"on administrative and budgetary" - Translation from English to Arabic

    • لشؤون اﻹدارة
        
    • لشؤون الادارة
        
    • للشؤون الإدارية
        
    • بمسائل الإدارة والميزانية
        
    • بشأن شؤون الادارة والميزانية
        
    • عن شؤون الادارة والميزانية
        
    • لمسائل الإدارة والميزانية
        
    • لشؤون الإدارة و الميزانية
        
    • لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق
        
    • لشؤون الإدارة والميزانية هي
        
    • المسائل الاكتوارية
        
    II. REDUCTIONS RECOMMENDED BY THE ADVISORY COMMITTEE on Administrative and Budgetary QUESTIONS UN ثانيا ـ التخفيضات التي أوصت بها اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee also should seek a more effective relationship. UN كما يجب أن تسعى اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية واللجنة الخامسة إلى إقامة علاقة أفعل تربطهما معا.
    The related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions was presented orally by its Chairman. UN وقد قام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بعرض تقرير اللجنة المتصل بالموضوع، وكان العرض شفويا.
    Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية
    Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: Mr. Saha UN رئيس اللجنة الاستشارية للشؤون الإدارية والمالية: السيد ساها
    Visits by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and members of the Fifth Committee may help promote understanding. UN ومما قد يساعد على تعزيز التفاهم تنظيم زيارات تقوم بها اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وأعضاء اللجنة الخامسة.
    The reports of the Secretary-General and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on that question should have been much better. UN وتقريرا اﻷمين العام واللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية عن هذه المسألة كان يجب أن يكونا أفضل بكثير مما هما عليه.
    Copies of this financial report and accounts are also being transmitted to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN ويجري اﻵن أيضا إحالة نسخ من هذا التقرير المالي وهذه الحسابات المالية إلى اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN للتحقق في غواتيمالا تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    They have been passed to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN وقد أحيلت هذه القرارات إلى اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    The report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions was presented orally by its Chairman. UN وقدم رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية شفويا تقرير لجنته.
    The report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions was presented orally by its Chairman. UN وقدم رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية شفويا تقرير لجنته.
    The report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions was presented orally by its Chairman. UN وعرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية تقرير هذه اللجنة عرضا شفويا.
    The report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions was presented orally by its Chairman. UN وقدم الرئيس عرضا شفويا لتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية
    It also provides administrative services to the secretariats of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Board of Auditors. UN ويقدم أيضا الخدمات الإدارية لأمانات اللجنة الاستشارية للشؤون الإدارية والميزانية ومجلس مراجعي الحسابات.
    Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بمسائل الإدارة والميزانية
    For its consideration of the item, the Commission will have before it a note by the Secretariat on Administrative and Budgetary questions (E/CN.7/2000/10). UN وسوف يعرض على اللجنة من أجل النظر في هذا البند، مذكرة من اﻷمانة بشأن شؤون الادارة والميزانية )(E/CN.7/2000/10.
    Note by the Secretariat on Administrative and Budgetary matters UN مذكرة من الأمانة عن شؤون الادارة والميزانية
    I stress that it is not my intention to open a discussion on Administrative and Budgetary matters here. UN وأشدد على أنني لا أعتزم هنا إجراء مناقشة لمسائل الإدارة والميزانية.
    Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة و الميزانية
    Reports had originally been produced by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, but the task had been taken over by CEB. UN وكانت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية هي التي تعد التقارير أساسا، ومجلس الرؤساء التنفيذيين هو الذي يتولى تلك المهمة.
    and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, A/53/511 and A/53/696. UN )٤( A/53/511 و A/53/696. أولا المسائل الاكتوارية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more