"i-i" - Translation from English to Arabic

    • انا
        
    • أنا أنا
        
    • الثاني
        
    • أ
        
    • إنّي
        
    • أنا آي
        
    • إنّني
        
    • والثاني
        
    • أناأنا
        
    I-I want the world to be that kind of place. Open Subtitles انا اريد ان يصبح العالم هذا النوع من الاماكن
    Yeah, I-I'm not going anywhere until you tell me what's going on. Open Subtitles انا لن اذهب الى اي مكان حتى تخبرني ما الذي يحدث
    I-I can't believe you and pepper aren't being more compassionate about this. Open Subtitles انا لا اصدق بإنك وبيبر لستم عطوفين في هذا الامر ؟
    I-I have something in my locker I'd rather the cops didn't find. Open Subtitles أنا .. أنا لديّ شيء في خزانتي أُفضّل ألا تجده الشرطة.
    Okay, but I-I'm the same guy I always was, the same person. Open Subtitles حسنا، ولكن الثاني صباح نفس الرجل أنا دائما كان، نفس الشخص.
    I-I don't know if you still need help with things. Open Subtitles انا لا اعلم اذا ما كنت تحتاجين مساعدة باشيائك؟
    I-I wear this sweater with these trousers a lot. Open Subtitles انا ارتدي هذه السترة مع هذا البنطال كثيرًا.
    I-I asked her about it, but she really wouldn't talk to me. Open Subtitles انا سألتها عن الامر لكنها في الحقيقة ابت ان تتحدث معي.
    I genuinely care for you, but I-I can't deny... Open Subtitles انا اسف انا اهتم لاامرك لكن لااستطيع الانكار
    Well, I-I got a piranha eating me from the inside. Open Subtitles حسنا , انا داخلي سمكة البيرانا تأكلني من الداخل
    I-I have seriously lost my ability to judge people's character. Open Subtitles انا بكل جدية اخسر مقدرتي بأن احاسب شخصيات الناس
    Trust me, I-I know... sh-she's a friend from back in L.A. Open Subtitles ثق بي انا اعرف انها صديقتي عندما كنت في ل.أ
    Annie, I-I didn't mean it like that... it was just- Open Subtitles آنــــــــــــي , انا لا اقصدها بهذه الطريقه انه فقط
    You should have been honest with me. I-I know. it's just-- Open Subtitles كان عليك ان تكون صادقا معي انا اعلم .. انا
    I was worried what would happen if we fought,'cause I-I really want this to work with us. yeah, me, too, Open Subtitles كنت قلقا حول ماذا سيحدث اذا تحاربنا لانني فعلا اريد لهذا ان ينجح بشأننا نعم انا اريد ذلك ايضا
    Look, I-I'm not proud to share this, but the truth is, Open Subtitles انظروا، أنا أنا لست فخور لتقاسم هذا، ولكن الحقيقة هي،
    Well, I-I love that... preserving the architectural history of the village. Open Subtitles حسناً, أنا.. أنا أحِب فن تاريخ المعمارية في هذه القرية
    I-I don't know if he did what he confessed to... all right? Open Subtitles أنا.. أنا لا أعرف إن كان قد فعل ما أعترف به
    I-I mean, I simply don't know what to say. Open Subtitles الثاني يعني، أنا ببساطة لا أعرف ماذا أقول.
    I-I didn't recognize her, but in context, I-I remember her. Open Subtitles لم أكن أتعرّف عليها، لكن في السياق، إنّي أتذكّرها.
    I went up the chain of command, I-I... Open Subtitles صَعدتُ سلسلةَ المراجع، أنا آي...
    I-I'm willing to live with that chance. Open Subtitles إنّني على استعداد للتعايش مع هذا الاحتمال.
    And I-I don't, I don't know what to do about that. Open Subtitles والثاني لا، أنا لا أعرف ما يجب فعله حيال ذلك.
    - I-I mean, I've been missing Hugh Grant as well. Open Subtitles أناأنا يعني، لقد كنت في عداد المفقودين هيو غرانت كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more