"merchandise" - Translation from English to Arabic

    • البضائع
        
    • السلع
        
    • للبضائع
        
    • البضاعة
        
    • بضائع
        
    • بضاعة
        
    • للسلع
        
    • سلع
        
    • سلعة
        
    • السلعة
        
    • بالبضائع
        
    • بضاعتك
        
    • بضائعي
        
    • بالسلع
        
    • بضائعنا
        
    Developing countries in Asia alone have come to represent 36 per cent of the world's merchandise exports in 2013. UN وشكلت حصة البلدان النامية في آسيا وحدها نسبة 36 في المائة من صادرات العالم من البضائع في عام 2013.
    The exception does not, of course, apply to sales of merchandise not actually displayed at the trade fair or convention. UN ولا شك أن هذا الاستثناء لا ينطبق على مبيعات البضائع التي لم تعرض في المعرض التجاري أو الملتقى.
    The proportion of merchandise exports of landlocked developing countries to the total world exports has remained below 1 per cent. UN وظلَّت نسبة صادرات البلدان النامية غير الساحلية من السلع إلى الصادرات العالمية الكلية ما دون 1 في المائة.
    Detailed data on international merchandise trade is not reported to the United Nations Commodity Trade Statistics Database (COMTRADE). UN ولا تُبلغ البيانات المفصلة عن التجارة الدولية للبضائع إلى قاعدة الأمم المتحدة لإحصاءات تجارة السلع الأساسية.
    The duty of the customs office in Goma is to complete customs formalities for merchandise arriving by road and air. UN ويقع على عاتق مكتب الجمارك في غوما استكمال الإجراءات الجمركية للبضائع التي تصل عن طريق البر أو الجو.
    A review and redesign of merchandise is ongoing, with the expectation of better quality products and increased revenue. UN والعمل جارٍ على استعراض البضاعة وإعادة تصميمها في سبيل توفير نوعية أفضل من المنتجات وزيادة الإيرادات.
    Primary commodity is predominant in the merchandise trade of this group. UN والسلع الأساسية هي الطاغية على تجارة البضائع في هذه المجموعة.
    As a result, the bulk of merchandise exports in Africa have little value added in terms of the processing/ manufacturing context. UN ونتيجة لذلك، فإن للجزء الأكبر من صادرات البضائع في أفريقيا قدرا ضئيلا من القيمة المضافة من حيث التجهيز والتصنيع.
    In real terms, merchandise exports were up by 7.5 per cent and merchandise imports by 14.8 per cent. UN وبالقيم الحقيقة، زادت صادرات البضائع بنسبة 7.5 في المائة وزادت الواردات منها بنسبة 14.8 في المائة.
    So the merchandise is of the highest quality, Mr. Kim. Open Subtitles إذن البضائع هي من أعلى مستويات الجودة سيد كيم
    Why don't you just let my guys handle the merchandise. Open Subtitles لماذا لا تدعوني اتعامل مع هذه البضائع يا رفاق
    Got some real nice merchandise for you today, my friend. Open Subtitles لدي مجموعة من البضائع الجميلة لك اليوم يا صديقي.
    12. Ratio of total invisibles exports and service exports to merchandise exports for selected country groups . 30 UN نسبة مجموع الصادرات غير المنظورة وصادرات الخدمات إلى صادرات السلع بالنسبة إلى مجموعات مختارة من البلدان
    They claimed that the roadblocks prevented them from moving freely from one locality to another, especially when they wished to transport merchandise from Rafiah to Khan Younis. UN وادعوا أن حواجز الطرق هذه حالت دون تحركهم بحرية من موقع ﻵخر، وبوجه خاص عند رغبتهم في نقل السلع من رفح الى خان يونس.
    The value of world merchandise trade reached about $5.5 trillion in 1997. UN بلغت قيمة تجارة السلع العالمية ٥,٥ تريليون دولار في عام ١٩٩٧.
    El Salvador maintains a largely liberal system of market access for merchandise. UN وتنتهج السلفادور نظاماً متحرراً بدرجة كبيرة في السماح للبضائع بدخول الأسواق.
    Draft revised international merchandise trade statistics: concepts and definitions UN مشــروع تنقيـح إحصـاءات التجارة الدولية للبضائع: المفاهيم والتعاريف
    merchandise on the roof, two of us in the car. Open Subtitles ونضع البضاعة على السطح و إثنان منا داخل السيارة.
    They took all their merchandise, and burned their store. Open Subtitles أخذوا كل ما لديهم من بضائع وحرقوا المتجر
    That's no way to treat $2 million worth of merchandise. Open Subtitles تلك ليست الطريقة لمعاملة بضاعة تساوي 2 مليون دولار.
    Overall, the share of developing countries in global merchandise trade increased from 29 per cent in 1996 to 37 per cent in 2006. UN وعموماً، زادت حصة البلدان النامية في التجارة العالمية للسلع من 29 في المائة عام 1996 إلى 37 في المائة عام 2006.
    "be it enacted that no goods or merchandise "whatever be transported to or brought from any other colony Open Subtitles كان ذلك على إنه لا سلع أو بضائع مهما يكون منقولاً تدخل من أي مستعمرة أخرى
    But Earth is our home and cannot be turned into merchandise. UN ولكن الأرض هي وطننا ولا يمكن أن تتحول إلى سلعة.
    Complaints also stress the passivity of this image, in that women are equated with the advertised merchandise as objects of consumption. UN وتشير الشكاوى كذلك إلى سلبية هذه الصورة حيث تستوي فيها المرأة مع السلعة المعلن عنها في كونهما ﻷغراض الاستهلاك.
    All ESCWA member countries adopted the Harmonized Commodity Description and Coding System in their merchandise trade statistics. UN واعتمدت جميع البلدان الأعضاء في الإسكوا النظام المنسَّق لتوصيف السلع الأساسية وترميزها، في إحصاءاتها للاتجار بالبضائع.
    Our existence depends on sheer implausibility, which I'm sure is exactly how your merchandise found its way into your pocket. Open Subtitles وجودنا يعتمد على اللامعقولية المطلقة الذي أنا متأكد منه تماما كيف بضاعتك وجدت طريقها إلي جيبك
    Yeah, I mean, how do you think I got most of my stolen merchandise back? Open Subtitles أجل، أقصد كيف تعتقدون بأني قمت بإستعادة معظم بضائعي المسروقة؟
    The problems encountered by Palestinian trucks crossing the border areas with merchandise are exacerbated during periods of closure. UN والمشاكل التي تواجه الشاحنات الفلسطينية التي تعبر مناطق الحدود محمﱠلة بالسلع تتفاقم في أثناء فترات اﻹغلاق.
    - We got the merchandise. - And we got Murphy. Open Subtitles بضائعنا عادت لنا - وكذلك تمكنا من ميرفي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more