| So Let's get this dirty rent business out of the way. | Open Subtitles | دعنا نحصل على بعذ الاعمال القذرة لكي ندفع هذا الإيجار |
| Let's hit it. Let's get you warmed up. Okay? | Open Subtitles | دعنا نترك الأمر, دعنا نبدأ بالتسخين , حسنا؟ |
| Now Let's get ourselves to Paris and find this Giovanni. | Open Subtitles | الآن لنذهب إلى باريس و نجد ذلك المدعو جيوفاني |
| So, come on, Let's get out there and get selling. | Open Subtitles | لذلك، هيا، دعونا نصل الى هناك والحصول على البيع. |
| Let's get a warrant, bring some drug dogs down here. | Open Subtitles | لنحضر مذكرة تفتيش، ونحضر بعض كلاب المخدرات إلى هنا |
| Okay, guys, Let's get started. Top of scene three. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق لنبدأ من أول المشهد الثالث |
| And you are a true gentleman. Uh-huh. Let's get out of here. | Open Subtitles | وانت يالك من شخصٍ نبيل لنخرج من هنا ساشتري لك مشروب |
| Call the arson investigator, And Let's get those seattle files. | Open Subtitles | استدعاء المحقق الحرق و و دعنا تلك الملفات سياتل. |
| Before we jump to conclusions, Let's get all the evidence. | Open Subtitles | قبل أن نستبق النتائج، دعنا نحصل على جميع الأدلة |
| Happy, Paige, Let's get in that hatch and get that pallet inside. | Open Subtitles | سعيد، بيج، دعنا في أن يفقس والحصول على هذا البليت الداخل. |
| Let's get those to Narco, see if they're familiar. | Open Subtitles | لنذهب بهذه لقسم المخدرات لنرى إن كانت مألوفة |
| Let's get going so we can make Paris morning. | Open Subtitles | لنذهب حتى يتسنى لنا الوصول إلى باريس صباحاً |
| Okay, marines, Let's get these supplies up the line. | Open Subtitles | حسناً يا جنود لنذهب بهذه الإمدادات أعلى الجبهة |
| Well, Let's get a search warrant for his house, then. | Open Subtitles | حسنا، دعونا الحصول على أمر البحث عن بيته، ثم. |
| NURSE: Little bit sluggish. Let's get him on the monitor. | Open Subtitles | إنّه واهن بعض الشيء، دعونا نربطه على شاشة المُراقبة. |
| Let's get some flashlights, all the light that you can find. | Open Subtitles | لنحضر بعض الأضواء الكاشفة، كل الأضواء التي تستطيعون العثور عليها. |
| Judicial Research and Training Institute 21th, Let's get started with Pre-Jury System. | Open Subtitles | البحوث القضائية ومعهد التدريب رقم 21 لنبدأ مع نظام هيئة المحلفين |
| We're not. Come on. Let's get out of here, okay? | Open Subtitles | لسنا في مأزق، هيّا بنا، لنخرج من هنا، حسنٌ؟ |
| Okay, Let's get a whole sheet, which is $40. | Open Subtitles | حسنا، لنأخذ مجموع التذاكر الكاملة، ستكلف 40 دولارا |
| Let's get a dustpan, unless you gonna lick it up. | Open Subtitles | دعينا نحضر منفظة الغبار الا إن اردتي ان تلعقيها |
| All right. Hey, everybody. Let's get this thing started. | Open Subtitles | حسنا إذا ، يارفاق لنقم بالبدء بهذا الشيء |
| Get a tub, man. Let's get a tub; I don't care. | Open Subtitles | اجلب الحوض ، يا رجل لنجلب الحوض ، لا اهتم |
| Okay, gentlemen, Let's get our rules of the road straight. | Open Subtitles | حسنا .. لنضع القواعد التي سنسير بها على الطريق |
| Let's get some paint supplies on the next order. | Open Subtitles | لنحصل على بعض مؤن الطلاء في الطلبيه القادمه |
| Before things get mushy, Let's get to the point. | Open Subtitles | ،قبل أن تسخف الأمور .لندخل في صُلب الموضوع |
| - Let's get more blood. - Two bags on the transfuser. | Open Subtitles | فلنحضر المزيد من وحدات الدم كيسين على ناقل الدم |
| Okay, team, Let's get back to work! Break's over! | Open Subtitles | حسناً أيها الفريق لنعد للعمل لقد إنتهت الإستراحه |