"initial and" - Translation from English to Arabic

    • تقريراً أولياً
        
    • الأولية و
        
    • تقريرا أوليا
        
    • الأولية وإجراءات
        
    • الأولية وتقارير
        
    • أولية وتقارير
        
    • عرضاً أولياً
        
    • الذي يضم التقريرين
        
    • الأولي وتقاريرها
        
    • أوليا وتقريرا
        
    • التقارير اﻷولية والدورية
        
    • تقارير أولية
        
    • بالتقارير الأولية
        
    • اﻷولي والثاني
        
    Taking into account the fact that by that date 60 initial and 19 second periodic reports had been received, UN وإذ تضع في اعتبارها أنه ورد حتى هذا التاريخ 60 تقريراً أولياً و19 تقريراً دورياً ثانياً،
    Recalling also that it has considered 51 initial and 5 second periodic reports of States parties since 1983, UN وإذ تشير أيضاً إلى أنها قد نظرت منذ عام 1983 في 51 تقريراً أولياً وخمسة تقارير دورية ثانية واردة من الدول الأطراف،
    A number of States Parties have not yet shared detailed information on their implementation of the Convention in this area either through their initial and/or annual transparency reports or at formal and informal meetings. UN وهناك مجموعة من الدول الأطراف لم تقدم بعد معلومات مفصلة عن تنفيذها للاتفاقية في هذا المجال سواء عن طريق تقاريرها المتعلقة بالشفافية الأولية و/أو السنوية أو في الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية.
    Taking into account the fact that by that date 60 initial and 19 second periodic reports had been received, UN وإذ تأخذ في اعتبارها أنه ورد حتى هذا التاريخ ٠٦ تقريرا أوليا و٩١ تقريرا دوريا ثانيا،
    5. Calls for the verifiable denuclearization of the Korean Peninsula in a peaceful manner through the successful implementation of the Joint Statement of 19 September 2005, and the initial and second-phase actions to implement it, agreed upon in the framework of the Six-Party Talks; UN 5 - تدعو إلى إخلاء شبه الجزيرة الكورية من الأسلحة النووية على نحو يمكن التحقق منه بالوسائل السلمية عن طريق التنفيذ الناجح للبيان المشترك المؤرخ 19 أيلول/سبتمبر 2005، والإجراءات الأولية وإجراءات المرحلة الثانية اللازمة لتنفيذه، المتفق عليها في إطار المحادثات السداسية الأطراف؛
    59. The resulting initial and review reports should be used as essential tools for planning decisions from the time of their acceptance by the competent authorities onwards, with a view to, inter alia, avoiding undue disruption and contradictory decisions. UN 59 - وينبغي استعمال التقارير الأولية وتقارير المراجعة الناتجة عن هذا التقييم كأدوات أساسية لاتخاذ القرارات الخاصة بالتخطيط منذ لحظة قبولها من الجهات المختصة وما بعدها، وذلك بغية تلافي جملة أمور من بينها أي اختلال في التوازن لا موجب له أو صدور قرارات متناقضة.
    :: Technical support provided for the drafting and submission of initial and periodic reports on the implementation of international treaties UN :: تقديم الدعم التقني لإعداد وتقديم تقارير أولية وتقارير دورية عن تنفيذ المعاهدات الدولية
    As of November 2000, the Committee had received 153 initial and 44 periodic States parties' reports. UN وحتى تشرين الثاني/نوفمبر 2000، تلقت اللجنة من الدول الأطراف 153 تقريراً أولياً و44 تقريراً مرحلياً.
    Noting that 36 initial and 36 second periodic reports were due by 3 March 1989 and had not yet been received, UN وإذ تلاحظ أن 36 تقريراً أولياً و36 تقريراً دورياً ثانياً حان موعد تقديمها بحلول 3 آذار/مارس 1989، ولكنها لم ترد بعد،
    24. As at 8 June 2001, the Committee had received 162 initial and 47 periodic reports. UN 24- وفي 8 حزيران/يونيه 2001، كانت اللجنة قد تلقت 162 تقريراً أولياً و47 تقريراً دورياً.
    As at 12 October 2001, the Committee had received 163 initial and 51 periodic reports. UN 18- وفي 12 تشرين الأول/أكتوبر 2001، كانت اللجنة قد تلقت 163 تقريراً أولياً و51 تقريراً دورياً.
    17. As at 6 October 2000, the Committee had received 153 initial and 43 periodic reports. UN 17- وفي 6 تشرين الأول/أكتوبر 2000، كانت اللجنة قد تلقت 153 تقريراً أولياً و43 تقريراً دورياً.
    25. As at 28 January 2000, the Committee had received 143 initial and 32 periodic reports. UN 25- وحتى 28 كانون الثاني/يناير 2000، كانت اللجنة قد تلقت 143 تقريراً أولياً و32 تقريراً دورياً.
