"mate" - Translation from English to Arabic

    • صاح
        
    • صديقي
        
    • رفيق
        
    • صاحبي
        
    • رفيقي
        
    • رفيقة
        
    • زميله
        
    • توأم
        
    • ماتي
        
    • صاحب
        
    • ورفيقة
        
    • صديقى
        
    • زميل
        
    • ياصاح
        
    • صديق
        
    I could have been a boxer, but then, you know... hello, mate... Open Subtitles كان ممكن أن أكون ملاكماً ولكن تعلمين .. مرحبا يا صاح
    I'll teach you how to do that properly later, mate. Open Subtitles سأعلمك لاحقًا كيف تفعل هذا بشكل صحيح، يا صاح.
    You're in shock, mate. You're barking up the wrong tree. Open Subtitles أنت واقع تحت تأثير صدمة يا صديقي لكنك مخطئ
    No, mate, I can assure you there's no aliens up there. Open Subtitles لا يا رفيق ، اؤكد لك انه لا يوجد غرباء هناك
    Sorry, mate, I've got to get to Bonneville by the 23rd, that's when Speed Week starts and, you know, I gotta hit the road. Open Subtitles أنا آسف يا صاحبي علي أن أصل إلى بونفيل في 23 من هذا الشهر حيث سيبدأ أسبوع السرعة علي أن أنطلق الآن
    Oh, shit. No, mate, I'm just keeping your seat warm. Open Subtitles اللعنة، كلّا يا رفيقي أنا أحتفظ بمنصبك لحين عودتك
    But while his feathers may have secured him a mate, they're not strong enough to carry him off the island and further east across the South Pacific. Open Subtitles و لكن بينما هذا الريش ربما يوفر له رفيقة فإنه ليس قوي بدرجة كافية ليحمله خارج الجزيرة و أكثر من ذلك, شرقاً عبر المحيط
    Oh, mate, you're breaking my heart. Sit down for five minutes. Open Subtitles يا صاح انت تحطم قلب , إجلس خمس دقائق فقط
    I'm sorry if I've took your place, mate. I really am. Open Subtitles انا اعتذر اذا كنت اخذت مكانك يا صاح , اعتذر
    Well, yeah, mate, that's a total fucking operator error cos you stink. Open Subtitles حسنا، نعم يا صاح هذا عامل سخيف الآن لإن رائحتك مقرفه
    Looks like this is your canary come home to roost, mate. Open Subtitles يبدو أنّ الكناري خاصتكَ عاد إلى البيت للمبيت، يا صاح.
    You're wrong about most things most of the time, mate. Open Subtitles انت مخطأ حول معظم الاشياء ومعظم الاحيان, يا صديقي..
    The last real pirate threat in the Caribbean, mate. Open Subtitles آخر سفينة قراصنة حقيقية في الكاريبي يا صديقي
    It's all right to be jealous, Misty, my little mate. Open Subtitles انه طبيعي لان تكون غيور, ميستي, يا صديقي الصغير
    Well, listen, mate, to some people, it makes a huge difference. Open Subtitles حسنا يا رفيق,هناك بعض الناس يفرق معهم كثيرا تلك الامور
    Well... I'm not quite sure if you're my soul mate. Open Subtitles حسناً، أنا لستُ متأكدة إذا كُنتَ أنت رفيق روحي
    Oh, my goodness, you've made this place look spiffy, mate. Open Subtitles يا إلهي لقد جعلتم المكان يبدو جميلاً يا صاحبي
    It's the last time I can pay you under the table, mate. Open Subtitles هذه آخر مرة استطيع ان ادفع لك من تحت الطاولة، رفيقي
    I should have been out at bars finding my soul mate, Open Subtitles كان ينبغي أن أخرج إلى الحانات وأعثر على رفيقة روحي
    That doesn't sound like a sin to me, mate. Open Subtitles وهذا لا يبدو وكأنه خطيئة بالنسبة لي، زميله.
    And while they can appreciate how a person with Asperger's might find comfort in an imaginary soul mate... Open Subtitles وحين يمكنهم توضيح كيف يمكن لشخص مريض بمتلازمة اسبرجر ان يجد الراحة مع توأم روحه الوهمية
    Little known fact, this is also the noise Stig makes when he wants to attract a mate. Open Subtitles يذكر حقيقة معروفة , وهذا هو أيضا الضوضاء ستيغ يجعل لانه عندما يريد جذب ماتي.
    We have an uncorroborated account by a former platoon mate who doesn't specifically identify you as having killed anybody. Open Subtitles لدينا حساب غير ثابت من قبل صاحب فصيل سابق لا يميّز بشكل محدّد أنك قتلت أي شخص
    Look at the rev case, in the red constantly, mate. Open Subtitles نظرة على حالة دوران المحرك، في الحمراء باستمرار، ورفيقة.
    No worries, mate. Alright buddy, I'll talk to you on Wednesday. Open Subtitles لا تقلق ، بدون شك يا صديقى سوف آخذك يوم الاربعاء
    I was your boatswain's mate on this very boat. Open Subtitles كنت زميل مقصورة عريف الملاحين في هذا القارب
    mate, your ear don't look great, it's covered in puss. Open Subtitles ياصاح, إذنك لا تبدو بشكل جيد إنها مغطاة بالصديد
    And when you stop baring your fangs to pick a mate, it's for life. Open Subtitles وعندما تتوقفين عن العدوانية لأختيار صديق انها لمدى الحياة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more