Not that you would desecrate the Sabbath by taking pleasure in it, if you catch my meaning. | Open Subtitles | ليس ذلك كنت تدنيس السبت من خلال اتخاذ متعة في ذلك، إذا قبض معنى بلدي. |
The good part of heaven, Not that scary part. | Open Subtitles | الجزء الجيد من الجنة ليس ذلك الجزء المخيف |
Not that kind of girl. Her name's Gab Langton. | Open Subtitles | ليس هذا النوع من الفتيات إسمها غاب لينجتون |
It's Not that easy. There's no... And you're fixed. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه السهولة، لا يوجد ترياق فوريّ. |
- It's so cold. - It's Not that cold, Ma. | Open Subtitles | إنه بارد جداً إنه ليس بتلك البرودة يا أمي |
I know you might be a little concerned about me not having bones, but I gotta tell you, it's Not that bad. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك قد تكونى قلقة قليلا حول انى لا املك عظام لكن سأخبرك شئ , إنه ليس بهذا السوء |
He's Not that old. His nurse isn't even full-time. | Open Subtitles | ليس بذلك الكِبَر ممرضته لا تعمل بدوام كامل |
It was bad out there, but Not that bad. | Open Subtitles | هو كَانَ سيئَ هناك، لكن لَيسَ ذلك السيئِ. |
Not that it's any of my business, but, what's going on? | Open Subtitles | ليس ذلك كان أي من أعمالي، ولكن، ما الذي يجري؟ |
So, actually if you think about it, it's Not that crazy. | Open Subtitles | لذا، في الواقع إذا فكّرت في الأمر، ليس ذلك الجنون |
He had an MRI. He knows it's Not that. | Open Subtitles | قام بتصوير بالرنين المغناطيسي يعرف أنه ليس ذلك |
Even for a young guy, that's pretty good. Not that I'm jealous or anything, but you just received high praise from David Downey. | Open Subtitles | حتى مع طفل صغير, هذا جيد جداً ليس هذا أني غيورة او شيء من هذا القبيل لكنك للتو تلقيت ثناء عالي |
Not that much money in local crime and villainy, huh? | Open Subtitles | ليس هذا القدر من المال في الجريمة المحلية والحقارة؟ |
It's Not that they're faster or stronger than other fish. | Open Subtitles | ليس هذا لانه أسرع أو أقوى من السمك الآخر |
You're too inside the thing. I-it's Not that hard. | Open Subtitles | أنت تتعمق بالشيء كثيرًا أنه ليس بهذه الصعوبة |
Look, it's Not that easy. She said she wanted to marry me. | Open Subtitles | إستمع، إنه ليس بهذه البساطة لقد قالت بأنها تريد الزواج بي |
Okay, cow, goat or sheep. It's Not that hard. | Open Subtitles | حسنا، بقرة ،ماعز،أو خروف الأمر ليس بتلك الصعوبة |
Come on, it's Not that bad. It's Not that bad. | Open Subtitles | هيا , الامر ليس بهذا السوء ليس بهذا السوء |
I wanted him to be bad, but Not that bad. | Open Subtitles | كنت أريده أن يكون سيئاً، ولكن ليس بذلك السوء |
Honey, it's Not that what you were doing didn't feel good. | Open Subtitles | العسل، هو لَيسَ ذلك بأَنْك كُنْتَ تَعْملُ لَمْ تَشْعرْ بالارتياح. |
But not all have come to lay. Life is Not that simple. | Open Subtitles | .ولكن ليست جميعهن أتين لوضع البيض . الحياة ليست بهذه البساطة |
Sorry, boys, I'm just Not that familiar with canine crimes. | Open Subtitles | عذرا، الأولاد، أنا فقط لا أن نعرف بارتكاب جرائم الكلاب. |
I'm good. No, it's Not that. We should look into it... | Open Subtitles | لا ، الأمر ليس كذلك ، ينبغي علينا النظر إليه |
But every time I let myself think, "Oh, it's Not that bad," | Open Subtitles | لكن في كل مره افكر في ان الامور ليست بهذا السوء |
You don't gotta worry because I'm Not that type of guy. | Open Subtitles | لا داعي لأن تقلق لأنني لست ذلك النوع من الرجال |
Not that some wesen aren't more bestial than others. | Open Subtitles | ليس أن بعض الفيسن وحشيين عن البعض الآخر. |
Yes, that feels right. Come on, Ben. They're Not that bad. | Open Subtitles | اوه ,هذه هي الكلمة هيا بين انها ليست بتلك السوء |
Okay, look, I am Not that kind of girl. | Open Subtitles | حسنا إسمعي، أنا لست هذا النوع من الفتيات |