    60. On 2 April 2001, the Chairperson of the Committee, Mr. Bhagwati, addressed a letter to the Administrator of UNDP, reiterating his request for continued UNDP contribution to the elaboration of lists of issues on initial and/or periodic State party reports. UN 60- ووجه رئيس اللجنة، السيد باغواتي، في 2 نيسان/أبريل 2001، رسالة إلى مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، كرر فيها طلبه باستمرار إسهام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في وضع قوائم بالقضايا المتعلقة بالتقارير الأولية و/أو الدورية للدول الأطراف.
    The remaining three States Parties have either not submitted initial and/or annual transparency reports, or in any other way provided information in this regard. UN أما الدول الأطراف الثلاث المتبقية، فلم تقدم التقارير الأولية و/أو السنوية المتصلة بالشفافية أو لم تقدم معلومات في هذا الصدد بأي طريقة أخرى.
    Recalling also that it has considered 51 initial and 5 second periodic reports of States parties since 1983, UN وإذ تشير أيضا إلى أنها قد نظرت منذ عام ٣٨٩١ في ١٥ تقريرا أوليا وخمسة تقارير دورية ثانية واردة من الدول اﻷطراف،
    5. Calls for a peaceful solution of the nuclear issues on the Korean Peninsula through successful implementation of the Joint Statement, and the initial and second-phase actions to implement it, agreed upon in the framework of the SixParty Talks; UN 5 - تدعو إلى حل المسائل النووية في شبه الجزيرة الكورية حلا سلميا عن طريق التنفيذ الناجح للبيان المشترك والإجراءات الأولية وإجراءات المرحلة الثانية اللازمة لتنفيذه، المتفق عليها في إطار المحادثات السداسية الأطراف؛
    58. The resulting initial and review reports should be used as essential tools for planning decisions from the time of their acceptance by the competent authorities onwards, with a view to, inter alia, avoiding undue disruption and contradictory decisions. UN 58- وينبغي استعمال التقارير الأولية وتقارير المراجعة المندرجة في إطار هذا التقييم كأدوات أساسية لاتخاذ القرارات الخاصة بالتخطيط منذ لحظة قبولها من الجهات المختصة، وذلك بغية تلافي جملة أمور من بينها أي اختلال في التوازن لا موجب له أو صدور قرارات ذات طبيعة متناقضة.
    1. States parties submit initial and periodic reports to the treaty bodies, as well as common core documents, in compliance with the obligations under the respective international conventions. UN 1 - تقدم الدول الأطراف إلى هيئات المعاهدات تقارير أولية وتقارير دورية، فضلا عن وثائق أساسية موحدة، امتثالا للالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقيات الدولية ذات الصلة.
    Seventy-one initial and 31 revised offers have been submitted. UN وقد قُدِّم 71 عرضاً أولياً و31 عرضاً منقحاً.
    Combined initial and second periodic reports of States parties UN التقرير المجمع الذي يضم التقريرين الدوريين الأول والثاني للدول الأطراف
    For example, in the light of the failure of the State party to submit its initial and 13 periodic reports, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination considered the situation in Liberia under its review procedure and adopted concluding observations. UN وعلى سبيل المثال، نظراً لتقاعس الدولة الطرف عن تقديم تقريرها الأولي وتقاريرها الدورية البالغ عددها 13 تقريراً، نظرت لجنة القضاء على التمييز العنصري في الوضع في ليبريا بموجب إجراء الاستعراض الذي تعمل وفقه كما اعتمدت ملاحظات ختامية.
    A total of 176 initial and periodic reports on implementation of the Convention have been submitted by States parties to the Committee on the Rights of the Child. UN وقد قدمت الدول الأطراف إلى اللجنة المعنية بحقوق الطفل ما مجموعه 176 تقريرا أوليا وتقريرا دوريا عن تنفيذ الاتفاقية.
    5. Mr. HERNDL said he agreed with the Working Group that the consideration of initial and periodic reports should be harmonized. UN ٥- السيد هرندل قال إنه يتفق مع الفريق العامل على ضرورة تنسيق النظر في التقارير اﻷولية والدورية.
    List of issues and questions in the absence of initial and periodic reports UN قائمة المسائل والأسئلة في غياب أي تقارير أولية ودورية
    This practice was followed for lists of issues and questions with respect to initial and periodic reports. UN واتُبعت هذه الممارسة فيما يتعلق بقوائم القضايا والأسئلة المتصلة بالتقارير الأولية والدورية.
    initial and second periodic reports of Azerbaijan, submitted in one document UN التقريران الدوريان اﻷولي والثاني ﻷذربيجان، قدما في وثيقة واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more