أظن أنني
        
    • اعتقد اني
        
    I thought I could at first, but not now. Open Subtitles اعتقدت أنني أستطيع في الاول لكن ليس الآن
    When I was released, I thought I'll get my share.. Open Subtitles وعندما تمّ إطلاق سراحي، ظننت أني سأحصل على حصتي
    I thought I could do this, but I can't. Open Subtitles أعتقد أنني أستطيع فعل هذا ولكن لا يمكنني
    That's weird. I thought I had a bunch of 20s in here. Open Subtitles ذلك غريب ، إعتقدتُ بأنّني كَانَ عِنْدي مجموعة من العشريناتِ هنا
    I thought I'd be the first one in this morning. Open Subtitles ظننت انني سوف يكون أول واحد في هذا الصباح.
    He's not answering his phone, so I thought I'd call you. Open Subtitles إنه لا يُجيب على هاتفه ، لذا فكرت بالإتصال بك
    I thought I recognised you at first, but I guess you're new. Open Subtitles أعتقد أني اعترفت بها لك في البداية, لكن أعتقد انك جديد.
    I thought I'd offer folks a free, no-obligation inspection. Open Subtitles اعتقدت أنني سأقدم للأسر مجاناً، فحص غير إلزامي
    For about a week straight, I thought I was a goner. Open Subtitles لمدة أسبوع تقريباً، اعتقدت أنني كنت شخصاً ذو قدر محتوم
    I thought I was blind, I couldn't see nothing. Open Subtitles اعتقدت أنني كنت أعمى. لم أستطع رؤية شيء.
    He calls you a football guy. I thought I told you that. Open Subtitles هو يطلقك عليك رجل كرة قدم فقط ظننت أني أخبرتك ذلك
    I thought I liked to party, but these guys... Open Subtitles ظننت أني أهوى الاحتفال , لكن هؤلاء الشبان
    For a while there, I thought I'd never get married. Open Subtitles من فترة قصيرة كنت أعتقد أنني لن أتزوج أبداً
    No, I thought I should ask because the kid's here. Open Subtitles لا، إعتقدتُ بأنّني يَجِبُ أَنْ إسألْ لأن الطفلَ هنا.
    I thought I'd seen some pretty weird shit in my life. Open Subtitles ظننت انني سوف ينظر بعض القرف غريب جميلة في حياتي.
    I thought I'd sacrifice myself to buy you both more time. Open Subtitles فكرت بأن أضحي بنفسي حتى تحصلوا أنتم على وقتكم معاً
    - I thought I should get the last line. Open Subtitles أعتقد أني يجب أن أحصل على الجملة الأخيرة
    I thought I was losing it. But she's here. She's alive. Open Subtitles إعتقدت أنني أفقد عقلي لكنها هنا ، على قيد الحياة
    I thought I was gonna marry a Backstreet Boy. Open Subtitles اعتقدت انني كنت سوف اتزوج الباك ستريت بويز.
    I thought I could pin it all on Kaitlin. Open Subtitles إعتقدت بأنّني يمكن أن أدبّسه كلّ على كايتلن.
    I don't know why I thought I could save you. Open Subtitles أنا لا اعلم لما ظننت أنه كان بإمكاني إنقاذكم
    I thought I would die not knowing, having failed. Open Subtitles ظننتُ أنني سأموت دون أن أعلم، وأنني فشلت
    Actually, that's the problem. I thought I'd stabilized the power supply. Open Subtitles في الحقيقة، تلك هي المشكلة إعتقدت بأنني ثبت مصدر الطاقة
    I thought I knew all the churches around here. Open Subtitles أظن أنني أعرف كافة الكنائس في هذه الأرجاء
    I thought I said, no matter what, stick to the fucking plan. Open Subtitles اعتقد اني قلت , مهما حدث يجب ان نبقى على الخطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more